pattern

Seznam Slovíček Úrovně B1 - Appearance

Zde se naučíte některá anglická slova o vzhledu, jako je "holit", "postava", "piha" atd., připravená pro studenty úrovně B1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR B1 Vocabulary
figure
[Podstatné jméno]

the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing

postava, silueta

postava, silueta

Ex: Despite societal pressures to conform to a certain figure, it 's important to embrace and love your body regardless of its shape or size .Navzdory společenskému tlaku přizpůsobit se určité **postavě** je důležité přijmout a milovat své tělo bez ohledu na jeho tvar nebo velikost.
beauty
[Podstatné jméno]

the quality of being attractive or pleasing, particularly to the eye

krása, půvab

krása, půvab

Ex: The beauty of the historic architecture drew tourists from around the world .**Krása** historické architektury přilákala turisty z celého světa.
attractiveness
[Podstatné jméno]

the quality of being sexually appealing

přitažlivost, sexappeal

přitažlivost, sexappeal

Ex: His attractiveness was overshadowed by his rude behavior .Jeho **přitažlivost** byla zastíněna jeho hrubým chováním.
stunning
[Přídavné jméno]

causing strong admiration or shock due to beauty or impact

úžasný, ohromující

úžasný, ohromující

Ex: The movie 's special effects were so stunning that they felt almost real .Speciální efekty filmu byly tak **ohromující**, že vypadaly téměř skutečně.
gorgeous
[Přídavné jméno]

extremely attractive and beautiful

nádherný, krásný

nádherný, krásný

Ex: The bride was radiant and gorgeous on her wedding day .Nevěsta byla zářivá a **nádherná** v den svatby.
ugliness
[Podstatné jméno]

the state of being not attractive or not pleasing to the eye

ošklivost, šerednost

ošklivost, šerednost

Ex: Despite the ugliness of the storm clouds overhead , the rainbow that appeared afterward brightened the sky .Navzdory **ošklivosti** bouřkových mraků nad hlavou, duha, která se objevila poté, rozjasnila oblohu.
unattractive
[Přídavné jméno]

not pleasing to the eye

nepřitažlivý, neestetický

nepřitažlivý, neestetický

Ex: The unattractive design of the website deterred visitors from exploring further .**Nepřitažlivý** design webu odradil návštěvníky od dalšího prozkoumávání.
chubby
[Přídavné jméno]

(particularly of a child or young adult) slightly overweight in a way that is considered cute or charming rather than unhealthy or unattractive

baculatý, kulatý

baculatý, kulatý

Ex: Despite his chubby appearance , he was active and enjoyed outdoor activities with his family .Navzdory své **baculaté** postavě byl aktivní a užíval si venkovní aktivity se svou rodinou.
overweight
[Přídavné jméno]

weighing more than what is considered healthy or desirable for one's body size and build

nadváha, příliš tlustý

nadváha, příliš tlustý

Ex: Many people struggle with losing weight once they become overweight due to unhealthy eating habits .Mnoho lidí má potíže s hubnutím, jakmile se kvůli nezdravým stravovacím návykům stanou **nadváhou**.
obese
[Přídavné jméno]

extremely overweight, with excess body fat that significantly increases health risks

obézní, nadváha

obézní, nadváha

Ex: Obese children are at a higher risk of developing chronic diseases later in life .**Obezní** děti mají vyšší riziko vzniku chronických onemocnění později v životě.
underweight
[Přídavné jméno]

weighing less than the desired, healthy, or normal amount

podváha, hubenost

podváha, hubenost

Ex: Being underweight can lead to various health complications such as weakened immune system and nutritional deficiencies.**Podváha** může vést k různým zdravotním komplikacím, jako je oslabený imunitní systém a nutriční nedostatky.
hairstyle
[Podstatné jméno]

the way in which a person's hair is arranged or cut

účes, střih vlasů

účes, střih vlasů

Ex: They experimented with different hairstyles until they found the perfect one .Experimentovali s různými **účesy**, dokud nenašli ten dokonalý.
thick
[Přídavné jméno]

(of hair or fur) grown near together in large numbers or amounts

hustý, tlustý

hustý, tlustý

Ex: She admired her thick eyelashes in the mirror , grateful for their natural fullness .Obdivovala své **husté** řasy v zrcadle, vděčná za jejich přirozenou plnost.
to comb
[sloveso]

to use a tool with narrow, evenly spaced teeth to untangle and arrange hair

česat, učesat

česat, učesat

Ex: They comb through their pet 's fur to remove any tangles or knots .Pročesávají srst svého mazlíčka, aby odstranili zacuchání nebo uzly.
haircut
[Podstatné jméno]

a particular style or shape in which someone's hair is cut

střih, účes

střih, účes

Ex: I ’m thinking about getting a haircut for the summer , something lighter .Uvažuji o **střihu** na léto, něčem lehčím.
to shave
[sloveso]

to remove hair from the body using a razor or similar tool

holit, oholovat se

holit, oholovat se

Ex: After swimming , he shaves his armpits for better hygiene .Po plavání si **oholí** podpaží pro lepší hygienu.
hairy
[Přídavné jméno]

having a lot of hair

chlupatý, ochlupený

chlupatý, ochlupený

gray-haired
[Přídavné jméno]

having hair that is turning or has turned gray, typically as a sign of aging

šedivý, s šedivými vlasy

šedivý, s šedivými vlasy

Ex: His gray-haired reflection reminded him of how much time had passed .Jeho **šedivý** odraz mu připomněl, kolik času uplynulo.
fair
[Přídavné jméno]

(of skin or hair) very light in color

světlý, blondýn

světlý, blondýn

Ex: The artist used light tones to depict the character 's fair features .Umělec použil světlé tóny k zobrazení **světlých** rysů postavy.
ginger
[Přídavné jméno]

(of someone's hair or an animal's fur) bright orange-brown in color

zrzavý, zázvor

zrzavý, zázvor

red
[Přídavné jméno]

(of a person's hair) orange-brown or red-brown in color

zrzavý, načervenalý

zrzavý, načervenalý

Ex: The artist captured the model ’s red hair in vibrant shades of orange and auburn .Umělec zachytil **červené** vlasy modelky ve sytých odstínech oranžové a kaštanové.
shiny
[Přídavné jméno]

bright and smooth in a way that reflects light

lesklý, zářivý

lesklý, zářivý

Ex: The metallic buttons on his jacket caught the light , appearing shiny against the fabric .Kovové knoflíky na jeho bundě zachytily světlo, vypadaly **lesklé** proti látce.
expression
[Podstatné jméno]

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

výraz,  pohled

výraz, pohled

Ex: The child ’s joyful expression upon seeing the puppy was truly heartwarming .Radostný **výraz** dítěte při pohledu na štěně byl opravdu dojemný.
pale
[Přídavné jméno]

(of a person's skin) having less color than usual, caused by fear, illness, etc.

bledý, bezbarvý

bledý, bezbarvý

Ex: The nurse was concerned when she saw the patient ’s pale skin and immediately took their vital signs .Sestra se znepokojila, když viděla pacientovu **bledou** kůži a okamžitě změřila jeho životní funkce.
frown
[Podstatné jméno]

an expression on the face in which the eyebrows are brought together, creating lines above the eyes, which shows anger, worry, or disapproval

zamračení, zamračený výraz

zamračení, zamračený výraz

Ex: Seeing her sister 's sad frown, she knew something was troubling her and offered a comforting hug .Když viděla smutné **zamračení** své sestry, věděla, že ji něco trápí, a nabídla útěšné objetí.
grin
[Podstatné jméno]

a broad smile that reveals the teeth

široký úsměv, velký úsměv

široký úsměv, velký úsměv

Ex: The little boy had a cheeky grin as he sneaked the last cookie .
spot
[Podstatné jméno]

a small red circle on someone's skin that is raised, particularly on their face

pupínek, skvrna

pupínek, skvrna

freckle
[Podstatné jméno]

(usually plural) a small light brown spot, found mostly on the face, which becomes darker and larger in number when exposed to the sun

piha, skvrna

piha, skvrna

Ex: With each summer , his freckles seemed to multiply , a reminder of the sunny days spent playing outside .S každým létem se zdálo, že jeho **pihy** se množí, připomínka slunečných dnů strávených hraním venku.
well-dressed
[Přídavné jméno]

wearing clothes that are stylish or expensive

dobře oblečený, elegantní

dobře oblečený, elegantní

Ex: The magazine featured articles on how to look well-dressed for any occasion .Časopis obsahoval články o tom, jak vypadat **dobře oblečený** pro každou příležitost.
race
[Podstatné jméno]

each of the main groups into which humans can be divided based on their physical attributes such as the color of their skin

rasa, etnická skupina

rasa, etnická skupina

Ex: Despite advances in understanding human genetics , race continues to play a significant role in society , influencing everything from social interactions to access to resources .Navzdory pokrokům v porozumění lidské genetice hraje **rasa** stále významnou roli ve společnosti, ovlivňující vše od sociálních interakcí až po přístup k zdrojům.
little
[Přídavné jméno]

(of a person) physically short and small compared to others

malý, drobné

malý, drobné

Ex: The little girl 's excitement was evident as she tiptoed to see over the counter .Vzrušení **malé** dívky bylo zřejmé, když se postavila na špičky, aby viděla přes pult.
Seznam Slovíček Úrovně B1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek