pattern

Nivel B1 - Sustantivos Abstractos

Aquí aprendes sustantivos abstractos como amor, felicidad, tiempo y libertad, que están preparados para estudiantes de nivel B1.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
B1 Stufe
die Realität
die Realität
[Sustantivo]

Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

realidad, lo real

realidad, lo real

Ex: Akzeptiere die Realität, wie sie ist.

Acepta la realidad tal como es.

die Einbildung
die Einbildung
[Sustantivo]

Eine subjektive Vorstellung oder Annahme, die nicht der Realität entspricht

imaginación, ilusión

imaginación, ilusión

Ex: Kinder haben oft lebhafte Einbildungen.

Los niños a menudo tienen imaginaciones vívidas.

der Gegensatz
der Gegensatz
[Sustantivo]

Eine direkte Gegenüberstellung von zwei Dingen, die sich widersprechen oder stark unterscheiden

contraste, oposición

contraste, oposición

Ex: Im Gegensatz zu ihr mag ich kalte Tage.

A diferencia de ella, me gustan los días fríos.

die Art
die Art
[Sustantivo]

Eine Kategorie oder Gruppe von Dingen oder Menschen mit gemeinsamen Merkmalen

tipo

tipo

Ex: Diese Pflanze ist eine seltene Art.

Esta planta es una especie rara.

der Fall
der Fall
[Sustantivo]

Eine bestimmte Situation oder ein Umstand, der eintreten kann oder bereits eingetreten ist

caso, asunto

caso, asunto

Ex: Im Falle eines Brandes benutzen Sie den Notausgang.

En caso de incendio, utilice la salida de emergencia.

die Chance
die Chance
[Sustantivo]

Eine günstige Gelegenheit oder Möglichkeit, etwas zu erreichen

oportunidad, ocasión

oportunidad, ocasión

Ex: Die Chancen stehen gut, dass wir gewinnen.

Las probabilidades son buenas de que ganemos.

die Möglichkeit
die Möglichkeit
[Sustantivo]

Eine Gelegenheit oder Chance, etwas zu tun oder zu erreichen

posibilidad, oportunidad

posibilidad, oportunidad

Ex: Wir prüfen alle Möglichkeiten.

Examinamos todas las posibilidades.

die Hoffnung
die Hoffnung
[Sustantivo]

Ein positives Gefühl der Erwartung oder des Vertrauens, dass etwas Gutes passieren wird, auch in schwierigen Situationen

esperanza, ilusión

esperanza, ilusión

Ex: Ohne Hoffnung ist das Leben schwer zu ertragen.

La esperanza es necesaria para soportar la vida.

der Traum
der Traum
[Sustantivo]

Ein Bild oder Erlebnis, das während des Schlafs im Geist erscheint

sueño, ensueño

sueño, ensueño

Ex: Viele Menschen erinnern sich an ihre Träume nicht.

Muchas personas no recuerdan sus sueños.

das Pech
das Pech
[Sustantivo]

Ein unglücklicher Zufall oder eine unglückliche Situation

mala suerte, desgracia

mala suerte, desgracia

Ex: Manchmal hat man einfach Pech im Leben.

A veces simplemente tienes mala suerte en la vida.

die Schwierigkeit
die Schwierigkeit
[Sustantivo]

Ein Problem oder eine Situation, die schwer zu lösen oder zu bewältigen ist

dificultad, problema

dificultad, problema

Ex: Trotz aller Schwierigkeiten gab er nicht auf.

A pesar de todas las dificultades, no se rindió.

die Wirklichkeit
die Wirklichkeit
[Sustantivo]

Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

realidad, verdad

realidad, verdad

Ex: Träume helfen uns manchmal, der Wirklichkeit zu entfliehen.

Los sueños a veces nos ayudan a escapar de la realidad.

die Wahrheit
die Wahrheit
[Sustantivo]

Die Übereinstimmung einer Aussage mit der Realität

verdad, realidad

verdad, realidad

Ex: Wir müssen die Wahrheit herausfinden.

Debemos descubrir la verdad.

das Risiko
das Risiko
[Sustantivo]

Eine Situation mit möglichen negativen Folgen oder Gefahren

riesgo, peligro

riesgo, peligro

Ex: Ohne Risiko gibt es keinen Fortschritt.

Sin riesgo, no hay progreso.

die Änderung
die Änderung
[Sustantivo]

Eine bewusste oder unbewusste Abweichung vom vorherigen Zustand

modificación, cambio

modificación, cambio

Ex: Die Software-Änderung verursachte vorübergehende Probleme.

La modificación del software causó problemas temporales.

die Reform
die Reform
[Sustantivo]

Eine geplante Verbesserung oder Erneuerung eines Systems, einer Institution oder von Regeln

reforma, reformación

reforma, reformación

Ex: Nach der Reform gab es weniger Bürokratie.

Después de la reforma, había menos burocracia.

der Wunsch
der Wunsch
[Sustantivo]

Etwas, das man gern haben oder erreichen möchte

deseo, anhelo

deseo, anhelo

Ex: Der Wunsch nach Frieden ist wichtig.

El deseo de paz es importante.

das Erlebnis
das Erlebnis
[Sustantivo]

Ein besonderes Ereignis, das jemand persönlich erfährt und in Erinnerung bleibt

experiencia, vivencia

experiencia, vivencia

Ex: Virtual Reality bietet besondere Erlebnisse.

La realidad virtual ofrece experiencias únicas.

die Tatsache
die Tatsache
[Sustantivo]

Etwas, das nachweisbar wahr ist und nicht bestritten werden kann

hecho, realidad

hecho, realidad

Ex: Diese Tatsache ändert alles.

Este hecho lo cambia todo.

der Zustand
der Zustand
[Sustantivo]

Die aktuelle Beschaffenheit oder Verfassung einer Person, Sache oder Situation

condición, estado

condición, estado

Ex: Der Zustand der Straßen ist katastrophal.

El estado de las carreteras es catastrófico.

der Augenblick
der Augenblick
[Sustantivo]

Ein sehr kurzer Zeitabschnitt

instante, momento

instante, momento

Ex: Der Augenblick der Stille war ergreifend.

El instante de silencio fue conmovedor.

der Zeitpunkt
der Zeitpunkt
[Sustantivo]

Ein genau bestimmter Moment in der Zeit, oft für Handlungen oder Ereignisse

momento, instante

momento, instante

Ex: Bitte nennen Sie mir einen passenden Zeitpunkt.

Por favor, sugiera un momento adecuado.

die Tat
die Tat
[Sustantivo]

Eine bewusste Handlung, die jemand ausführt

acto, acción

acto, acción

Ex: Jede Tat hat Folgen.

Cada acto tiene consecuencias.

der Wert
der Wert
[Sustantivo]

Die Bedeutung oder der Nutzen von etwas

valor, importancia

valor, importancia

Ex: Der finanzielle Wert des Autos ist schwer zu bestimmen.

El valor financiero del coche es difícil de determinar.

der Mangel
der Mangel
[Sustantivo]

Ein Fehler, Defekt oder eine Unvollständigkeit an einem Produkt oder einer Sache

defecto, imperfección

defecto, imperfección

Ex: Der Käufer meldete sofort den Mangel an der Ware.

El comprador informó inmediatamente el defecto de la mercancía.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek