pattern

Pokročilá Slovní Zásoba pro GRE - Zůstaňte na bezpečné straně!

Zde se naučíte některá anglická slova o nebezpečí a bezpečnosti, jako jsou "hardy", "plucky", "wary" atd., která jsou potřebná pro zkoušku GRE.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Advanced Words Needed for the GRE
chary
[Přídavné jméno]

afraid and cautious of the possible outcomes of an action, thus reluctant to take risks or action

opatrný, nedůvěřivý

opatrný, nedůvěřivý

Ex: Although interested , he remained chary about signing the contract without further review .Ačkoli měl zájem, zůstal **opatrný** při podpisu smlouvy bez dalšího přezkoumání.
deleterious
[Přídavné jméno]

inflicting damage or harm on someone or something

škodlivý, ničivý

škodlivý, ničivý

Ex: The chemicals were found to have deleterious effects on soil fertility .Bylo zjištěno, že chemikálie mají **škodlivé** účinky na úrodnost půdy.
doughty
[Přídavné jméno]

overflowing with bravery and determination

statečný, odvážný

statečný, odvážný

Ex: Unwavering in her mission , the explorer demonstrated a truly doughty resolve .Neochvějná ve své misi, objevitelka prokázala opravdu **odvážné** odhodlání.
hardy
[Přídavné jméno]

possessing bravery and boldness

odvážný, statečný

odvážný, statečný

Ex: His hardy attitude towards danger made him a respected leader .Jeho **odvážný** postoj k nebezpečí z něj udělal respektovaného vůdce.
imminent
[Přídavné jméno]

(particularly of something unpleasant) likely to take place in the near future

hrozící,  blízký

hrozící, blízký

Ex: The soldiers braced for the imminent attack from the enemy forces .Vojáci se připravili na **hrozící** útok nepřátelských sil.
incendiary
[Přídavné jméno]

utilized to set fire on a property

žhářský, zápalný

žhářský, zápalný

Ex: The investigation revealed that incendiary chemicals were used to start the fire .Šetření odhalilo, že k založení požáru byly použity **zápalné** chemikálie.
inflammable
[Přídavné jméno]

capable of easily catching fire

hořlavý, zápalný

hořlavý, zápalný

Ex: The warning label clearly indicated that the substance was highly inflammable.Varovná štítka jasně naznačovala, že látka je vysoce **hořlavá**.
innocuous
[Přídavné jméno]

not likely to cause damage, harm, or danger

neškodný, bezpečný

neškodný, bezpečný

Ex: The chemical used in the cleaning solution was innocuous when diluted properly .Chemická látka použitá v čisticím roztoku byla **neškodná**, když byla správně naředěna.
intrepid
[Přídavné jméno]

very courageous and not afraid of situations that are dangerous

neohrožený, odvážný

neohrožený, odvážný

Ex: Known for their intrepid adventures , the team tackled the most hazardous expeditions .Známí svými **neohroženými** dobrodružstvími se tým pustil do nejnebezpečnějších expedic.
mettlesome
[Přídavné jméno]

overflowing with courage and determination

odvážný, odhodlaný

odvážný, odhodlaný

Ex: The athlete’s mettlesome performance was celebrated by all.**Odvážný** výkon sportovce oslavovali všichni.
moribund
[Přídavné jméno]

nearing the state of death

umírající, na pokraji smrti

umírající, na pokraji smrti

Ex: Despite efforts to revitalize it , the organization remained moribund.Navzdory snahám o oživení zůstala organizace **umírající**.
obstreperous
[Přídavné jméno]

making a lot of noise, and hard to manage

hlučný, nepokojný

hlučný, nepokojný

Ex: The children ’s obstreperous antics during the event tested the patience of the organizers .**Hlučné** výstřelky dětí během akce prověřily trpělivost organizátorů.
plucky
[Přídavné jméno]

possessing or displaying determination and bravery

odvážný, statečný

odvážný, statečný

Ex: The plucky explorer ventured into the unknown, driven by a fearless spirit.**Odvážný** průzkumník se vydal do neznáma, poháněn nebojácným duchem.
precarious
[Přídavné jméno]

full of danger or uncertainty, likely to cause harm or accidents

nejistý, nebezpečný

nejistý, nebezpečný

Ex: Her precarious position on the edge of the cliff made everyone nervous .Její **nejistá** pozice na okraji útesu všechny znervóznila.
pugnacious
[Přídavné jméno]

eager to start a fight or argument

svárlivý, bojovný

svárlivý, bojovný

Ex: The pugnacious young man frequently found himself in disputes over trivial matters .**Rváčský** mladík se často ocital v hádkách kvůli malichernostem.
sangfroid
[Podstatné jméno]

the skill to stay calm when in a situation that is difficult or dangerous

chladnokrevnost

chladnokrevnost

Ex: When the stock market crashed , his sangfroid allowed him to make rational decisions .Když se zhroutil akciový trh, jeho **chladnokrevnost** mu umožnila činit racionální rozhodnutí.
solicitous
[Přídavné jméno]

overflowing with anxiety, unease, or concern

starostlivý, úzkostlivý

starostlivý, úzkostlivý

Ex: In every conversation , his solicitous tone revealed his anxiety about the upcoming surgery .V každém rozhovoru jeho **starostlivý** tón odhalil jeho úzkost z nadcházející operace.
timorous
[Přídavné jméno]

lacking bravery and confidence

bojácný, nesmělý

bojácný, nesmělý

Ex: The timorous approach of the new team member made her interactions hesitant .**Bázlivý** přístup nového člena týmu učinil její interakce váhavými.
unassailable
[Přídavné jméno]

not capable of being criticized, attacked, or doubted

neprůstřelný, nepopiratelný

neprůstřelný, nepopiratelný

Ex: The fort ’s design was considered unassailable, with its defenses surpassing modern standards .Design pevnosti byl považován za **nedobytný**, s obranou překonávající moderní standardy.
wary
[Přídavné jméno]

feeling or showing caution and attentiveness regarding possible dangers or problems

opatrný, nedůvěřivý

opatrný, nedůvěřivý

Ex: The hiker was wary of venturing too far off the trail in the wilderness .Turista byl **opatrný**, aby nechodil příliš daleko od stezky v divočině.
cataclysm
[Podstatné jméno]

a sudden or disastrous event that destroys or changes a whole region or system

kataklyzma, pohroma

kataklyzma, pohroma

Ex: The earthquake was a cataclysm that reshaped the landscape and devastated the city .Zemětřesení bylo **pohromou**, která změnila krajinu a zničila město.
charlatan
[Podstatné jméno]

an individual who acts as if they possess special qualities, knowledge, or skills

šarlatán, podvodník

šarlatán, podvodník

Ex: The documentary aimed to reveal the charlatan behind the fake psychic readings .Dokument měl za cíl odhalit **šarlatána** za falešnými psychickými čteními.
conflagration
[Podstatné jméno]

an extremely intense and destructive fire

požár, ničivý oheň

požár, ničivý oheň

Ex: The museum 's archives were tragically lost in the conflagration, erasing invaluable historical documents and artifacts .Archivy muzea byly tragicky ztraceny v **požáru**, čímž byly vymazány neocenitelné historické dokumenty a artefakty.
firebrand
[Podstatné jméno]

an individual who is passionate about a cause, particularly political, and urges others to take action toward said cause, normally leading to trouble

podněcovatel, buřič

podněcovatel, buřič

Ex: The firebrand's efforts often led to heated confrontations with political opponents .Snahy **podněcovače** často vedly k vášnivým střetům s politickými oponenty.
gambit
[Podstatné jméno]

a strategic action or remark that is used to gain an advantage, particularly in the early stages of a situation, game, conversation, etc.

gambit, strategický tah

gambit, strategický tah

Ex: The detective 's gambit to mislead the suspect paid off during the investigation .Detektivův **gambit**, jak zavést podezřelého na špatnou stopu, se během vyšetřování vyplatil.
haven
[Podstatné jméno]

a place that provides safety, peace, and favorable living conditions for humans or animals

útočiště, azyl

útočiště, azyl

Ex: The community center was a haven for at-risk youth , providing mentorship , support , and resources to help them overcome challenges and thrive .Komunitní centrum bylo **útočištěm** pro ohroženou mládež, poskytovalo mentoring, podporu a zdroje, aby jim pomohlo překonat výzvy a prosperovat.
makeshift
[Podstatné jméno]

a thing that is used as an inferior and temporary substitute for something that is not available

dočasné řešení, dočasná náhrada

dočasné řešení, dočasná náhrada

Ex: His quick fix was a makeshift that held up surprisingly well under the circumstances .Jeho rychlá oprava byla **provizorní řešení**, které za daných okolností překvapivě dobře fungovalo.
melee
[Podstatné jméno]

a fight that is noisy, confusing, and involves many people

bitka, rvačka

bitka, rvačka

Ex: The marketplace descended into a melee when the sale began and people rushed to grab deals .Tržiště se změnilo v **rvačku**, když začal prodej a lidé se vrhli na výhodné nabídky.
presentiment
[Podstatné jméno]

a feeling or suspicion that something, particularly something unpleasant, is about to take place

pocit, předtucha

pocit, předtucha

Ex: He tried to ignore the presentiment, but it lingered as he prepared for the trip .Snažil se ignorovat **předtuchu**, ale ta přetrvávala, když se připravoval na cestu.
reprisal
[Podstatné jméno]

the act of hurting or damaging one's opponent or enemy in retaliation for the hurt or damage they inflicted upon one

odveta, represálie

odveta, represálie

Ex: In an act of reprisal, the hackers targeted the rival company ’s servers .V aktech **odplaty** hackeři zaměřili servery konkurenční společnosti.
row
[Podstatné jméno]

a noisy bitter argument between countries, organizations, people, etc.

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The family ’s row over the inheritance led to a prolonged and bitter legal battle .Rodinná **hádka** o dědictví vedla k dlouhému a hořkému soudnímu sporu.
to daunt
[sloveso]

to cause a person to feel scared or unconfident

odradit, zastrašit

odradit, zastrašit

Ex: The prospect of giving a speech in front of a large audience daunted the shy student , leading to anxiety and self-doubt .Vyhlídka na proslov před velkým publikem **zastrašila** plachého studenta, což vedlo k úzkosti a pochybnostem o sobě.
to dispatch
[sloveso]

to send a person or thing somewhere for a specific purpose

odeslat, vyslat

odeslat, vyslat

Ex: In emergency situations , paramedics are dispatched to provide immediate medical care .V nouzových situacích jsou záchranáři **vysláni**, aby poskytli okamžitou lékařskou péči.
to dog
[sloveso]

to closely follow someone

pronásledovat, jít v patách

pronásledovat, jít v patách

Ex: She noticed a stranger dogging her steps as she walked home from work .Všimla si, že ji cizinec **následuje**, když šla z práce domů.
to eschew
[sloveso]

to avoid a thing or doing something on purpose

vyhýbat se, vystříhat se

vyhýbat se, vystříhat se

Ex: The company chose to eschew traditional marketing methods in favor of digital strategies .Společnost se rozhodla **vyhnout se** tradičním marketingovým metodám ve prospěch digitálních strategií.
to hoodwink
[sloveso]

to deceive a person, often by hiding the truth or using clever tactics to mislead them

klamat, podvést

klamat, podvést

Ex: The con artist 's elaborate plan was designed to hoodwink unsuspecting victims out of their money .Důmyslný plán podvodníka byl navržen tak, aby **oklamal** nic netušící oběti a připravil je o peníze.
to hound
[sloveso]

to constantly chase, pressure, or follow someone to gain or achieve something

pronásledovat, neustále obtěžovat

pronásledovat, neustále obtěžovat

Ex: Fans may hound their favorite artists for autographs .Fanoušci mohou **pronásledovat** své oblíbené umělce kvůli podpisům.
to implode
[sloveso]

to burst, fall, or collapse toward the inside violently

implodovat, zhroutit se dovnitř

implodovat, zhroutit se dovnitř

Ex: The aging reactor began to show signs of failing , and experts feared it might implode.Stárnoucí reaktor začal vykazovat známky poruchy a odborníci se obávali, že by mohl **implodovat**.
to inundate
[sloveso]

to cover a stretch of land with a lot of water

zaplavit, zatopit

zaplavit, zatopit

Ex: The storm surge threatened to inundate the coastal towns , prompting evacuation orders .Přívalová vlna hrozila **zaplavením** pobřežních měst, což vedlo k evakuačním rozkazům.
to unnerve
[sloveso]

to make someone feel uneasy or anxious, disrupting their usual calm or confidence

znervóznit, znepokojit

znervóznit, znepokojit

Ex: The mysterious messages left at the crime scene were designed to unnerve the investigators .Záhadné zprávy zanechané na místě činu byly navrženy tak, aby **znepokojily** vyšetřovatele.
to fortify
[sloveso]

to secure a place and make it resistant against attacks, particularly by building walls around it

posílit, opevnit

posílit, opevnit

Ex: The historical site was carefully fortified with modern technology to preserve its integrity .Historické místo bylo pečlivě **opevněno** moderní technologií, aby byla zachována jeho celistvost.
Pokročilá Slovní Zásoba pro GRE
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek