pattern

Kniha Headway - Předstředně pokročilý - Jednotka 5

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 5 v učebnici Headway Pre-Intermediate, jako jsou "doslovný", "provést", "aktuální" apod.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Headway - Pre-intermediate
literal
literal
[Přídavné jméno]

referring directly to the true meaning of a word or phrase

doslovný, v přísném smyslu

doslovný, v přísném smyslu

Ex: The literal translation of the poem does not capture its beauty .

Doslovný překlad básně nezachycuje její krásu.

idiomatic
idiomatic
[Přídavné jméno]

(grammar) containing or denoting expressions that sound natural to a native speaker of a language

idiomatický, charakteristický pro jazyk

idiomatický, charakteristický pro jazyk

Ex: The movie 's dialogue was rich with idiomatic phrases typical of the region .

Dialogy ve filmu byly plné idiomatických frází typických pro danou oblast.

to carry out
to carry out
[sloveso]

to complete or conduct a task, job, etc.

provést, realizovat

provést, realizovat

Ex: Before making a decision , it 's crucial to carry out a cost-benefit analysis of the proposed changes .

Před rozhodnutím je zásadní provést analýzu nákladů a přínosů navrhovaných změn.

to take up
to take up
[sloveso]

to make a new interest or hobby a regular part of one's life

přijmout, začít

přijmout, začít

Ex: He wants to take up photography as a hobby .

Chce se věnovat fotografii jako koníčku.

to take off
to take off
[sloveso]

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

svléknout, odstranit

svléknout, odstranit

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .

Lékař požádal pacienta, aby si sundal košili k vyšetření.

to put on
to put on
[sloveso]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

nasadit, nosit

nasadit, nosit

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.

Nasadil náplast, aby zakryl řez.

to grow up
to grow up
[sloveso]

to change from being a child into an adult little by little

vyrůst,  dospět

vyrůst, dospět

Ex: When I grow up, I want to be a musician.

vyrostu, chci být hudebníkem.

to lie down
to lie down
[sloveso]

to put one's body in a flat position in order to sleep or rest

lehnout si, odpočívat

lehnout si, odpočívat

Ex: The doctor advised him to lie down if he felt dizzy .

Lékař mu poradil, aby si lehl, pokud se cítí závratě.

to look at
to look at
[sloveso]

to focus one's attention on something or someone in order to observe or examine them

dívat se, pozorovat

dívat se, pozorovat

Ex: He has been looking at the painting for hours , trying to decipher its hidden meanings .

Už hodiny dívá na obraz a snaží se rozluštit jeho skryté významy.

to pay back
to pay back
[sloveso]

to return an amount of money that was borrowed

splatit, vrátit

splatit, vrátit

Ex: I need to pay back the money I borrowed from John .

Musím vrátit peníze, které jsem si půjčil od Johna.

to throw away
to throw away
[sloveso]

to get rid of what is not needed or wanted anymore

vyhodit, zbavit se

vyhodit, zbavit se

Ex: I'll throw the unnecessary files away to declutter the office.

Vyhodím nepotřebné soubory, abych uklidil kancelář.

to try on
to try on
[sloveso]

to put on a piece of clothing to see if it fits and how it looks

vyzkoušet, zkusit si

vyzkoušet, zkusit si

Ex: They allowed her to try on the wedding dress before making a final decision .

Dovolili jí vyzkoušet si svatební šaty před tím, než se definitivně rozhodla.

to turn off
to turn off
[sloveso]

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

vypnout, zavřít

vypnout, zavřít

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking.

Ujistěte se, že po dokončení vaření vypnete sporák.

to turn around

to change your position so as to face another direction

otočit se, obrátit se

otočit se, obrátit se

Ex: Turn around and walk the other way to find the exit.

Otočte se a jděte opačným směrem, abyste našli východ.

to pick up
to pick up
[sloveso]

to take and lift something or someone up

zvednout, sebrat

zvednout, sebrat

Ex: The police officer picks up the evidence with a gloved hand .

Policista zvedne důkazy rukou v rukavici.

to give up
to give up
[sloveso]

to stop trying when faced with failures or difficulties

vzdát se, přestat

vzdát se, přestat

Ex: Do n’t give up now ; you ’re almost there .

Nevzdávej se teď; už jsi skoro tam.

bit by bit
bit by bit
[Příslovce]

in small steps or portions; not all at once

kousek po kousku, postupně

kousek po kousku, postupně

Ex: He wrote the book bit by bit, one chapter at a time .

Napsal knihu kousek po kousku, jednu kapitolu najednou.

to take off
to take off
[sloveso]

to leave a surface and begin flying

vzlétnout, odstartovat

vzlétnout, odstartovat

Ex: As the helicopter prepared to take off, the rotor blades began to spin .

Když se vrtulník připravoval na vzlet, rotorové listy se začaly otáčet.

to become
to become
[sloveso]

to start or grow to be

stát se,  stát se

stát se, stát se

Ex: The noise became unbearable during construction .

Hluk se během stavby stal nesnesitelným.

successful
successful
[Přídavné jméno]

getting the results you hoped for or wanted

úspěšný, zdařilý

úspěšný, zdařilý

Ex: She is a successful author with many best-selling books .

Je úspěšnou autorkou s mnoha bestsellery.

to catch up
to catch up
[sloveso]

to exchange information or knowledge that was missed or overlooked

dohnat zmeškané, být v obraze

dohnat zmeškané, být v obraze

Ex: I called my sister to catch up on family news.

Zavolal jsem své sestře, abych dohnal rodinné novinky.

to get
to get
[sloveso]

to receive or come to have something

dostávat, získat

dostávat, získat

Ex: The children got toys from their grandparents .

Děti dostaly hračky od svých prarodičů.

up-to-date
up-to-date
[Přídavné jméno]

conforming to the most recent developments, updates, or facts

aktuální, aktualizovaný

aktuální, aktualizovaný

Ex: He updated the website to keep it up-to-date with the latest product launches .

Aktualizoval webové stránky, aby zůstaly aktuální s nejnovějšími uvedeními produktů na trh.

to look after
to look after
[sloveso]

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

pečovat o, starat se o

pečovat o, starat se o

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .

Společnost pečuje o své zaměstnance tím, že jim poskytuje bezpečné a zdravé pracovní prostředí.

baby
baby
[Podstatné jméno]

a very young child

miminko, dítě

miminko, dítě

Ex: The parents eagerly awaited the arrival of their first baby.

Rodiče netrpělivě očekávali příchod svého prvního dítěte.

to look up
to look up
[sloveso]

to try to find information in a dictionary, computer, etc.

hledat, kontrolovat

hledat, kontrolovat

Ex: You should look up the word to improve your vocabulary .

Měli byste vyhledat slovo, abyste zlepšili svou slovní zásobu.

word
word
[Podstatné jméno]

(grammar) a unit of language that has a specific meaning

slovo, výraz

slovo, výraz

Ex: Understanding every word in a sentence helps with comprehension .

Porozumění každému slovu ve větě pomáhá porozumění.

to run out
to run out
[sloveso]

to use the available supply of something, leaving too little or none

dojít, vyčerpat

dojít, vyčerpat

Ex: They run out of ideas and decided to take a break.

Oni dojdou nápadů a rozhodli se udělat přestávku.

petrol
petrol
[Podstatné jméno]

a liquid fuel that is used in internal combustion engines such as car engines, etc.

benzín, palivo

benzín, palivo

Ex: The engine requires unleaded petrol for better performance.

Motor vyžaduje bezolovnatý benzín pro lepší výkon.

to fall out
to fall out
[sloveso]

to no longer be friends with someone as a result of an argument

pohádat se, přerušit přátelství

pohádat se, přerušit přátelství

Ex: Despite their longstanding friendship , a series of disagreements caused them to fall out and go their separate ways .

Navzdory jejich dlouholetému přátelství způsobila řada neshod, že se pohádali a šli každý svou cestou.

someone
someone
[zájmeno]

a person who is not mentioned by name

někdo, kdo

někdo, kdo

Ex: There 's someone waiting for you in the reception area .

Někdo na vás čeká v recepční oblasti.

to get on
to get on
[sloveso]

to have a good, friendly, or smooth relationship with a person, group, or animal

vycházet dobře, mít dobrý vztah

vycházet dobře, mít dobrý vztah

Ex: They've been trying to get on with their in-laws and build a strong family connection.

Snažili se vycházet se svými tchány a tchyněmi a vybudovat silné rodinné pouto.

well
well
[Příslovce]

in a way that is right or satisfactory

dobře, správně

dobře, správně

Ex: The students worked well together on the group project .

Studenti dobře spolupracovali na skupinovém projektu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek