Kniha Solutions - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 3 - 3A

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 3 - 3A v učebnici Solutions Upper-Intermediate, jako "scowl", "fidget", "grimace" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Solutions - Vyšší středně pokročilý
gesture [Podstatné jméno]
اجرا کردن

gesto

Ex: Raising his hand was a polite gesture to ask a question .

Zvednutí ruky bylo zdvořilým gestem, aby se zeptal.

expression [Podstatné jméno]
اجرا کردن

výraz

Ex: His face held an expression of deep concentration as he worked on the complex problem .
to bite [sloveso]
اجرا کردن

kousat

Ex: The toddler tried to bite into the juicy apple but struggled with his small teeth .

Batole se pokusilo kousnout do šťavnatého jablka, ale struggled se svými malými zuby.

fingernail [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nehet

Ex: Dirt was trapped under his fingernail after gardening .

Po zahradničení mu pod nehtem uvízla špína.

to bow [sloveso]
اجرا کردن

poklonit se

Ex: The orchestra members bowed in unison after their outstanding musical performance .

Členové orchestru se uklonili současně po jejich vynikajícím hudebním výkonu.

head [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlava

Ex: She held her head high as she walked confidently into the room .

Držela svou hlavu vysoko, když sebevědomě vstoupila do místnosti.

to cover [sloveso]
اجرا کردن

zakrýt

Ex: She used a blanket to cover the delicate furniture during the move .

Použila deku, aby zakryla křehký nábytek během stěhování.

mouth [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ústa

Ex: She brushed her teeth to keep her mouth fresh and clean .

Čistila si zuby, aby měla ústa svěží a čistá.

to cross [sloveso]
اجرا کردن

křížit

Ex: In the park , carpenters crossed wooden planks to construct a footbridge .

V parku tesaři zkřížili dřevěné prkna, aby postavili lávku.

leg [Podstatné jméno]
اجرا کردن

noha

Ex: She felt a cramp in her leg after running for a long time .

Po dlouhém běhu cítila křeč v nohou.

to fidget [sloveso]
اجرا کردن

vrtět se

Ex: The dog fidgeted with excitement as his owner approached with the leash for their walk .

Pes se vrátil vzrušením, když se jeho majitel přiblížil s vodítkem na jejich procházku.

to fold [sloveso]
اجرا کردن

složit

Ex: To save space , she folded the clothes and arranged them in the suitcase .

Aby ušetřila místo, přeložila oblečení a uspořádala ho v kufru.

arm [Podstatné jméno]
اجرا کردن

paže

Ex: She felt a sense of protection as her father placed his arm around her .

Cítila pocit ochrany, když otec položil svou paži kolem ní.

to frown [sloveso]
اجرا کردن

mračit se

Ex: Upon hearing the bad news , she could n't help but frown with disappointment .

Když uslyšela špatnou zprávu, nemohla si pomoct a zamračila se zklamáním.

thumbs up [fráze]
اجرا کردن

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

Ex: The teacher gave the students a thumbs up for their excellent presentations , acknowledging their hard work and preparation .
to grimace [sloveso]
اجرا کردن

šklebit se

Ex: The child grimaced in pain as the doctor examined his injured arm .

Dítě se šklebilo bolestí, když lékař vyšetřoval jeho zraněnou paži.

to grin [sloveso]
اجرا کردن

šklebit se

Ex: He could n't contain his excitement and began to grin from ear to ear .

Nemohl potlačit své vzrušení a začal se šklebit od ucha k uchu.

to nod [sloveso]
اجرا کردن

přikývnout

Ex: He nodded to greet his neighbor as he walked by .

Přikývl, aby pozdravil svého souseda, když procházel kolem.

to pout [sloveso]
اجرا کردن

dělat ksicht

Ex: Seeing the broken toy , the little boy started to pout .

Když uviděl rozbitou hračku, malý chlapec začal mračit se.

to purse [sloveso]
اجرا کردن

sevřít rty

Ex: She pursed her lips to keep from laughing .

Sevřela rty, aby se nesmála.

lip [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ret

Ex: She pursed her lips , showing disapproval .

Stáhla rty, čímž vyjádřila nesouhlas.

to raise [sloveso]
اجرا کردن

zvednout

Ex: She raised her eyes from her work .

Zvedla oči od práce.

eyebrow [Podstatné jméno]
اجرا کردن

obočí

Ex: He raised his eyebrows in surprise when he heard the unexpected news .

Zvedl obočí v překvapení, když slyšel neočekávanou zprávu.

to scowl [sloveso]
اجرا کردن

zamračit se

Ex: He scowled at the long line ahead .

Zamračil se na dlouhou frontu před sebou.

to scratch [sloveso]
اجرا کردن

škrábat

Ex: The hiker stopped to scratch his leg where a plant had brushed against his skin .

Turista se zastavil, aby si poškrábal nohu, kde se ho dotkla rostlina.

to shake [sloveso]
اجرا کردن

třást

Ex: The cat climbed the tree , causing the branches to shake with every agile movement .

Kočka vylezla na strom a každým hbitým pohybem způsobila, že se větve třásly.

to shrug [sloveso]
اجرا کردن

pokrčit rameny

Ex: Faced with the difficult decision , she shrugged and admitted that she did n't know which option to choose .

Tváří v tvář obtížnému rozhodnutí pokrčila rameny a přiznala, že neví, kterou možnost zvolit.

shoulder [Podstatné jméno]
اجرا کردن

rameno

Ex: The massage therapist kneaded the tense muscles in her shoulders , providing relief from stress and tension .

Masér hnětl napjaté svaly v jejích ramenou, čímž poskytl úlevu od stresu a napětí.

to wave [sloveso]
اجرا کردن

mávat

Ex: In the crowded airport , he waved to catch the attention of his travel companion .

V přeplněném letišti mával, aby upoutal pozornost svého spolucestujícího.

to wink [sloveso]
اجرا کردن

mrknout

Ex: During the meeting , the colleague across the room winked to share a confidential message .

Během schůzky kolega přes místnost mrknul, aby sdělil důvěrnou zprávu.

to yawn [sloveso]
اجرا کردن

zívat

Ex: Tired from the long journey , the passengers started to yawn .

Unaveni z dlouhé cesty začali cestující zívat.

annoyance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nepříjemnost

Ex: Her lateness was becoming a significant annoyance to her coworkers .

Její zpoždění se stávalo významným nepříjemností pro její kolegy.

anxiety [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úzkost

Ex: Many students experience anxiety around exam time , but there are resources available to help .

Mnoho studentů pociťuje úzkost v době zkoušek, ale existují zdroje, které mohou pomoci.

boredom [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nuda

Ex:

Nuda se rychle dostavila, když se film ukázal být mnohem pomalejší, než se očekávalo.

confusion [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zmatek

Ex: The sudden blackout resulted in confusion as people stumbled in the dark .

Náhlý výpadek proudu způsobil zmatení, když lidé klopýtali ve tmě.

disgust [Podstatné jméno]
اجرا کردن

odpor

Ex: The politician 's corrupt behavior filled the citizens with disgust towards the political system .

Zkorumpované chování politika naplnilo občany odporem k politickému systému.

fear [Podstatné jméno]
اجرا کردن

strach

Ex: Walking alone in the dark alley filled her with a sense of fear .

Chůze sama v temné uličce ji naplnila pocitem strachu.

friendliness [Podstatné jméno]
اجرا کردن

přátelskost

Ex: The friendliness of the local residents made our trip to the small town feel like a homecoming .

Přátelskost místních obyvatel způsobila, že náš výlet do malého města vypadal jako návrat domů.

happiness [Podstatné jméno]
اجرا کردن

štěstí

Ex: Being surrounded by nature always brings her a deep sense of peace and happiness .

Být obklopen přírodou jí vždy přináší hluboký pocit klidu a štěstí.

ignorance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nevědomost

Ex: Many social issues are perpetuated by ignorance , and education is key to overcoming misunderstandings and prejudice .
indifference [Podstatné jméno]
اجرا کردن

lhostejnost

Ex: The indifference of the government towards environmental concerns was criticized .

Lhostejnost vlády k environmentálním problémům byla kritizována.

interest [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zájem

Ex: Emily 's interest in history was sparked by her grandfather 's stories about their family 's past .
pain [Podstatné jméno]
اجرا کردن

bolest

Ex: The news brought her so much pain .

Zpráva jí přinesla tolik bolesti.

shame [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hanba

Ex:

Cítil hluboký pocit hanby, když si uvědomil, že zapomněl narozeniny svého přítele.

shock [Podstatné jméno]
اجرا کردن

šok

Ex: The news of his sudden resignation came as a shock to everyone in the office .

Zpráva o jeho náhlém odchodu byla šokem pro všechny v kanceláři.

human [Podstatné jméno]
اجرا کردن

člověk

Ex:

Lékař se specializoval na léčbu nemocí, které postihují lidi.

to sound [sloveso]
اجرا کردن

znít

Ex: The trumpet sounded for the parade to begin .

Trubka zazněla, aby průvod mohl začít.

اجرا کردن

to make a sound to remove obstruction from the throat or to prepare the voice for speaking or singing

Ex: She cleared her throat nervously , unsure of what to say next .
to cough [sloveso]
اجرا کردن

kašlat

Ex: She was coughing so much that she had to leave the room .

Tak moc kašlala, že musela opustit místnost.

to gasp [sloveso]
اجرا کردن

lapat po dechu

Ex: As the breathtaking view unfolded , the audience collectively gasped .

Když se odhalil dechberoucí výhled, publikum kolektivně vzdechlo.

to hiccup [sloveso]
اجرا کردن

škytat

Ex: The toddler hiccupped after eagerly devouring the ice cream .

Batole škytalo po dychtivém snězení zmrzliny.

to sigh [sloveso]
اجرا کردن

vzdychnout

Ex: As he watched the sunset , he sighed , feeling a sense of peace and satisfaction .

Jak sledoval západ slunce, vzdychl, cítil pocit klidu a spokojenosti.

to slurp [sloveso]
اجرا کردن

hltat

Ex: At the dinner table , my brother always manages to slurp his soup , much to the annoyance of our parents .

U jídelního stolu se můj bratr vždycky dokáže srkat svou polévku, což naše rodiče velmi rozčiluje.

to sneeze [sloveso]
اجرا کردن

kýchat

Ex: She began to sneeze due to the dust in the room .

Začala kýchat kvůli prachu v místnosti.

to sniff [sloveso]
اجرا کردن

čichat

Ex: The baby is sniffing the flowers with curiosity .

Miminko zvědavě čichá ke květinám.

to snore [sloveso]
اجرا کردن

chrápat

Ex: Even the cat on the windowsill seemed to snore softly as it dozed in the sunlight .

I kočka na okenním parapetu se zdála tiše chrápat, když dřímal na slunci.

to tut [sloveso]
اجرا کردن

tutlat

Ex:

On kliknul jazykem v nevíře, když viděl stav kuchyně.