pattern

Kniha Headway - Předstředně pokročilý - Jednotka 5

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 5 v učebnici Headway Pre-Intermediate, jako jsou "doslovný", "provést", "aktuální" apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Headway - Pre-intermediate
literal
[Přídavné jméno]

referring directly to the true meaning of a word or phrase

doslovný, v přísném smyslu

doslovný, v přísném smyslu

Ex: The literal translation of the poem does not capture its beauty .**Doslovný** překlad básně nezachycuje její krásu.
idiomatic
[Přídavné jméno]

(grammar) containing or denoting expressions that sound natural to a native speaker of a language

idiomatický, charakteristický pro jazyk

idiomatický, charakteristický pro jazyk

Ex: The movie 's dialogue was rich with idiomatic phrases typical of the region .Dialogy ve filmu byly plné **idiomatických** frází typických pro danou oblast.
to carry out
[sloveso]

to complete or conduct a task, job, etc.

provést, realizovat

provést, realizovat

Ex: Before making a decision , it 's crucial to carry out a cost-benefit analysis of the proposed changes .Před rozhodnutím je zásadní **provést** analýzu nákladů a přínosů navrhovaných změn.
to take up
[sloveso]

to make a new interest or hobby a regular part of one's life

přijmout, začít

přijmout, začít

Ex: He wants to take up photography as a hobby .Chce se **věnovat** fotografii jako koníčku.
to take off
[sloveso]

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

svléknout, odstranit

svléknout, odstranit

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .Lékař požádal pacienta, aby si **sundal** košili k vyšetření.
to put on
[sloveso]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

nasadit, nosit

nasadit, nosit

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.**Nasadil** náplast, aby zakryl řez.
to grow up
[sloveso]

to change from being a child into an adult little by little

vyrůst,  dospět

vyrůst, dospět

Ex: When I grow up, I want to be a musician.Až **vyrostu**, chci být hudebníkem.
to lie down
[sloveso]

to put one's body in a flat position in order to sleep or rest

lehnout si, odpočívat

lehnout si, odpočívat

Ex: The doctor advised him to lie down if he felt dizzy .Lékař mu poradil, aby **si lehl**, pokud se cítí závratě.
to look at
[sloveso]

to focus one's attention on something or someone in order to observe or examine them

dívat se, pozorovat

dívat se, pozorovat

Ex: He has been looking at the painting for hours , trying to decipher its hidden meanings .Už hodiny **dívá** na obraz a snaží se rozluštit jeho skryté významy.
to pay back
[sloveso]

to return an amount of money that was borrowed

splatit, vrátit

splatit, vrátit

Ex: I need to pay back the money I borrowed from John .Musím **vrátit** peníze, které jsem si půjčil od Johna.
to throw away
[sloveso]

to get rid of what is not needed or wanted anymore

vyhodit, zbavit se

vyhodit, zbavit se

Ex: I'll throw the unnecessary files away to declutter the office.**Vyhodím** zbytečné soubory, abych uklidil kancelář.
to try on
[sloveso]

to put on a piece of clothing to see if it fits and how it looks

vyzkoušet, zkusit si

vyzkoušet, zkusit si

Ex: They allowed her to try on the wedding dress before making a final decision .Dovolili jí **vyzkoušet** si svatební šaty před tím, než se definitivně rozhodla.
to turn off
[sloveso]

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

vypnout, zavřít

vypnout, zavřít

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking .Ujistěte se, že po dokončení vaření **vypnete** sporák.

to change your position so as to face another direction

otočit se, obrátit se

otočit se, obrátit se

Ex: Turn around and walk the other way to find the exit.**Otočte se** a jděte opačným směrem, abyste našli východ.
to pick up
[sloveso]

to take and lift something or someone up

zvednout, sebrat

zvednout, sebrat

Ex: The police officer picks up the evidence with a gloved hand .Policista **zvedne** důkazy rukou v rukavici.
to give up
[sloveso]

to stop trying when faced with failures or difficulties

vzdát se, přestat

vzdát se, přestat

Ex: Do n’t give up now ; you ’re almost there .Nevzdávej se teď; už jsi skoro tam.
bit by bit
[Příslovce]

in small steps or portions; not all at once

kousek po kousku, postupně

kousek po kousku, postupně

Ex: He wrote the book bit by bit, one chapter at a time .Napsal knihu **kousek po kousku**, jednu kapitolu najednou.
to take off
[sloveso]

to leave a surface and begin flying

vzlétnout, odstartovat

vzlétnout, odstartovat

Ex: As the helicopter prepared to take off, the rotor blades began to spin .Když se vrtulník připravoval na **vzlet**, rotorové listy se začaly otáčet.
to become
[sloveso]

to start or grow to be

stát se,  stát se

stát se, stát se

Ex: The noise became unbearable during construction .Hluk se během stavby stal nesnesitelným.
successful
[Přídavné jméno]

getting the results you hoped for or wanted

úspěšný, zdařilý

úspěšný, zdařilý

Ex: She is a successful author with many best-selling books .Je **úspěšnou** autorkou s mnoha bestsellery.
to catch up
[sloveso]

to exchange information or knowledge that was missed or overlooked

dohnat zmeškané, být v obraze

dohnat zmeškané, být v obraze

Ex: I called my sister to catch up on family news.Zavolal jsem své sestře, abych **dohnal** rodinné novinky.
to get
[sloveso]

to receive or come to have something

dostávat, získat

dostávat, získat

Ex: The children got toys from their grandparents .Děti **dostaly** hračky od svých prarodičů.
up-to-date
[Přídavné jméno]

conforming to the most recent developments, updates, or facts

aktuální, aktualizovaný

aktuální, aktualizovaný

Ex: He updated the website to keep it up-to-date with the latest product launches .Aktualizoval webové stránky, aby zůstaly **aktuální** s nejnovějšími uvedeními produktů na trh.
to look after
[sloveso]

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

pečovat o, starat se o

pečovat o, starat se o

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .Společnost **pečuje** o své zaměstnance tím, že jim poskytuje bezpečné a zdravé pracovní prostředí.
baby
[Podstatné jméno]

a very young child

miminko, dítě

miminko, dítě

Ex: The parents eagerly awaited the arrival of their first baby.Rodiče netrpělivě očekávali příchod svého prvního **dítěte**.
to look up
[sloveso]

to try to find information in a dictionary, computer, etc.

hledat, kontrolovat

hledat, kontrolovat

Ex: You should look up the word to improve your vocabulary .Měli byste **vyhledat** slovo, abyste zlepšili svou slovní zásobu.
word
[Podstatné jméno]

(grammar) a unit of language that has a specific meaning

slovo, výraz

slovo, výraz

Ex: Understanding every word in a sentence helps with comprehension .Porozumění každému **slovu** ve větě pomáhá porozumění.
to run out
[sloveso]

to use the available supply of something, leaving too little or none

dojít, vyčerpat

dojít, vyčerpat

Ex: They run out of ideas and decided to take a break.**Došly** jim nápady a rozhodli se udělat přestávku.
petrol
[Podstatné jméno]

a liquid fuel that is used in internal combustion engines such as car engines, etc.

benzín, palivo

benzín, palivo

Ex: The engine requires unleaded petrol for better performance.Motor vyžaduje bezolovnatý benzín pro lepší výkon.
to fall out
[sloveso]

to no longer be friends with someone as a result of an argument

pohádat se, přerušit přátelství

pohádat se, přerušit přátelství

Ex: Despite their longstanding friendship , a series of disagreements caused them to fall out and go their separate ways .Navzdory jejich dlouholetému přátelství způsobila řada neshod, že se **pohádali** a šli každý svou cestou.
someone
[zájmeno]

a person who is not mentioned by name

někdo, kdo

někdo, kdo

Ex: There 's someone waiting for you in the reception area .
to get on
[sloveso]

to have a good, friendly, or smooth relationship with a person, group, or animal

vycházet dobře, mít dobrý vztah

vycházet dobře, mít dobrý vztah

Ex: They've been trying to get on with their in-laws and build a strong family connection.Snažili se **vycházet** se svými tchány a tchyněmi a vybudovat silné rodinné pouto.
well
[Příslovce]

in a way that is right or satisfactory

dobře, správně

dobře, správně

Ex: The students worked well together on the group project .Studenti **dobře** spolupracovali na skupinovém projektu.
Kniha Headway - Předstředně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek