pattern

Slovní Zásoba pro IELTS (Základní) - Popis vzhledu

Zde se naučíte některá anglická slova popisující vzhled, jako jsou "brunette", "albino", "skinny" atd., která jsou potřebná pro zkoušku IELTS.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words for Basic IELTS
brunette
brunette
[Podstatné jméno]

a person, usually a woman, with dark brown hair and white skin

bruneta, bruneta

bruneta, bruneta

heart-shaped
heart-shaped
[Přídavné jméno]

shaped like the common representation of a heart, with two equal curved parts

ve tvaru srdce

ve tvaru srdce

Ex: The cookies were baked in a heart-shaped mold for the wedding .

Sušenky byly upečeny v srdíčkovité formě na svatbu.

pear-shaped
pear-shaped
[Přídavné jméno]

(of a person) having a wider lower waist and narrower upper waist, resembling the shape of a pear

hruškovitý

hruškovitý

Ex: Despite her slender upper body , her pear-shaped figure made it difficult to find dresses that fit well .

Navzdory jejímu štíhlému hornímu tělu její hruškovitá postava ztěžovala nalezení šatů, které by dobře seděly.

curvy
curvy
[Přídavné jméno]

(of a woman's body) attractive because of having curves

křivkový, tvarovaný

křivkový, tvarovaný

Ex: The model 's curvy frame made her a popular choice for lingerie and swimsuit campaigns .

Křivkový rám modelky z ní učinil oblíbenou volbu pro kampaně spodního prádla a plavek.

albino
albino
[Podstatné jméno]

a person or animal born with no pigment, which is a genetic condition that can turn the skin and hair white and the eyes pink

albín, osoba s albinismem

albín, osoba s albinismem

overweight
overweight
[Přídavné jméno]

weighing more than what is considered healthy or desirable for one's body size and build

nadváha, příliš tlustý

nadváha, příliš tlustý

Ex: Many people struggle with losing weight once they become overweight due to unhealthy eating habits .

Mnoho lidí má potíže s hubnutím, jakmile se kvůli nezdravým stravovacím návykům stanou nadváhou.

bald
bald
[Přídavné jméno]

having little or no hair on the head

plešatý, lysý

plešatý, lysý

Ex: The older gentleman had a neat and tidy bald head , which suited him well .

Starší pán měl upravenou a uklizenou plešatou hlavu, která mu slušela.

curly
curly
[Přídavné jméno]

(of hair) having a spiral-like pattern

kudrnatý, kadeřavý

kudrnatý, kadeřavý

Ex: The baby 's curly hair was adorable and attracted lots of attention .

Kudrnaté vlasy miminka byly rozkošné a přitahovaly hodně pozornosti.

fair-haired
fair-haired
[Přídavné jméno]

having light-colored hair, usually blonde

blondýnka, světlovlasý

blondýnka, světlovlasý

Ex: The novel described the princess as fair-haired and graceful .

Román popsal princeznu jako blondýnku a půvabnou.

beard
beard
[Podstatné jméno]

the hair that grow on the chin and sides of a man’s face

vousy, obličejové ochlupení

vousy, obličejové ochlupení

Ex: The thick beard made him look more mature and distinguished .

Hustý vous mu dodával vzhled větší zralosti a distingovanosti.

skinny
skinny
[Přídavné jméno]

having a very low amount of body fat

hubený, štíhlý

hubený, štíhlý

Ex: The skinny teenager was mistaken for being much younger than her actual age .

Hubená dospívající dívka byla považována za mnohem mladší, než ve skutečnosti byla.

underweight
underweight
[Přídavné jméno]

weighing less than the desired, healthy, or normal amount

podváha, hubenost

podváha, hubenost

Ex: Being underweight can lead to various health complications such as weakened immune system and nutritional deficiencies.

Podváha může vést k různým zdravotním komplikacím, jako je oslabený imunitní systém a nutriční nedostatky.

attractiveness
attractiveness
[Podstatné jméno]

the quality of arousing interest or drawing attention

přitažlivost, atraktivita

přitažlivost, atraktivita

Ex: The region 's attractiveness to tourists boosts the economy .

Atraktivita regionu pro turisty posiluje ekonomiku.

fairness
fairness
[Podstatné jméno]

beauty; the quality of being attractive

krása, přitažlivost

krása, přitažlivost

muscular
muscular
[Přídavné jméno]

(of a person) powerful with large well-developed muscles

svalnatý, osvalený

svalnatý, osvalený

Ex: Her muscular back rippled with strength as she lifted the heavy boxes effortlessly .

Její svalnatá záda se vlní silou, když bez námahy zvedala těžké krabice.

slender
slender
[Přídavné jméno]

(of a person or body part) attractively thin

štíhlý, elegantní

štíhlý, elegantní

Ex: Her slender fingers delicately traced the contours of the sculpture , admiring its intricate details .

