Ein bestimmter Teil eines Landes oder Ortes

район, местность
Мы отдыхаем в сельской местности.
Gebiet mit bestimmten geografischen oder kulturellen Merkmalen

регион, область
Мы едем в другой регион.
Verbunden mit oder bezogen auf eine bestimmte Gegend oder ein bestimmtes Gebiet

региональный
Фестиваль показывает региональную культуру.
Eine sehr große und wichtige Stadt mit vielen Einwohnern und viel Wirtschaft

метрополия, крупный город
Метрополия привлекает многих туристов.
Verbunden mit einer Stadt oder zum Bereich einer Stadt gehörend

городской, муниципальный
Городские школы обычно больше сельских.
In der Mitte oder im Mittelpunkt eines Ortes oder Systems gelegen

центральный, центральная
Образование играет центральную роль в нашем обществе.
Der Mensch, der in einem Ort wohnt

житель, резидент
Eine Gruppe, die etwas gemeinsam hat und zusammengehört

сообщество, община
В сообществе сотрудничество важно.
Ein Gebiet außerhalb, aber nahe bei einer großen Stadt

пригород, окраина
Они купили дом в тихом пригороде.
Ein Teil, der einem von vier gleichen Abschnitten eines Ganzen entspricht

четверть, четвёртая часть
Присутствовала только четверть учеников.
eine Unterkunft oder ein vorübergehender Wohnplatz für eine Person oder Gruppe
Ein abgegrenzter Bereich mit einer bestimmten Funktion oder Regelung

зона
В этой зоне курение запрещено.
Ein Stück Land, das jemand besitzt

земельный участок, недвижимость
Он хочет продать свой земельный участок.
Eine feste, überdachte Konstruktion aus Mauern, in der Menschen leben oder arbeiten

здание, строение
Школа состоит из трёх зданий.
Eine alte, meist befestigte Wohnanlage auf einem Hügel oder Berg

замок, крепость
В замке много комнат и башен.
Ein hohes Bauwerk, oft Teil einer Burg oder eines Gebäudes

башня, высокое сооружение
С башни видно далеко.
Hohe oder dicke Wand, oft aus Stein oder Beton, die Grundstücke oder Gebiete trennt

стена, крепостная стена
Они нарисовали граффити на стене.
Ein Bauwerk oder eine Statue, die an eine wichtige Person oder ein Ereignis erinnert

памятник
Памятник был построен сто лет назад.
Eine große Anlage, in der Produkte maschinell hergestellt werden

фабрика, завод
Фабрика расположена за пределами города.
Ein Ort am Wasser, wo Schiffe anlegen und Waren oder Menschen transportiert werden

порт, гавань
Из порта корабли отправляются во многие страны.
Ein Ort, wo Dinge aufbewahrt werden

хранение, склад
Склад большой.
Einrichtung, in der Menschen medizinisch behandelt oder operiert werden

клиника, больница
Пациенты остаются всего несколько дней в клинике.
Ein Amt eines Landes in einer anderen Stadt oder einem anderen Land

консульство, посольство
Консульство помогает нам.
Ein Ort in einer Universität, wo Studierende und Mitarbeitende günstig essen können

столовая, студенческая столовая
Менза находится рядом с библиотекой.
Geschäft, in dem man Kosmetik, Hygieneartikel, Haushaltswaren und rezeptfreie Medikamente kaufen kann

дрогери, аптека
Дрогери сегодня открыта до 20:00.
Ein großer Bahnhof in einer Stadt, an dem viele Züge ankommen und abfahren

центральный вокзал, главный вокзал
На главном вокзале есть много магазинов и ресторанов.
Ein großer Raum für Veranstaltungen, Feiern oder Versammlungen

зал, большой зал
Все громко аплодировали в зале.
Glasfläche an der Vorderseite eines Geschäfts zur Präsentation von Waren

витрина, витрина магазина
Она остановилась перед витриной.
Ein Weg neben der Straße, den Fußgänger benutzen

тротуар, пешеходная дорожка
Велосипедам нельзя ездить по тротуару.
schweizerisch für Gehsteig oder Bürgersteig; der erhöhte Weg am Straßenrand für Fußgänger
