pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Verkehr und Mobilität

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Goethe-Zertifikat B1
das Fahrzeug
das Fahrzeug
[существительное]

Ein Mittel zum Fahren auf Straßen, Schienen oder Wasser

транспортное средство, автомобиль

транспортное средство, автомобиль

Ex: Er hat sein Fahrzeug in der Garage geparkt.

Он припарковал свой транспорт в гараже.

Закрыть
Войти
das Kraftfahrzeug
das Kraftfahrzeug
[существительное]

Ein Fahrzeug mit Motor

автотранспортное средство, автомобиль

автотранспортное средство, автомобиль

Ex: Elektro-Kraftfahrzeuge sind umweltfreundlich.

Электрические моторизованные транспортные средства экологически чистые.

Закрыть
Войти
das Motorrad
das Motorrad
[существительное]

Zweirädriges motorisiertes Fahrzeug für eine oder zwei Personen

мотоцикл, мотоциклет

мотоцикл, мотоциклет

Ex: Das Motorrad steht in der Garage.

Мотоцикл стоит в гараже.

Закрыть
Войти
der Laster
der Laster
[существительное]

Großes Fahrzeug zum Transport schwerer oder vieler Waren

грузовик, автомобиль для перевозки грузов

грузовик, автомобиль для перевозки грузов

Ex: Ein Laster transportiert die Möbel in die neue Wohnung.

Грузовик перевозит мебель в новую квартиру.

Закрыть
Войти
das Rad
das Rad
[существительное]

Ein rundes Teil, das sich dreht und Fahrzeuge oder Maschinen bewegt

колесо, шина

колесо, шина

Ex: Die Maschine läuft, weil das Rad sich dreht.

Машина работает, потому что колесо вращается.

Закрыть
Войти
der Radfahrer
der Radfahrer
[существительное]

Eine Person, die mit einem Fahrrad fährt

велосипедист, велосипедистка

велосипедист, велосипедистка

Ex: Der Radfahrer wurde fast von einem Auto angefahren.

Велосипедист чуть не попал под машину.

Закрыть
Войти
das Velo
das Velo
[существительное]

Ein Fahrrad mit zwei Rädern

велосипед, вело

велосипед, вело

Ex: Hast du dein Velo schon für den Winter fit gemacht?

Ты уже подготовил свой велосипед к зиме?

Закрыть
Войти
die Bremse
die Bremse
[существительное]

Ein Teil eines Fahrzeugs, mit dem man langsamer fahren oder anhalten kann

тормоз, тормозное устройство

тормоз, тормозное устройство

Ex: Kontrolliere die Bremsen regelmäßig.

Регулярно проверяйте тормоза.

Закрыть
Войти
der Gang
der Gang
[существительное]

Eine Stufe im Getriebe eines Fahrzeugs zum Fahren

передача, ступень

передача, ступень

Ex: Der Gang war zu hoch für die steile Straße.

Передача была слишком высокой для крутой дороги.

Закрыть
Войти
das Kennzeichen
das Kennzeichen
[существительное]

eine offizielle Kombination aus Buchstaben und Zahlen an einem Fahrzeug, mit der man es erkennt

Ex: Auf dem Foto sieht man das Kennzeichen sehr deutlich.
Закрыть
Войти
der Führerausweis
der Führerausweis
[существительное]

ein offizielles Dokument, das zeigt, dass man ein Fahrzeug fahren darf

Ex: Sie beantragte einen neuen Führerausweis.
Закрыть
Войти
das Benzin
das Benzin
[существительное]

Der Kraftstoff für Motoren

бензин, топливо

бензин, топливо

Ex: Superbenzin ist besser für den Motor.

Бензин премиум лучше для двигателя.

Закрыть
Войти
die Tankstelle
die Tankstelle
[существительное]

Ein Ort, wo Autos Benzin oder Diesel tanken

заправочная станция, автозаправка

заправочная станция, автозаправка

Ex: Mein Auto braucht Benzin.

Моей машине нужен бензин на заправке.

Закрыть
Войти
die Geschwindigkeit
die Geschwindigkeit
[существительное]

Das Maß, wie schnell sich etwas bewegt

скорость, быстрота

скорость, быстрота

Ex: Die Geschwindigkeit des Zuges erreichte 200 km/h.

Скорость поезда достигла 200 км/ч.

Закрыть
Войти
das Tempo
das Tempo
[существительное]

Die Geschwindigkeit, mit der sich etwas bewegt oder passiert

скорость, темп

скорость, темп

Ex: Wir müssen unser Tempo anpassen.

Нам нужно подстроить наш темп.

Закрыть
Войти
die Geschwindigkeitsbeschränkung
die Geschwindigkeitsbeschränkung
[существительное]

eine Regel, die festlegt, wie schnell man auf einer Straße höchstens fahren darf

Ex: Bitte achten Sie auf die Geschwindigkeitsbeschränkung im Tunnel.
Закрыть
Войти
die Einbahnstraße
die Einbahnstraße
[существительное]

Eine Straße, auf der der Verkehr nur in eine Richtung erlaubt ist

улица с односторонним движением, дорога с односторонним движением

улица с односторонним движением, дорога с односторонним движением

Ex: In der Einbahnstraße ist das Parken oft verboten.

На улице с односторонним движением парковка часто запрещена.

Закрыть
Войти
die Fahrbahn
die Fahrbahn
[существительное]

Der Teil der Straße, auf dem Fahrzeuge fahren

проезжая часть, полоса движения

проезжая часть, полоса движения

Ex: Die Fahrbahn hat zwei Spuren in jede Richtung.

Проезжая часть имеет две полосы в каждом направлении.

