Die Fähigkeit, sich Dinge vorzustellen, die nicht real sind

воображение
Она использует свое воображение при рисовании.
Fähig, neue und originelle Ideen oder Lösungen zu finden

креативный, творческий
Креативные люди часто мыслят нестандартно.
Eine Person, die Kunst macht

художник
Многие художники показывают свои работы в музеях.
Ein Maler ist eine Person, die Bilder malt oder Wände und Gebäude farbig streicht

художник, маляр
Художник закончил картину всего за два дня.
Eine Person, die beruflich oder hobbymäßig Fotos macht

фотограф, фотограф
Фотограф имеет свою собственную студию в городе.
Das Fotografieren mit einer Kamera

фотография, фотосъёмка
В школе мы изучили основы фотографии.
Ein Raum oder Gebäude, in dem Kunstwerke gezeigt und oft verkauft werden

галерея, выставочный зал
Выставка в галерее начинается завтра.
Etwas öffentlich präsentieren

выставлять, экспонировать
Школа выставляет лучшие работы учеников.
Eine künstlerische Tanzaufführung, die oft eine Geschichte mit Musik und Tanz erzählt

балет, классический танец
Он посещает школу балета, чтобы лучше танцевать.
Ein Bild, eine Zeichnung oder Grafik, die etwas darstellt

иллюстрация, изображение
Иллюстрация помогает лучше понять текст.
Etwas bildlich oder künstlerisch wiedergeben

изображать, представлять
В книге главные персонажи очень реалистично изображены.
Die Art und Weise, wie etwas gezeigt, erklärt oder künstlerisch präsentiert wird

представление, изображение
Можете ли вы дать четкое представление проблемы?
Bildliche Darstellung von Daten oder Informationen

график, диаграмма
Мы представили результаты в графике.
Ein Symbol oder Signal, das etwas anzeigt oder bedeutet

знак, символ
Улыбка — это признак доброты.
Ein Bild, das mit Stift, Bleistift oder anderem Werkzeug auf Papier oder einer Oberfläche erstellt wird

рисунок, набросок
Он сделал быстрый рисунок лица.
In Bezug auf den Stil

стилистически
Поздние работы Ван Гога стилистически более радикальны.