Její štíhlé prsty jemně sledovaly obrysy sochy, obdivujíce její složité detaily.

wrinkle
wrinkle
[Podstatné jméno]

a small fold or line in a piece of cloth or in the skin, particularly the face

vráska, záhyb

vráska, záhyb

Ex: The wrinkle in her shirt was barely noticeable , but she quickly ironed it out before the meeting .

Vráska na její košili byla sotva patrná, ale rychle ji vyžehlila před schůzkou.

graceful
graceful
[Přídavné jméno]

moving or behaving in an elegant, pleasing, and attractive way

půvabný, elegantní

půvabný, elegantní

Ex: The egret soared through the sky with a graceful sweep of its wings , a symbol of elegance and freedom .

Volavka se vznesla do nebe půvabným mávnutím křídel, symbol elegance a svobody.

acne
acne
[Podstatné jméno]

a skin condition in which small red spots appear on the face or the neck, mainly affecting teenagers

akné

akné

chubby
chubby
[Přídavné jméno]

(particularly of a child or young adult) slightly overweight in a way that is considered cute or charming rather than unhealthy or unattractive

baculatý, kulatý

baculatý, kulatý

Ex: Despite his chubby appearance , he was active and enjoyed outdoor activities with his family .

Navzdory své baculaté postavě byl aktivní a užíval si venkovní aktivity se svou rodinou.

complexion
complexion
[Podstatné jméno]

the natural color and appearance of someone's skin, especially the face

pleť, barva pleti

pleť, barva pleti

Ex: The facial cleanser promised to improve complexion within weeks .

Čisticí prostředek na obličej slíbil zlepšení pleti během několika týdnů.

freckle
freckle
[Podstatné jméno]

(usually plural) a small light brown spot, found mostly on the face, which becomes darker and larger in number when exposed to the sun

piha, skvrna

piha, skvrna

Ex: With each summer , his freckles seemed to multiply , a reminder of the sunny days spent playing outside .

S každým létem se zdálo, že jeho pihy se množí, připomínka slunečných dnů strávených hraním venku.

to grimace
to grimace
[sloveso]

to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny

šklebit se, dělat grimasy

šklebit se, dělat grimasy

Ex: The student could n't hide his disgust and grimaced when he saw the grade on his test .

Student nedokázal skrýt svůj odpor a zašklebil se, když uviděl známku na svém testu.

slim
slim
[Přídavné jméno]

thin in an attractive way

štíhlý, hubený

štíhlý, hubený

Ex: The slim model walked confidently on the runway .

Štíhlá modelka sebevědomě kráčela po molu.

stout
stout
[Přídavné jméno]

(of a person) slightly fat and heavy

statný, svalnatý

statný, svalnatý

Ex: The stout woman huffed and puffed as she climbed the stairs , her heavyset frame slowing her progress .

Zavalitá žena funěla a supěla, jak šla po schodech, její těžká postava zpomalovala její postup.

to trim
to trim
[sloveso]

to cut beard, hair, or fur in a neat and orderly manner

stříhat, ostříhat

stříhat, ostříhat

Ex: The dog groomer used scissors to carefully trim the fur around the paws , giving the pet a clean and well-groomed look .

Psí kadeřník použil nůžky, aby opatrně ostříhal srst kolem tlapek, čímž dal mazlíčkovi čistý a upravený vzhled.

stubble
stubble
[Podstatné jméno]

short stiff hair growing on the face when it is not shaved, typically on a man's face

pár dní staré vousy, strniště

pár dní staré vousy, strniště

Ex: She handed him a razor , suggesting he shave off the stubble if he wanted to look more polished for the meeting .

Podala mu břitvu a navrhla, aby si oholil vousy, pokud chce na schůzku vypadat upraveněji.

posture
posture
[Podstatné jméno]

the position that one's body is in, while sitting or standing

držení těla

držení těla

Ex: His casual posture suggested he was at ease .

Jeho uvolněný postoj naznačoval, že se cítil v pohodě.

figure
figure
[Podstatné jméno]

the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing

postava, silueta

postava, silueta

Ex: Despite societal pressures to conform to a certain figure, it 's important to embrace and love your body regardless of its shape or size .

Navzdory společenskému tlaku přizpůsobit se určité postavě je důležité přijmout a milovat své tělo bez ohledu na jeho tvar nebo velikost.

hourglass figure
hourglass figure
[Podstatné jméno]

the body shape of a woman with a small waist and larger hips and breasts

postava přesýpacích hodin, tvar přesýpacích hodin

postava přesýpacích hodin, tvar přesýpacích hodin

plait
plait
[Podstatné jméno]

a long piece of hair formed by three parts twisted over each other

cop, pletenec

cop, pletenec

Ex: She secured the plait with a simple elastic band .

Upevnila cop jednoduchou gumičkou.

mustache
mustache
[Podstatné jméno]

hair that grows or left to grow above the upper lip

knír, vousy

knír, vousy

Ex: The painter 's curly mustache added to his eccentric personality .

Malířův kudrnatý knír přispíval k jeho výstřední osobnosti.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek