Kniha Interchange - Středně pokročilý - Jednotka 8 - Část 2

Zde najdete slovní zásobu z Jednotky 8 - Část 2 v učebnici Interchange Intermediate, jako je "obálka", "úderný", "připomínat", atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Interchange - Středně pokročilý
future [Podstatné jméno]

the time that will come after the present or the events that will happen then

اجرا کردن

budoucnost

Ex: She 's excited about her future at the new job .

Je nadšená svou budoucností v nové práci.

central [Přídavné jméno]

located at or near the center or middle of something

اجرا کردن

centrální

Ex: The hotel is located in a central part of the city , close to all the major attractions .
loaf [Podstatné jméno]

bread that has a particular shape and is baked in one piece, usually sliced before being served

اجرا کردن

bochník

Ex: The loaf was sliced into even pieces for breakfast .

Bochník byl nakrájen na stejné kousky k snídani.

to hit [sloveso]

to strike someone or something with force using one's hand or an object

اجرا کردن

udeřit

Ex: I accidentally hit my thumb with the hammer .

Omylem jsem udeřil kladivem do palce.

to hope [sloveso]

to want something to happen or be true

اجرا کردن

doufat

Ex: They hoped their team would win the championship .

Doufali, že jejich tým vyhraje mistrovství.

messy [Přídavné jméno]

lacking orderliness or cleanliness

اجرا کردن

nepořádný

Ex: His bedroom was messy , with clothes strewn across the floor and books piled haphazardly on the desk .

Jeho ložnice byla nepořádná, s oblečením rozházeným po podlaze a knihami naházenými na stole.

carefully [Příslovce]

thoroughly and precisely, with close attention to detail or correctness

اجرا کردن

pečlivě

Ex: She carefully reviewed the final draft for errors .

Pečlivě zkontrolovala konečný návrh na chyby.

peace [Podstatné jméno]

a period or state where there is no war or violence

اجرا کردن

mír

Ex: After years of conflict , the region finally experienced a period of lasting peace and stability .

Po letech konfliktu region konečně zažil období trvalého míru a stability.

success [Podstatné jméno]

the fact of reaching what one tried for or desired

اجرا کردن

úspěch

Ex: His hard work and determination finally led to the success he had been striving for .

Jeho tvrdá práce a odhodlání nakonec vedly k úspěchu, o který usiloval.

luck [Podstatné jméno]

success and good fortune that is brought by chance and not because of one's own efforts and actions

اجرا کردن

štěstí

Ex: She attributed her sudden promotion to luck , believing that the timing of her boss 's retirement played a significant role .

Připsala své náhlé povýšení štěstí, věříc, že načasování odchodu jejího šéfa do důchodu sehrálo významnou roli.

envelope [Podstatné jméno]

a thin, paper cover in which we put and send a letter

اجرا کردن

obálka

Ex: He wrote the address on the envelope .

Napsal adresu na obálku.

to contain [sloveso]

to have or hold something within or include something as a part of a larger entity or space

اجرا کردن

obsahovat

Ex: The box regularly contains various items like books and documents .

Krabice pravidelně obsahuje různé předměty, jako jsou knihy a dokumenty.

to destroy [sloveso]

to cause damage to something in a way that it no longer exists, works, etc.

اجرا کردن

zničit

Ex: Environmental pollution often destroys delicate ecosystems and harms wildlife .

Znečištění životního prostředí často ničí křehké ekosystémy a poškozuje divokou přírodu.

dummy [Podstatné jméno]

a model of a human figure used for display or practice

اجرا کردن

figurína

Ex: Firefighters trained with a dummy to practice rescues .

Hasiči trénovali s figurínou, aby procvičovali záchrany.

sawdust [Podstatné jméno]

the tiny pieces of wood that are left over after you cut or shape a piece of wood with a saw or other tool

اجرا کردن

piliny

Ex: The carpenter swept sawdust off the floor .

Tesař zametl piliny z podlahy.

to burn [sloveso]

to be on fire and be destroyed by it

اجرا کردن

hořet

Ex: The building burned fiercely , sending plumes of smoke into the sky .

Budova zuřivě hořela a vysílala do nebe oblaka dýmu.

event [Podstatné jméno]

anything that takes place, particularly something important

اجرا کردن

událost

Ex: The wedding was a joyous event that brought family and friends together .

Svatba byla radostnou událostí, která spojila rodinu a přátele.

to recall and show respect for an important person, event, etc. from the past with an action or in a ceremony

اجرا کردن

připomínat

Ex: The city holds an annual ceremony to commemorate the sacrifices of war veterans .

Město pořádá každoroční ceremoniál, aby uctilo oběti válečných veteránů.

ancestor [Podstatné jméno]

a blood relative who lived a long time ago, usually before one's grandparents

اجرا کردن

předek

Ex: She discovered that one of her ancestors had fought in the Civil War .

Ona zjistila, že jeden z jejích předků bojoval v občanské válce.

grave [Podstatné jméno]

a hole made in the ground for burying a dead body in

اجرا کردن

hrob

Ex: The family visited the grave to pay their respects on the anniversary of his passing .

Rodina navštívila hrob, aby uctila památku v den výročí jeho úmrtí.

lantern [Podstatné jméno]

a portable light consisting of a handle and a housing that contains a light source

اجرا کردن

lucerna

Ex: He used a lantern to explore the cave .

Použil lucernu k prozkoumání jeskyně.

to float [sloveso]

to be in motion on a body of water or current of air at a slow pace

اجرا کردن

plout

Ex: As the paper boat was set adrift , it started to float lazily along the tranquil pond .

Když byla papírová loďka vypuštěna na vodu, začala líně plout po klidném rybníku.

ceremony [Podstatné jméno]

a formal public or religious occasion where a set of traditional actions are performed

اجرا کردن

obřad

Ex: The graduation ceremony honored the achievements of the students .

Obřad promoce ocenil úspěchy studentů.

bright [Přídavné jméno]

emitting or reflecting a significant amount of light

اجرا کردن

jasný

Ex: The bright sun shone down on the beach , warming the sand .

Jasné slunce svítilo na pláži a ohřívalo písek.

to skip [sloveso]

to not do an activity on purpose, particularly one that one is supposed to do or usually does

اجرا کردن

vynechat

Ex: Feeling under the weather , she decided to skip her morning workout routine .

Cítila se pod psa, a tak se rozhodla vynechat svou ranní cvičební rutinu.

groom [Podstatné jméno]

a man who is getting married

اجرا کردن

ženich

Ex: The groom looked dashing in his tailored suit as he waited at the altar .

Ženich vypadal úžasně ve svém na míru šitém obleku, když čekal u oltáře.

bride [Podstatné jméno]

a woman who is about to be married or has recently been married

اجرا کردن

nevěsta

Ex: The bride walked down the aisle , radiant in her white wedding gown , as the guests looked on with admiration .

Nevěsta kráčela uličkou, zářila v bílých svatebních šatech, zatímco hosté hleděli s obdivem.

to steal [sloveso]

to take something from someone or somewhere without permission or paying for it

اجرا کردن

krást

Ex: She steals cookies from the jar when no one is looking .

Ona krade sušenky ze sklenice, když se nikdo nedívá.

when [Spojka]

used to indicate that two things happen at the same time or during something else

اجرا کردن

když

Ex: He felt nervous when he had to give a presentation .

Cítil se nervózně, když musel přednést prezentaci.

after [Příslovce]

at a later time

اجرا کردن

po

Ex: She left the party early , and he followed shortly after .

Odešla z večírku brzy a on následoval krátce poté.

before [Příslovce]

at an earlier point in time

اجرا کردن

dříve

Ex: I had visited that city before .
to engage [sloveso]

to formally agree to marry someone, typically by accepting a marriage proposal

اجرا کردن

zasnoubit se

Ex: They engaged last winter after a romantic sunset proposal .

Zasnoubili se** minulou zimu po romantické žádosti o ruku při západu slunce.

to marry [sloveso]

to become someone's husband or wife

اجرا کردن

oženit se

Ex: She did n't expect to marry so soon , but she fell in love .

Nečekala, že se tak brzy vdá, ale zamilovala se.

striking [Podstatné jméno]

the act of hitting or coming into contact with something forcefully or suddenly

اجرا کردن

úder

Ex: The striking of the hammer against the metal created a loud sound .

Úder kladiva na kov vytvořil hlasitý zvuk.

to wish [sloveso]

to desire something to occur or to be true even though it is improbable or not possible

اجرا کردن

přát si

Ex: He regularly wishes he could travel the world .

Pravidelně přeje, aby mohl cestovat po světě.