Der obere Teil des Körpers, der das Gehirn, die Augen, Ohren, Nase und Mund enthält

hlava, šéf
Položím svou hlavu na polštář.
Ein Organ, mit dem man sieht

oko, zrakový orgán
Mrká okem.
Der Teil des Gesichts, durch den man spricht und isst

ústa, tlama
Pije ústy.
Die feinen Fäden auf dem Kopf oder Körper

vlas, chlup
Brzy si ostříhám vlasy.
Ein Teil des Körpers, der von der Schulter bis zur Hand reicht

paže, horní končetina
Tvá paže je silnější než moje.
Der Körperteil am Ende des Arms, mit Fingern

ruka, ruka
Mává rukou.
Der Körperbereich unterhalb der Brust, der den Magen enthält

břicho, podbřišek
Břicho se po jídle cítí plné.
Der untere Teil des Körpers, der vom Fuß bis zur Hüfte reicht

noha, dolní končetina
Nemohu pohnout svou nohou.
Der unterste Teil des Beins, der den Boden berührt

chodidlo, noha
Položí nohu na zem.
Körperliche oder seelische Beschwerden habend

nemocný, nevolný
Nemocná žena jde k lékaři.
Körperlich oder geistig erschöpft

unavený, vyčerpaný
Jdeme brzy spát, protože jsme unavení.
Hohe Körpertemperatur

horečka, vysoká tělesná teplota
Zůstaňte v posteli s horečkou.
schmerzend oder empfindlich, besonders an einer Körperstelle
Schmerzen verursachen oder haben

bolet, způsobovat bolest
Proč bolí tvá paže?
eine Fachperson, die Menschen bei Krankheiten hilft und sie behandelt

lékař, doktor
Lékař vyšetřuje pacienta.
Eine Person, die Krankheiten behandelt

doktor, lékař
Je dobrý doktor?
Ein Ort, an dem ein Arzt Patienten behandelt

lékařská ordinace, ordinace lékaře
Lékařská ordinace se nachází vedle lékárny.
Wie schwer etwas ist

váha, hmotnost
Jeho váha se zvýšila.
Der Akt des Tabakkonsums

kouření, konzumace tabáku
Přestal kouřit.
Dünner Stab aus Papier mit Tabak zum Rauchen

cigareta, cigárko
Přestal jsem kouřit cigarety.
Nicht mehr lebend

mrtvý, zemřelý
Zemřel před rokem, teď je mrtvý.
Nicht mehr lebend

mrtvý, zemřelý
Květina zemřela, protože nedostala vodu.
