pattern

TCF - Niveau B1 - Чувства

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
TCF - Niveau B1
le dommage
le dommage
[существительное]

dégât ou perte causé(e) à quelque chose ou quelqu'un

ущерб, повреждение

ущерб, повреждение

Ex: Le dommage est couvert par l' assurance .

Ущерб покрывается страховкой.

Закрыть
Войти
craindre
craindre
[глагол]

avoir peur de quelque chose ou de quelqu'un

бояться, опасаться

бояться, опасаться

Ex: Je crains les orages.

Боюсь гроз.

Закрыть
Войти
ressentir
ressentir
[глагол]

percevoir ou éprouver une émotion, une sensation ou un sentiment

чувствовать, испытывать

чувствовать, испытывать

Ex: Ils ressentent de la gratitude envers leurs professeurs .

Они испытывают благодарность к своим учителям.

Закрыть
Войти
l'honneur
l'honneur
[существительное]

respect, admiration ou reconnaissance que l'on montre à quelqu'un

Ex: Une cérémonie a eu lieu en son honneur.
Закрыть
Войти
désespéré
désespéré
[прилагательное]

qui a perdu tout espoir, complètement abattu

отчаявшийся, безнадёжный

отчаявшийся, безнадёжный

Ex: Malgré tout, elle n'était pas complètement désespérée.

Несмотря ни на что, она не была полностью отчаявшейся.

Закрыть
Войти
déçu
déçu
[прилагательное]

qui ressent de la déception après un événement ou une attente non satisfaite

разочарованный

разочарованный

Ex: Elle était déçue de ne pas pouvoir assister à la fête.

Она была разочарована тем, что не смогла присутствовать на вечеринке.

Закрыть
Войти
confiant
confiant
[прилагательное]

qui fait preuve d'une assurance tranquille ou qui accorde facilement sa confiance

доверчивый, уверенный

доверчивый, уверенный

Ex: Son attitude confiance inspire l'équipe.

Его уверенное отношение вдохновляет команду.

Закрыть
Войти
angoissé
angoissé
[прилагательное]

qui ressent de l'angoisse, une grande peur ou inquiétude

Ex: La nuit tombée, il se sentait angoissé sans raison.
Закрыть
Войти
furieux
furieux
[прилагательное]

qui est très en colère

разъярённый, в ярости

разъярённый, в ярости

Ex: Nous avons entendu un client furieux crier .

Мы услышали, как разъярённый клиент кричит.

Закрыть
Войти
ravi
ravi
[прилагательное]

qui éprouve une grande joie ou un grand plaisir

восхищённый, радостный

восхищённый, радостный

Ex: Nous sommes ravis de participer à cet événement.

Мы рады участвовать в этом мероприятии.

Закрыть
Войти
l'envie
l'envie
[существительное]

sentiment de vouloir ce que possède autrui, souvent avec mécontentement ou regret

зависть, ревность

зависть, ревность

Ex: Il a surmonté son envie et a félicité son rival .

Он преодолел свою зависть и поздравил своего соперника.

Закрыть
Войти
la rigolade
la rigolade
[существительное]

un fait qui provoque le rire

смех, хохот

смех, хохот

Ex: Elle raconte toujours des histoires qui finissent en rigolade.

Она всегда рассказывает истории, которые заканчиваются смехом.

Закрыть
Войти
la satisfaction
la satisfaction
[существительное]

sentiment de plaisir ou de contentement lié à la réalisation d'un souhait ou d'un besoin

удовлетворение, удовольствие

удовлетворение, удовольствие

Ex: La satisfaction des besoins essentiels est importante pour le bien-être .

Удовлетворение основных потребностей важно для благополучия.

Закрыть
Войти
affoler
affoler
[глагол]

provoquer une grande peur ou désordre chez quelqu'un

пугать, вводить в панику

пугать, вводить в панику

Ex: La tempête a affolé les touristes sur la plage .

Буря испугала туристов на пляже.

Закрыть
Войти
malheureux
malheureux
[прилагательное]

qui n'est pas heureux, qui ressent de la tristesse

Ex: Vivre seul peut rendre quelqu'un malheureux.
Закрыть
Войти
radieux
radieux
[прилагательное]

qui exprime une grande joie ou un bonheur éclatant

сияющий, лучезарный

сияющий, лучезарный

Ex: Ils sont radieux de joie en se retrouvant .

Они сияют от радости при встрече.

Закрыть
Войти
soucieux
soucieux
[прилагательное]

qui se fait du souci, qui est inquiet

Ex: Une personne généreuse est soucieuse des besoins des autres .
Закрыть
Войти
l'affection
l'affection
[существительное]

sentiment d'amour ou de tendresse envers quelqu'un

привязанность, нежность

привязанность, нежность

Ex: Ils ont développé une véritable affection au fil des ans .

С годами у них развилась настоящая привязанность.

Закрыть
Войти
la haine
la haine
[существительное]

sentiment très fort de répulsion ou d'aversion envers quelqu'un ou quelque chose

ненависть, отвращение

ненависть, отвращение

Ex: La guerre est souvent alimentée par la haine.

Война часто подпитывается ненавистью.

Закрыть
Войти
l'optimisme
l'optimisme
[существительное]

attitude qui consiste à voir le bon côté des choses

оптимизм, позитивный настрой

оптимизм, позитивный настрой

Ex: Leur optimisme inspire toute l' équipe .

Их оптимизм вдохновляет всю команду.

Закрыть
Войти
la solitude
la solitude
[существительное]

état d'être seul, sans la présence d'autres personnes

одиночество, уединение

одиночество, уединение

Ex: La solitude n' est pas toujours synonyme de tristesse .

Одиночество не всегда является синонимом печали.

Закрыть
Войти
navré
navré
[прилагательное]

qui ressent de la tristesse ou du regret à cause d'un événement ou d'une situation

огорчённый, сожалеющий

огорчённый, сожалеющий

Ex: Elle s'est sentie navrée après avoir dit cela.

Она почувствовала себя огорчённой после того, как сказала это.

Закрыть
Войти
la déception
la déception
[существительное]

sentiment de tristesse ou de mécontentement quand une attente n'est pas remplie

разочарование, неудовлетворение

разочарование, неудовлетворение

Ex: Elle a essayé de cacher sa déception avec un sourire .

Она попыталась скрыть своё разочарование улыбкой.

Закрыть
Войти
la compassion
la compassion
[существительное]

sentiment de sympathie profonde face à la souffrance d'autrui

сострадание, жалость

сострадание, жалость

Ex: La compassion ne suffit pas , il faut aussi aider .

Сострадание недостаточно, нужно также помогать.

Закрыть
Войти
regretter
regretter
[глагол]

ressentir de la tristesse ou du remords à propos de quelque chose

сожалеть, раскаиваться

сожалеть, раскаиваться

Ex: Ils regrettent de ne pas avoir participé à l' événement .

Сожалеют, что не участвовали в мероприятии.

Закрыть
Войти
le scrupule
le scrupule
[существительное]

doute moral qui empêche de faire quelque chose de mal

Ex: Il a agi sans scrupule ni remords .
Закрыть
Войти
enthousiaste
enthousiaste
[прилагательное]

qui montre beaucoup d'excitation et d'intérêt pour quelque chose

Ex: La foule en délire poussait des cris enthousiastes.
Закрыть
Войти
anxieux
anxieux
[прилагательное]

qui ressent de l'inquiétude, de la tension ou de la nervosité face à une situation réelle ou anticipée

тревожный, беспокойный

тревожный, беспокойный

Ex: Il devient anxieux quand il pense à l' avenir .

Он становится тревожным, когда думает о будущем.

Закрыть
Войти
le souci
le souci
[существительное]

problème qui cause de l'inquiétude

Ex: J' ai oublié mes soucis après une journée à la plage .
Закрыть
Войти
la passion
la passion
[существительное]

émotion intense qui pousse à agir avec énergie ou désir

страсть, энтузиазм

страсть, энтузиазм

Ex: Cette passion soudaine l' a surpris lui-même .

Эта страсть внезапная удивила его самого.

Закрыть
Войти
la pression
la pression
[существительное]

sentiment d'être forcé ou inquiet à cause d'une situation

давление, стресс

давление, стресс

Ex: Elle a trouvé un moyen de relâcher la pression.

Она нашла способ снять давление.

Закрыть
Войти
la morosité
la morosité
[существительное]

état d'esprit triste, abattu, sans entrain ; tendance à voir les choses de manière négative

Ex: Il essaie de cacher sa morosité derrière un sourire forcé .
Закрыть
Войти
l'ambition
l'ambition
[существительное]

désir fort de réussir ou d'atteindre un but élevé

амбиция

амбиция

Ex: Parfois , l'ambition peut causer du stress .

Иногда амбиция может вызывать стресс.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek