Ein bestimmter Teil eines Landes oder Ortes

oblast, území
My trávíme dovolenou na venkově v oblasti.
Gebiet mit bestimmten geografischen oder kulturellen Merkmalen

region, oblast
Cestujeme do jiné oblasti.
Verbunden mit oder bezogen auf eine bestimmte Gegend oder ein bestimmtes Gebiet

regionální
Festival ukazuje regionální kulturu.
Eine sehr große und wichtige Stadt mit vielen Einwohnern und viel Wirtschaft

metropole, velké město
Metropole přitahuje mnoho turistů.
Verbunden mit einer Stadt oder zum Bereich einer Stadt gehörend

městský, obecní
Městské školy jsou obvykle větší než venkovské školy.
In der Mitte oder im Mittelpunkt eines Ortes oder Systems gelegen

centrální, střední
Vzdělání hraje ústřední roli v naší společnosti.
Der Mensch, der in einem Ort wohnt

obyvatel, rezident
Eine Gruppe, die etwas gemeinsam hat und zusammengehört

společenství, komunita
V komunitě je spolupráce důležitá.
Ein Gebiet außerhalb, aber nahe bei einer großen Stadt

předměstí, okraj města
Koupili dům v klidném předměstí.
Ein Teil, der einem von vier gleichen Abschnitten eines Ganzen entspricht

čtvrtina, čtvrt
Přítomna byla pouze čtvrtina žáků.
eine Unterkunft oder ein vorübergehender Wohnplatz für eine Person oder Gruppe
Ein abgegrenzter Bereich mit einer bestimmten Funktion oder Regelung

zóna
V této zóně je kouření zakázáno.
Ein Stück Land, das jemand besitzt

pozemek, nemovitost
Chce prodat svůj pozemek.
Eine feste, überdachte Konstruktion aus Mauern, in der Menschen leben oder arbeiten

budova, stavba
Škola se skládá ze tří budov.
Eine alte, meist befestigte Wohnanlage auf einem Hügel oder Berg

hrad, pevnost
Na hradě je mnoho místností a věží.
Ein hohes Bauwerk, oft Teil einer Burg oder eines Gebäudes

věž, vysoká stavba
Z věže je vidět daleko.
Hohe oder dicke Wand, oft aus Stein oder Beton, die Grundstücke oder Gebiete trennt

zeď, hradba
Namalovali graffiti na zeď.
Ein Bauwerk oder eine Statue, die an eine wichtige Person oder ein Ereignis erinnert

památník
Památník byl postaven před sto lety.
Eine große Anlage, in der Produkte maschinell hergestellt werden

továrna, závod
Továrna se nachází mimo město.
Ein Ort am Wasser, wo Schiffe anlegen und Waren oder Menschen transportiert werden

přístav, molo
Z přístavu vyplouvají lodě do mnoha zemí.
Ein Ort, wo Dinge aufbewahrt werden

skladování, sklad
Sklad je velký.
Einrichtung, in der Menschen medizinisch behandelt oder operiert werden

klinika, nemocnice
Pacienti zůstávají jen několik dní v klinice.
Ein Amt eines Landes in einer anderen Stadt oder einem anderen Land

konzulát, velvyslanectví
Konzulát nám pomáhá.
Ein Ort in einer Universität, wo Studierende und Mitarbeitende günstig essen können

menza, univerzitní jídelna
Mensa je vedle knihovny.
Geschäft, in dem man Kosmetik, Hygieneartikel, Haushaltswaren und rezeptfreie Medikamente kaufen kann

drogerie, lékárna
Drogerie je dnes otevřena do 20:00.
Ein großer Bahnhof in einer Stadt, an dem viele Züge ankommen und abfahren

hlavní nádraží, centrální nádraží
Na hlavním nádraží je mnoho obchodů a restaurací.
Ein großer Raum für Veranstaltungen, Feiern oder Versammlungen

sál, velký sál
Všichni hlasitě tleskali v sále.
Glasfläche an der Vorderseite eines Geschäfts zur Präsentation von Waren

výloha, obchodní výloha
Zastavila se před výlohou.
Ein Weg neben der Straße, den Fußgänger benutzen

chodník, pěší stezka
Jízdní kola nesmí jezdit po chodníku.
schweizerisch für Gehsteig oder Bürgersteig; der erhöhte Weg am Straßenrand für Fußgänger
