pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Freizeit und Feste

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Goethe-Zertifikat B1
die Aktivität
die Aktivität
[существительное]

Eine Handlung oder Tätigkeit, die man bewusst ausführt

активность, деятельность

активность, деятельность

Ex: Es gibt verschiedene Arten von Aktivität im Unterricht.

Существуют различные виды активности на уроке.

Закрыть
Войти
die Unterhaltung
die Unterhaltung
[существительное]

Etwas, das Freude macht oder beschäftigt

развлечение, забава

развлечение, забава

Ex: Seine Witze sorgen immer für gute Unterhaltung.

Его шутки всегда обеспечивают хорошее развлечение.

Закрыть
Войти
der Feierabend
der Feierabend
[существительное]

Die Zeit, wenn die Arbeit für den Tag beendet ist

конец рабочего дня, окончание работы

конец рабочего дня, окончание работы

Ex: Am Feierabend schalte ich das Handy aus.

В конце рабочего дня я выключаю телефон.

Закрыть
Войти
die Gelegenheit
die Gelegenheit
[существительное]

Ein günstiger Moment oder Umstand, um etwas zu tun

возможность, случай

возможность, случай

Ex: Man sollte jede Gelegenheit zum Lernen nutzen.

Следует использовать каждую возможность для обучения.

Закрыть
Войти
verbringen
verbringen
[глагол]

Für eine bestimmte Zeit an einem Ort sein oder etwas tun

проводить, тратить

проводить, тратить

Ex: Er verbringt viel Zeit mit Lesen .

Он тратит много времени на чтение.

Закрыть
Войти
erleben
erleben
[глагол]

Etwas persönlich erfahren oder durchmachen

переживать, испытывать

переживать, испытывать

Ex: Diese Stadt hat viel Geschichte erlebt.

Этот город пережил много истории.

Закрыть
Войти
das Erlebnis
das Erlebnis
[существительное]

Ein besonderes Ereignis, das jemand persönlich erfährt und in Erinnerung bleibt

опыт, приключение

опыт, приключение

Ex: Virtual Reality bietet besondere Erlebnisse.

Виртуальная реальность предлагает уникальные впечатления.

Закрыть
Войти
amüsieren
amüsieren
[глагол]

Sich mit etwas beschäftigen, das Freude und Vergnügen bringt

развлекаться, веселиться

развлекаться, веселиться

Ex: Sie amüsiert sich immer bei Konzerten.

Она всегда развлекается на концертах.

Закрыть
Войти
vergnügen
vergnügen
[глагол]

Sich amüsieren oder angenehm die Zeit verbringen

развлекаться, приятно проводить время

развлекаться, приятно проводить время

Ex: Sie vergnügt sich gerne mit Brettspielen .

Она любит развлекаться настольными играми.

Закрыть
Войти
das Vergnügen
das Vergnügen
[существительное]

Eine angenehme Aktivität oder das Gefühl der Freude

удовольствие, наслаждение

удовольствие, наслаждение

Ex: Die Party war ein reines Vergnügen.

Вечеринка была чистым удовольствием.

Закрыть
Войти
vergnügt
vergnügt
[прилагательное]

In fröhlicher und zufriedener Stimmung

весёлый, довольный

весёлый, довольный

Ex: Er lächelte vergnügt und sagte nichts.

Он улыбнулся довольным образом и ничего не сказал.

Закрыть
Войти
wetten
wetten
[глагол]

Einen Einsatz machen, weil man glaubt, dass etwas passieren wird

делать ставку, держать пари

делать ставку, держать пари

Ex: Er wettet oft auf Fußballspiele .

Он часто делает ставки на футбольные матчи.

Закрыть
Войти
die Erholung
die Erholung
[существительное]

Zustand der Entspannung nach Anstrengung oder Stress

отдых, расслабление

отдых, расслабление

Ex: Die Patienten brauchen viel Erholung.

Пациентам нужно много отдыха.

Закрыть
Войти
erholen
erholen
[глагол]

Sich ausruhen und neue Kraft sammeln

отдыхать

отдыхать

Ex: Nach der langen Reise mussten wir uns erst einmal erholen.

После долгого путешествия нам сначала пришлось отдохнуть.

Закрыть
Войти
faulenzen
faulenzen
[глагол]

Absichtlich nichts tun oder arbeiten, oft mit einem negativen Unterton

бездельничать, лениться

бездельничать, лениться

Ex: Faulenzen ist keine Kunst!

Бездельничать — это не искусство !

Закрыть
Войти
das Picknick
das Picknick
[существительное]

Ein Essen, das man draußen im Freien isst, oft im Park oder in der Natur

пикник, еда на открытом воздухе

пикник, еда на открытом воздухе

Ex: Beim Picknick darf man nicht den Müll liegenlassen.

Во время пикника не следует оставлять мусор позади.

Закрыть
Войти
zelten
zelten
[глагол]

In einem Zelt schlafen oder übernachten, meist im Freien

разбивать лагерь, жить в палатке

разбивать лагерь, жить в палатке

Ex: Im Sommer zelten wir immer für eine Woche .

Летом мы всегда разбиваем лагерь на неделю.

Закрыть
Войти
das Boot
das Boot
[существительное]

Kleines Fahrzeug, das auf dem Wasser fährt

лодка, судно

лодка, судно

Ex: Ein Boot fährt langsam den Fluss hinunter.

Лодка медленно плывет вниз по реке.

Закрыть
Войти
die Puppe
die Puppe
[существительное]

Eine kleine Figur, oft aus Kunststoff oder Stoff, mit menschlicher Gestalt zum Spielen

кукла, кукла

кукла, кукла

Ex: Er kaufte seiner Tochter eine neue Puppe.

Он купил своей дочери новую куклу.

Закрыть
Войти
das Spielzeug
das Spielzeug
[существительное]

Ein Gegenstand, mit dem Kinder spielen

игрушка, игра

игрушка, игра

Ex: Spielzeuge können aus Holz oder Plastik sein.

Игрушки могут быть из дерева или пластика.

Закрыть
Войти
der Tanz
der Tanz
[существительное]

Eine Abfolge von Bewegungen zur Musik, oft als Ausdruck von Freude oder zur Unterhaltung

танец, пляска

танец, пляска

Ex: Der Tanz hat alle begeistert.

Танец воодушевил всех.

Закрыть
Войти
die Bar
die Bar
[существительное]

Ein Ort, an dem alkoholische Getränke serviert werden

бар

бар

Ex: Er arbeitet als Barkeeper in einer Bar.

Он работает барменом в баре.

Закрыть
Войти
die Kneipe
die Kneipe
[существительное]

Ein gemütliches Lokal, wo Alkohol ausgeschenkt und Zeit verbracht wird

паб, пивная

паб, пивная

Ex: Er ist Stammgast in dieser Kneipe.

Он завсегдатай этого паба.

Закрыть
Войти
die Diskothek
die Diskothek
[существительное]

Ein Ort, an dem man tanzen und Musik hören kann

дискотека, ночной клуб

дискотека, ночной клуб

Ex: Viele Jugendliche gehen gern in die Diskothek.

Многие молодые люди любят ходить в дискотеку.

Закрыть
Войти
eintreten
eintreten
[глагол]

Mitglied einer Gruppe oder Organisation werden

вступить, присоединиться

вступить, присоединиться

Ex: Er ist mit 18 in die Armee eingetreten.

Он поступил в армию в 18 лет.

Закрыть
Войти
dekorieren
dekorieren
[глагол]

Etwas schön oder festlich gestalten, oft mit Gegenständen oder Farben

украшать, декорировать

украшать, декорировать

Ex: Zum Geburtstag haben wir das Haus schön dekoriert.

На день рождения мы красиво украсили дом.

Закрыть
Войти
die Kerze
die Kerze
[существительное]

Ein Stück Wachs mit einem Docht, das Licht gibt, wenn es angezündet wird

свеча, свечка

свеча, свечка

Ex: Die Kerze ist aus Bienenwachs gemacht.

Свеча сделана из пчелиного воска.

Закрыть
Войти
die Gratulation
die Gratulation
[существительное]

Worte oder eine Handlung, mit denen man jemandem zu einem Erfolg oder einem schönen Ereignis gratuliert

Ex: Die Gratulation des Chefs machte ihn sehr stolz.
Закрыть
Войти
der Karneval
der Karneval
[существительное]

Ein fröhliches Straßenfest mit Kostümen und Musik

карнавал, праздничное шествие

карнавал, праздничное шествие

Ex: Die Kinder lieben Karneval.

Дети любят карнавал.

Закрыть
Войти
der Fasching
der Fasching
[существительное]

eine fröhliche Zeit vor der Fastenzeit, in der Menschen sich verkleiden und feiern

Ex: Viele Städte organisieren im Fasching große Umzüge.
Закрыть
Войти
Fasnacht
Fasnacht
[существительное]

eine traditionelle Festzeit vor der Fastenzeit, in der Menschen sich verkleiden, feiern und Umzüge machen

Ex: Sie verkleidete sich zur Fasnacht als Hexe.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek