Ein Ort, an dem eine Person lebt oder gemeldet ist

место жительства, место проживания
Его место жительства находится недалеко от университета.
der Ort oder die Adresse, an dem eine Person offiziell wohnt
Eine Einrichtung, die als Wohn- oder Betreuungsort dient

резиденция, дом
Она работает в доме для людей с ограниченными возможностями.
Ein Ort, an dem ältere Menschen dauerhaft betreut und versorgt werden

дом престарелых, пансионат для пожилых
Он навещает своего отца каждое воскресенье в доме престарелых.
Ein Ort, an dem ältere Menschen dauerhaft betreut und versorgt werden

дом престарелых, пансионат для пожилых
Он навещает своего отца каждое воскресенье в доме престарелых.
Person, die an einem bestimmten Ort lebt

житель, обитатель
Новые жители должны зарегистрироваться в ратуше.
Person, die eine Wohnung oder ein Haus gegen Bezahlung nutzt

арендатор, жилец
Арендодатель говорил с арендатором о ремонте.
Person, die für die Pflege und Reparaturen in einem Gebäude zuständig ist

дворник, смотритель
Дворник всегда дружелюбен и готов помочь.
Eine Person, die mit handwerklichem Geschick arbeitet, zum Beispiel beim Bauen oder Reparieren

ремесленник, мастер
Ремесленник строит новую полку.
In eine neue Wohnung oder ein neues Haus gehen, um dort zu wohnen

въезжать, заселяться
Я рад скоро въехать.
Etwas kaufen, besonders etwas Teures oder für längere Nutzung

приобретать, закупать
Я приобрел себе хороший велосипед.
Herstellung eines Gebäudes oder einer Anlage

строительство, возведение
Строительство началось в прошлом году.
Der obere Teil eines Hauses, der vor Regen und Sonne schützt

крыша, кровля
Снег лежит на крыше.
Senkrechte Fläche, die einen Raum begrenzt

стена, перегородка
Стена находится за спальней.
ein Stockwerk in einem Gebäude
Ein Teil eines Gebäudes, der durch Decken von anderen Teilen getrennt ist

этаж, ярус
Он ждёт на первом этаже, это первый этаж.
Der lange Raum zwischen Zimmern in einer Wohnung oder einem Haus

коридор, прихожая
Коридор тёмный.
ein langer schmaler Gang in einem Gebäude, der Räume miteinander verbindet
eine Reihe von Stufen, über die man nach oben oder unten gehen kann
österreichisch für Treppenhaus; der Bereich in einem Gebäude, in dem sich die Stiegen befinden
Teil eines Gebäudes, in dem sich die Treppen befinden

лестничная клетка, лестничный пролёт
Он встретил своего соседа в лестничной клетке.
Teil einer Treppe zum Hinauf- oder Hinabsteigen

ступень, ступенька
Лестница имеет десять ступеней.
Freier Bereich am Haus, meist mit Bodenbelag, zum Sitzen oder Entspannen im Freien

терраса, балкон
Мы наслаждаемся завтраком на террасе.
Ein großes, fest eingebautes Becken zum Baden mit Wasser

ванна, ванная
После спорта она принимает ванну в ванне.
Ein flaches Stück Glas in Fenstern oder Türen

стекло, оконное стекло
Новое стекло должно быть установлено.
Ein Stoff, den man auf den Boden legt

ковёр, палас
Она покупает новый ковёр.
Feine kleine Partikel, die in der Luft oder auf Oberflächen liegen

пыль, пыль
После пыльной бури всё было покрыто пылью.
Eine Substanz zum Reinigen von Kleidung oder anderen Textilien

моющее средство, стиральный порошок
Моющее средство находится рядом со стиральной машиной.
Etwas mit Wasser und Reinigungsmittel säubern

мыть, отмывать
Дождь смыл пыль с листьев.
Mit Wasser reinigen

мыть, ополаскивать
Пожалуйста, промой свои руки водой.
Etwas von Schmutz, Flecken oder unerwünschten Substanzen befreien

чистить
Машина очищает воду от загрязнителей.
Mit einem Staubsauger Schmutz oder Staub von Böden oder Oberflächen entfernen

пылесосить, убирать пылесосом
Не забудь пропылесосить под кроватью !
