书籍 Solutions - 中高级 - 单元2 - 2E
在这里,您将找到Solutions Upper-Intermediate课本中第2单元-2E的词汇,如“目的”、“处于危险中”、“在压力下”等。
审查
闪卡
词形
拼写
测验
the number of years something has existed or someone has been alive

年龄, 岁
他们年龄差距很大但婚姻幸福。
regular and without any exceptional features

普通的, 常见的
他的回答太普通了,在谈话中并不突出。
a series of interconnected events or actions, typically leading towards a particular goal or outcome

课程, 过程
在转换行业后,他的职业生涯走向了一个意想不到的方向。
something that is known to be true or real, especially when it can be proved

事实, 现实
侦探收集了事实和线索来解开谜团。
(of a person) coming or acting before any other person

第一
她是第一个越过终点线的跑步者。
a desired outcome that guides one's plans or actions

目的, 目标
找到人生中的目标通常涉及内省和理解自己的激情与价值观。
extremely bad or unpleasant

可怕的, 糟糕的
他因为忘记了朋友的生日而感到糟糕,并想弥补他们。
in the end or after a lot of waiting

终于, 最后
他们分开数月,但终于重逢了。
having responsibility or blame for something that has gone wrong or caused harm

有过错的, 负责的
由于她的计划不周,项目超出预算时,她有过错。
immediately or without delay

立刻, 马上
系统检测到错误并立即纠正了它。
used to refer to something that is in danger of being lost or negatively impacted

危在旦夕, 处于危险中
由于危险的条件,工人的安全处于危险之中。
for a limited period, usually until a certain condition changes

暂时, 目前
目前的安排暂时是可以接受的,但我们需要一个长期计划。
in a way that lasts forever or never changes
used to introduce a specific point or reason in a discussion or argument

一方面, 例如
我认为我们不应该去这次旅行。一方面,我们现在负担不起。
having the power or ability to make decisions or manage something

掌控中, 掌控局面
在紧张的情况下,她一直控制着自己的情绪。
deserving blame for a mistake, argument, accident, etc.
used to indicate that something is true regardless of other factors or circumstances

无论如何, 不管怎样
他可能会迟到,但无论如何,我们都会开始没有他的。
used to introduce one aspect of a situation, often followed by a contrasting statement

一方面, 从一方面来说
一方面,出国旅行让你接触到新的文化和经历,但另一方面,它可能很昂贵且在物流上具有挑战性。
used to state that one has adopted a different opinion after rethinking or reconsidering something
used to provide a general assessment of a situation

总的来说, 整体上
总的来说, 顾客的反馈是积极的,只有一些小的投诉。
without any intention and completely by accident
without any intention or planning

意外地, 不小心
这位艺术家在尝试颜色时偶然发现了一种新技术。
for the present time, but possibly subject to change in the future
used to offer advice or instructions to someone who is incapable of making decisions
used to describe a situation in which a person is being held by law enforcement due to suspicion or evidence of their involvement in a crime
used to describe a situation in which someone or something is being managed or regulated in an effective and appropriate way
used to express the state or situation of believing that something is true or the case
stressful or anxious due to having too many tasks or responsibilities to handle within a limited time
used to reefer to something that attracts attention or causes concern, due to being relevant or important to a particular person or group
used to refer to the conclusion or outcome of a situation or event

最后, 最终
他一开始有疑虑,但最后,他相信了自己的直觉。
