pattern

Kniha Headway - Předstředně pokročilý - Jednotka 11

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 11 v učebnici Headway Pre-Intermediate, jako je "věčný", "opravit", "pohřeb" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Headway - Pre-intermediate
accidentally
[Příslovce]

by chance and without planning in advance

náhodou, nechtěně

náhodou, nechtěně

Ex: They accidentally left the door unlocked all night .**Náhodou** nechali dveře odemčené celou noc.
realistic
[Přídavné jméno]

concerned with or based on something that is practical and achievable in reality

realistický, praktický

realistický, praktický

Ex: His goals are realistic, taking into account the resources available .Jeho cíle jsou **realistické**, s ohledem na dostupné zdroje.
everlasting
[Přídavné jméno]

continuing for an indefinite period without end

věčný, nekonečný

věčný, nekonečný

Ex: The impact of his words was everlasting, resonating with audiences for generations.Dopad jeho slov byl **věčný**, rezonující s publikem po generace.
forbidden
[Přídavné jméno]

not permitted to be done

zakázaný, nepovolený

zakázaný, nepovolený

Ex: Exploring the forbidden forest was an exhilarating but risky endeavor for the adventurous hikers .Průzkum **zakázaného** lesa byl vzrušujícím, ale riskantním podnikem pro dobrodružné turisty.
unusual
[Přídavné jméno]

not commonly happening or done

neobvyklý, málo obvyklý

neobvyklý, málo obvyklý

Ex: The restaurant ’s menu features unusual dishes from around the world .Menu restaurace nabízí **neobvyklá** jídla z celého světa.
story
[Podstatné jméno]

a description of events and people either real or imaginary

příběh, vyprávění

příběh, vyprávění

Ex: The novel tells a gripping story of love and betrayal .Román vypráví poutavý **příběh** o lásce a zradě.
to exchange
[sloveso]

to give something to someone and receive something else from them

vyměnit, prohodit

vyměnit, prohodit

Ex: The conference provided an opportunity for professionals to exchange ideas and insights in their respective fields .Konference poskytla odborníkům příležitost **vyměňovat** si nápady a poznatky ve svých oborech.
to expect
[sloveso]

to be pregnant and awaiting the birth of a child

očekávat dítě, být těhotná

očekávat dítě, být těhotná

Ex: They told their friends they were expecting during a dinner party .Řekli svým přátelům, že **očekávají** dítě během večeře.
to mend
[sloveso]

to fix something that is damaged or broken so it can work or be used again

opravit, spravit

opravit, spravit

Ex: The carpenter will mend the cracked wooden door by reinforcing it with additional support .Tesař **opraví** prasklé dřevěné dveře tím, že je zesílí dodatečnou podporou.
engaged
[Přídavné jméno]

having formally agreed to marry someone

zasnoubený

zasnoubený

Ex: She couldn't wait to introduce her fiancé to her friends now that they were engaged.Nemohla se dočkat, až představí svého snoubence svým přátelům, teď, když byli **zasnoubeni**.
marriage
[Podstatné jméno]

the formal and legal relationship between two people who are married

manželství, sňatek

manželství, sňatek

Ex: They exchanged vows in a beautiful ceremony to signify their marriage.Vyměnili si sliby v krásném obřadu, který symbolizoval jejich **manželství**.

to legally become someone's wife or husband

Ex: They had been together for years before they finally decided get married.
married
[Přídavné jméno]

having a wife or husband

ženatý, manželský

ženatý, manželský

Ex: The club is exclusively for married couples.Klub je výhradně pro **manželské** páry.
honeymoon
[Podstatné jméno]

a holiday taken by newlyweds immediately after their wedding

líbánky, svatební cesta

líbánky, svatební cesta

Ex: The honeymoon was a time for them to unwind , create lasting memories , and embark on new adventures together .**Líbánky** byly časem, kdy se mohli odpočívat, vytvářet trvalé vzpomínky a vydat se na nová dobrodružství společně.
divorced
[Přídavné jméno]

no longer married to someone due to legally ending the marriage

rozvedený

rozvedený

Ex: The divorced man sought therapy to help him cope with the emotional aftermath of the separation.**Rozvedený** muž hledal terapii, která by mu pomohla vyrovnat se s emocionálními následky rozchodu.
to split up
[sloveso]

to end a romantic relationship or marriage

rozejít se,  rozvést se

rozejít se, rozvést se

Ex: They decided to split up after ten years of marriage.Rozhodli se **rozejít** po deseti letech manželství.
widowed
[Přídavné jméno]

referring to an individual whose spouse has died and who has not remarried

vdovec/vdova

vdovec/vdova

Ex: Despite being widowed, she remained strong for her children.Navzdory tomu, že byla **vdova**, zůstala silná pro své děti.
single
[Přídavné jméno]

not in a relationship or marriage

svobodný, nezadaný

svobodný, nezadaný

Ex: She is happily single and enjoying her independence .Je šťastně **svobodná** a užívá si svou nezávislost.
to remarry
[sloveso]

to marry again after the death of a previous spouse or after a divorce

znovu se oženit, znovu se vzít

znovu se oženit, znovu se vzít

Ex: He did n't expect to remarry, but he found happiness with someone new .Nečekal, že se **znovu ožení**, ale našel štěstí s někým novým.
pregnant
[Přídavné jméno]