Закрыть
Войти
die Spur
die Spur
[существительное]

Ein abgegrenzter Fahrstreifen auf der Straße für Fahrzeuge

полоса

полоса

Ex: Die Autos standen lange in der Spur im Stau.

Машины долго стояли в полосе в пробке.

Закрыть
Войти
die Vorfahrt
die Vorfahrt
[существительное]

Das Recht, an einer Kreuzung oder Straße zuerst zu fahren

преимущество, право проезда

преимущество, право проезда

Ex: Er hat die Vorfahrt missachtet und einen Unfall verursacht.

Он проигнорировал право преимущественного проезда и стал виновником аварии.

Закрыть
Войти
das Verkehrszeichen
das Verkehrszeichen
[существительное]

Ein Schild mit Symbolen oder Texten zur Regelung des Straßenverkehrs

дорожный знак, знак дорожного движения

дорожный знак, знак дорожного движения

Ex: Jedes Verkehrszeichen hat eine bestimmte Bedeutung.

Каждый дорожный знак имеет определенное значение.

Закрыть
Войти
die Umleitung
die Umleitung
[существительное]

Eine vorübergehende Änderung der normalen Route wegen Bauarbeiten oder Sperrungen

объезд, обход

объезд, обход

Ex: Die Umleitung verlängert unsere Fahrt um 10 Minuten.

Объезд увеличивает нашу поездку на 10 минут.

Закрыть
Войти
der Fußgänger
der Fußgänger
[существительное]

Eine Person, die zu Fuß geht

пешеход, прохожий

пешеход, прохожий

Ex: Fußgänger haben hier Vorrang.

Пешеходы имеют здесь приоритет.

Закрыть
Войти
die Fußgängerzone
die Fußgängerzone
[существительное]

Ein Bereich in der Stadt, in dem nur Fußgänger gehen dürfen, keine Autos

пешеходная зона, пешеходная улица

пешеходная зона, пешеходная улица

Ex: Die Stadt plant, die Fußgängerzone zu erweitern.

Город планирует расширить пешеходную зону.

Закрыть
Войти
überqueren
überqueren
[глагол]

Eine Straße oder einen Weg von einer Seite zur anderen gehen

переходить

переходить

Ex: Man darf die Autobahn nicht zu Fuß überqueren.

Нельзя переходить автомагистраль пешком.

Закрыть
Войти
überfahren
überfahren
[глагол]

Mit einem Fahrzeug über jemanden oder etwas hinwegfahren

сбивать, переезжать

сбивать, переезжать

Ex: Wenn man nicht aufpasst , kann man leicht jemanden überfahren.

Если не быть осторожным, можно легко переехать кого-нибудь.

Закрыть
Войти
regeln
regeln
[глагол]

Eine Sache oder Situation so organisieren oder bestimmen, dass alles richtig funktioniert

регулировать, упорядочивать

регулировать, упорядочивать

Ex: Kannst du bitte den Ablauf der Sitzung regeln?

Можешь ли ты, пожалуйста, организовать ход заседания ?

Закрыть
Войти
die U-Bahn
die U-Bahn
[существительное]

Ein Zug, der unter der Stadt fährt

метро, метрополитен

метро, метрополитен

Ex: Wir warten an der U-Bahn-Haltestelle.

Мы ждём на остановке метро.

Закрыть
Войти
die Eisenbahn
die Eisenbahn
[существительное]

Ein Transportsystem mit Zügen, die auf Schienen fahren

железная дорога, рельсовый путь

железная дорога, рельсовый путь

Ex: Die Eisenbahnstrecke wird gerade modernisiert.

Железнодорожная линия в настоящее время модернизируется.

Закрыть
Войти
die Fähre
die Fähre
[существительное]

ein Schiff, das Menschen oder Fahrzeuge über Wasser transportiert

паром, ферри

паром, ферри

Ex: Die Fähre fährt jeden Tag dieselbe Strecke.

Паром проходит один и тот же маршрут каждый день.

Закрыть
Войти
das Tram
das Tram
[существительное]

ein öffentliches Verkehrsmittel, das auf Schienen in der Stadt fährt

Ex: Sie fährt jeden Tag mit der Tram zur Arbeit.
Закрыть
Войти
die Linie
die Linie
[существительное]

Eine gerade oder gebogene Markierung oder Verbindung zwischen zwei Punkten

линия, черта

линия, черта

Ex: Die Linie zeigt die Grenze.

Линия показывает границу.

Закрыть
Войти
die Verbindung
die Verbindung
[существительное]

Eine Fahrt oder ein Weg zwischen zwei Orten

маршрут, линия

маршрут, линия

Ex: Welche Verbindung nimmst du?

Какое соединение ты выбираешь?

Закрыть
Войти
die Station
die Station
[существительное]

Ein Ort, an dem Verkehrsmittel wie Busse oder Züge halten

станция, остановка

станция, остановка

Ex: Die U-Bahn-Station ist unter der Stadtmitte.

Станция метро находится под центром города.

Закрыть
Войти
der Halt
der Halt
[существительное]

Eine Stelle, an der ein Fahrzeug stoppt

остановка, станция

остановка, станция

Ex: Der Fahrer kündigte den nächsten Halt an.

Водитель объявил следующую остановку.

Закрыть
Войти
der Perron
der Perron
[существительное]

schweizerisch für einen Bahnsteig; der Bereich am Bahnhof, an dem man in den Zug ein- oder aussteigt

Ex: Der Perron war am Morgen voller Pendler.
Закрыть
Войти
das Billett
das Billett
[существительное]

Ein Papier oder eine Karte, die zum Einlass oder zur Fahrt berechtigt

билет, талон

билет, талон

Ex: Das Billett gilt nur für eine Fahrt.

Билет действителен только для одной поездки.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek