pattern

Kniha Solutions - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 2 - 2E

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 2 - 2E v učebnici Solutions Upper-Intermediate, jako "účel", "v sázce", "pod tlakem" apod.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Solutions - Upper-Intermediate
age
age
[Podstatné jméno]

the number of years something has existed or someone has been alive

věk, roky

věk, roky

Ex: They have a significant age gap but are happily married .

Mají významný věkový rozdíl, ale jsou šťastně ženatí.

common
common
[Přídavné jméno]

regular and without any exceptional features

běžný, obyčejný

běžný, obyčejný

Ex: His response was so common that it did n’t stand out in the conversation .

Jeho odpověď byla tak běžná, že v rozhovoru nevynikla.

course
course
[Podstatné jméno]

a series of interconnected events or actions, typically leading towards a particular goal or outcome

kurz, průběh

kurz, průběh

Ex: His career took an unexpected course after he switched industries .

Jeho kariéra nabrala nečekaný směr poté, co změnil obor.

fact
fact
[Podstatné jméno]

something that is known to be true or real, especially when it can be proved

fakt, realita

fakt, realita

Ex: The detective gathered facts and clues to solve the mystery.

Detektiv shromáždil fakta a stopy k vyřešení záhady.

first
first
[Přídavné jméno]

(of a person) coming or acting before any other person

první

první

Ex: She is the first runner to cross the finish line.

Je první běžkyní, která překročila cílovou čáru.

purpose
purpose
[Podstatné jméno]

a desired outcome that guides one's plans or actions

účel, cíl

účel, cíl

Ex: Finding one 's purpose in life often involves introspection and understanding one 's passions and values .

Nalezení svého účelu v životě často zahrnuje introspekci a pochopení vlastních vášní a hodnot.

terrible
terrible
[Přídavné jméno]

extremely bad or unpleasant

strašný, hrozný

strašný, hrozný

Ex: He felt terrible about forgetting his friend 's birthday and wanted to make it up to them .

Cítil se hrozně, že zapomněl narozeniny svého přítele, a chtěl to napravit.

at all
at all
[Příslovce]

to the smallest amount or degree

vůbec, ani trochu

vůbec, ani trochu

Ex: I do n't like him at all.

Vůbec se mi nelíbí.

at last
at last
[Příslovce]

in the end or after a lot of waiting

konečně, nakonec

konečně, nakonec

Ex: They were apart for months , but at last, they were reunited .

Byli měsíce od sebe, ale konečně se znovu setkali.

at fault
at fault
[Přídavné jméno]

having responsibility or blame for something that has gone wrong or caused harm

vinen, zodpovědný

vinen, zodpovědný

Ex: She was at fault when the project went over budget due to her poor planning .

Byla vinna, když projekt překročil rozpočet kvůli jejímu špatnému plánování.

at once
at once
[Příslovce]

immediately or without delay

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: The system detected the error and corrected it at once.

Systém zjistil chybu a okamžitě ji opravil.

at stake
at stake
[Příslovce]

used to refer to something that is in danger of being lost or negatively impacted

v sázce, v ohrožení

v sázce, v ohrožení

Ex: The safety of the workers is at stake due to the hazardous conditions .

Bezpečnost pracovníků je v sázce kvůli nebezpečným podmínkám.

for the time being
for the time being
[Příslovce]

for a limited period, usually until a certain condition changes

prozatím, zatím

prozatím, zatím

Ex: The current arrangement is acceptable for the time being, but we 'll need a long-term plan .

Současné uspořádání je prozatím přijatelné, ale budeme potřebovat dlouhodobý plán.

for good
for good
[fráze]

in a way that lasts forever or never changes

Ex: The new legislation aims to protect the environment for good.
for one thing
for one thing
[Příslovce]

used to introduce a specific point or reason in a discussion or argument

pro začátek, například

pro začátek, například

Ex: I do n't think we should go on this trip .For one thing, we ca n't afford it right now .

Nemyslím si, že bychom měli jet na tento výlet. Zaprvé, si to teď nemůžeme dovolit.

in control
in control
[Přídavné jméno]

having the power or ability to make decisions or manage something

pod kontrolou, pánem situace

pod kontrolou, pánem situace

Ex: She stayed in control of her emotions during the stressful situation .

Zůstala pod kontrolou svých emocí během stresující situace.

in the wrong {~noun}

deserving blame for a mistake, argument, accident, etc.

Ex: In this case, they are clearly in the wrong for not following the rules.
in any case
in any case
[Příslovce]

used to indicate that something is true regardless of other factors or circumstances

v každém případě, tak jako tak

v každém případě, tak jako tak

Ex: He may be late , but in any case, we ’ll begin without him .

Může přijít pozdě, ale v každém případě začneme bez něj.

on the one hand
on the one hand
[Příslovce]

used to introduce one aspect of a situation, often followed by a contrasting statement

na jedné straně, jednak

na jedné straně, jednak

Ex: On the one hand, traveling abroad exposes you to new cultures and experiences , but on the other hand , it can be expensive and logistically challenging .

Na jedné straně cestování do zahraničí vás vystavuje novým kulturám a zážitkům, ale na druhé straně to může být drahé a logisticky náročné.

on second thoughts

used to state that one has adopted a different opinion after rethinking or reconsidering something

Ex: On second thoughts, I've decided to decline the invitation to the party as I have other commitments that day.
on the whole
on the whole
[Příslovce]

used to provide a general assessment of a situation

celkově, v zásadě

celkově, v zásadě

Ex: On the whole, the feedback from customers has been positive , with only a few minor complaints .

Celkově byly ohlasy zákazníků pozitivní, s pouze několika drobnými stížnostmi.

by mistake
by mistake
[fráze]

without any intention and completely by accident

Ex: She called the wrong number by mistake.
by accident
by accident
[Příslovce]

without any intention or planning

náhodou, nechtěně

náhodou, nechtěně

Ex: The artist discovered a new technique by accident while experimenting with colors .

Umělec objevil novou techniku náhodou při experimentování s barvami.

for now
for now
[fráze]

for the present time, but possibly subject to change in the future

Ex: I’m staying in this hotel for now, but I might look for another one tomorrow.
if in doubt
if in doubt
[fráze]

‌used to offer advice or instructions to someone who is incapable of making decisions

Ex: Before finalizing your report, if in doubt, ask a colleague to review it.
under arrest
under arrest
[fráze]

used to describe a situation in which a person is being held by law enforcement due to suspicion or evidence of their involvement in a crime

under control

used to describe a situation in which someone or something is being managed or regulated in an effective and appropriate way

Ex: His temper is usually under control, but today it got the best of him.
under the impression

used to express the state or situation of believing that something is true or the case

Ex: She had been working hard under the impression that she would be promoted.
under pressure

stressful or anxious due to having too many tasks or responsibilities to handle within a limited time

Ex: Working under pressure can sometimes lead to better results.
of interest
of interest
[fráze]

used to reefer to something that attracts attention or causes concern, due to being relevant or important to a particular person or group

Ex: The conference will cover issues that are of interest to business leaders.
in the end
in the end
[Příslovce]

used to refer to the conclusion or outcome of a situation or event

nakonec, koneckonců

nakonec, koneckonců

Ex: He had doubts at first , but in the end, he trusted his instincts .

Zpočátku měl pochybnosti, ale nakonec důvěřoval svým instinktům.

time
time
[Podstatné jméno]

the quantity that is measured in seconds, minutes, hours, etc. using a device like clock

čas

čas

Ex: We had a great time at the party .

Měli jsme skvělý čas na večírku.

in time
in time
[Příslovce]

after a period of time

časem, nakonec

časem, nakonec

Ex: He was confused at first , but he understood the concept in time.

Nejprve byl zmatený, ale pochopil koncept včas.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek