سطح متوسط - اسمهای انتزاعی
اینجا شما اسامی انتزاعی مانند عشق، خوشبختی، زمان و آزادی را یاد میگیرید که برای زبانآموزان سطح B1 آماده شدهاند.
مرور
فلشکارتها
صورتها
املای کلمه
آزمون
Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

واقعیت, حقیقت
واقعیت را همانگونه که هست بپذیر.
Eine subjektive Vorstellung oder Annahme, die nicht der Realität entspricht

تصور, خیال
کودکان اغلب تخیلات زندهای دارند.
Eine direkte Gegenüberstellung von zwei Dingen, die sich widersprechen oder stark unterscheiden

تضاد, متضاد
برخلاف او، من روزهای سرد را دوست دارم.
Eine Kategorie oder Gruppe von Dingen oder Menschen mit gemeinsamen Merkmalen

نوع, گونه، شکل
این گیاه یک گونه نادر است.
Eine bestimmte Situation oder ein Umstand, der eintreten kann oder bereits eingetreten ist

وضعیت, شرایط، حالت
در صورت آتشسوزی، از خروج اضطراری استفاده کنید.
Eine günstige Gelegenheit oder Möglichkeit, etwas zu erreichen

شانس, فرصت، بخت
شانسها خوب است که ما برنده شویم.
Eine Gelegenheit oder Chance, etwas zu tun oder zu erreichen

امکان, احتمال
ما در حال بررسی تمام امکانات هستیم.
Ein positives Gefühl der Erwartung oder des Vertrauens, dass etwas Gutes passieren wird, auch in schwierigen Situationen

امید
امید برای تحمل زندگی ضروری است.
Ein Bild oder Erlebnis, das während des Schlafs im Geist erscheint

رویا, خواب
بسیاری از مردم رویاهای خود را به یاد نمیآورند.
Ein unglücklicher Zufall oder eine unglückliche Situation

بدشانسی
گاهی اوقات در زندگی فقط بدشانسی دارید.
Ein Problem oder eine Situation, die schwer zu lösen oder zu bewältigen ist

دشواری, سختی، دردسر
با وجود همه مشکلات، او تسلیم نشد.
Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

واقعیت
رویاها گاهی به ما کمک میکنند تا از واقعیت فرار کنیم.
Die Übereinstimmung einer Aussage mit der Realität

حقیقت
ما باید حقیقت را کشف کنیم.
Eine Situation mit möglichen negativen Folgen oder Gefahren

ریسک, مخاطره
بدون ریسک، هیچ پیشرفتی وجود ندارد.
Eine bewusste oder unbewusste Abweichung vom vorherigen Zustand

تغییر
تغییر نرمافزار باعث مشکلات موقت شد.
Eine geplante Verbesserung oder Erneuerung eines Systems, einer Institution oder von Regeln

اصلاح
پس از اصلاحات، بوروکراسی کمتری وجود داشت.
Etwas, das man gern haben oder erreichen möchte

آرزو, خواسته
آرزوی صلح مهم است.
Ein besonderes Ereignis, das jemand persönlich erfährt und in Erinnerung bleibt

تجربه
واقعیت مجازی تجربیات منحصر به فردی ارائه میدهد.
Etwas, das nachweisbar wahr ist und nicht bestritten werden kann

واقعیت, حقیقت
این واقعیت همه چیز را تغییر میدهد.
Die aktuelle Beschaffenheit oder Verfassung einer Person, Sache oder Situation

وضعیت, شرایط
وضعیت جادهها فاجعهبار است.
Ein sehr kurzer Zeitabschnitt

لحظه, زمان کوتاه
لحظه سکوت تکاندهنده بود.
Ein genau bestimmter Moment in der Zeit, oft für Handlungen oder Ereignisse

لحظه, نقطه، زمان
لطفاً یک لحظه مناسب پیشنهاد کنید.
Eine bewusste Handlung, die jemand ausführt

عمل, کردار
هر عمل پیامدهایی دارد.
Die Bedeutung oder der Nutzen von etwas

ارزش
ارزش مالی خودرو تعیین آن دشوار است.
Ein Fehler, Defekt oder eine Unvollständigkeit an einem Produkt oder einer Sache

نقص, عیب، ایراد
خریدار بلافاصله عیب کالا را گزارش داد.