(of a woman or a female animal) carrying a baby inside one's body

těhotná, březí

těhotná, březí

Ex: Despite being pregnant with twins , Mary continued to work and maintain her daily routine .Navzdory tomu, že byla **těhotná** s dvojčaty, Mary pokračovala v práci a udržovala si svou denní rutinu.
birth
[Podstatné jméno]

the event or process of a baby being born

narození, porod

narození, porod

Ex: Witnessing the birth of a new life was a profoundly moving experience for everyone present .Být svědkem **narození** nového života byl hluboce dojemný zážitek pro všechny přítomné.
to have
[sloveso]

to give birth to a baby

porodit, přivést na svět

porodit, přivést na svět

Ex: The cat had her kittens in a cozy corner of the house .Kočka **porodila** svá koťata v útulném koutku domu.
born
[Přídavné jméno]

brought to this world through birth

narozený, narozená

narozený, narozená

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.Nově **narozené** hříbě udělalo své první nejisté kroky, dychtivé prozkoumat své okolí.
baby
[Podstatné jméno]

a very young child

miminko, dítě

miminko, dítě

Ex: The parents eagerly awaited the arrival of their first baby.Rodiče netrpělivě očekávali příchod svého prvního **dítěte**.
to weigh
[sloveso]

to discover how heavy someone or something is

vážit, měřit váhu

vážit, měřit váhu

Ex: I need to weigh myself before starting my diet .Před začátkem diety se musím **vážit**.
due
[Přídavné jméno]

expected or required to happen or arrive at a certain time

splatný, očekávaný

splatný, očekávaný

Ex: The package is due to arrive by noon.Balíček **má** dorazit do poledne.
death
[Podstatné jméno]

the fact or act of dying

smrt, úmrtí

smrt, úmrtí

Ex: There has been an increase in deaths from cancer .Došlo k nárůstu **úmrtí** na rakovinu.
to die
[sloveso]

to no longer be alive

zemřít,  umřít

zemřít, umřít

Ex: The soldier sacrificed his life , willing to die for the safety of his comrades .Voják obětoval svůj život, ochotný **zemřít** pro bezpečnost svých druhů.
dead
[Přídavné jméno]

not alive anymore

mrtvý, zesnulý

mrtvý, zesnulý

Ex: They mourned their dead dog for weeks .Truchlili nad svým **mrtvým** psem celé týdny.
funeral
[Podstatné jméno]

a religious ceremony in which people bury or cremate a dead person

pohřeb, pohřební obřad

pohřeb, pohřební obřad

Ex: The funeral procession made its way to the cemetery , where she was laid to rest beside her husband .**Pohřební** průvod se vydal na hřbitov, kde byla pohřbena vedle svého manžela.
anniversary
[Podstatné jméno]

the date on which a special event happened in a previous year

výročí

výročí

Ex: This weekend is the anniversary of when we moved into our new home .Tento víkend je **výročí** dne, kdy jsme se přestěhovali do našeho nového domova.
to miss
[sloveso]

to feel sad because we no longer can see someone or do something

postrádat, stýskat se

postrádat, stýskat se

Ex: We miss the warm summer days during the cold winter months .**Postrádáme** teplé letní dny během chladných zimních měsíců.
alive
[Přídavné jméno]

continuing to exist, breathe, and function

živý, naživu

živý, naživu

Ex: The patient remained alive thanks to the life-saving efforts of the medical team .Pacient zůstal **naživu** díky život zachraňujícím snahám lékařského týmu.
by chance
[Příslovce]

without any deliberate intent or planning

náhodou, naštěstí

náhodou, naštěstí

lifelike
[Přídavné jméno]

having the appearance or qualities that closely resemble or imitate real life

realistický, přirozený

realistický, přirozený

Ex: Her performance in the play was so lifelike that it left the audience deeply moved and fully immersed in the story .Její výkon ve hře byl tak **živý**, že publikum hluboce dojal a zcela ho ponořil do příběhu.
never-ending
[Přídavné jméno]

continuing indefinitely without stopping or reaching a conclusion

nekonečný, neustálý

nekonečný, neustálý

Ex: He was trapped in a never-ending loop of work , with no time to rest or relax .Byl uvězněn v **nekonečné** smyčce práce, bez času na odpočinek nebo relaxaci.
colleague
[Podstatné jméno]

someone with whom one works

kolega, spolupracovník

kolega, spolupracovník

Ex: I often seek advice from my colleague, who has years of experience in the industry and is always willing to help .Často žádám o radu svého **kolegu**, který má roky zkušeností v oboru a je vždy ochotný pomoci.
rare
[Přídavné jméno]

happening infrequently or uncommon in occurrence

vzácný, málo častý

vzácný, málo častý

Ex: Finding true friendship is rare but invaluable .Najít opravdové přátelství je **vzácné**, ale neocenitelné.
original
[Přídavné jméno]

existing at the start of a specific period or process

původní, počáteční

původní, počáteční

Ex: They restored the house to its original state .Obnovili dům do jeho **původního** stavu.
to allow
[sloveso]

to let someone or something do a particular thing

dovolit, povolit

dovolit, povolit

Ex: The rules do not allow smoking in this area .Pravidla ne**povolují** kouření v této oblasti.
to swap
[sloveso]

to give something to a person and receive something else in return

vyměnit, prohodit

vyměnit, prohodit

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .Vyměňme si kontaktní údaje, abychom zůstali v kontaktu.
to afford
[sloveso]

to be able to pay the cost of something

dovolit si, mít prostředky na

dovolit si, mít prostředky na

Ex: Financial stability allows individuals to afford unexpected expenses without causing hardship .Finanční stabilita umožňuje jednotlivcům **dovolit si** neočekávané výdaje bez způsobení obtíží.
to repair
[sloveso]

to fix something that is damaged, broken, or not working properly

opravit, spravit

opravit, spravit

Ex: The workshop can repair the broken furniture .Dílna může **opravit** poškozený nábytek.
Kniha Headway - Předstředně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek