Livro Interchange - Intermediário - Unidade 8 - Parte 2

Aqui, você encontrará o vocabulário da Unidade 8 - Parte 2 no livro didático Interchange Intermediate, como "envelope", "impressionante", "comemorar", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Livro Interchange - Intermediário
future [substantivo]
اجرا کردن

futuro

Ex: We must think about the future before making this decision .

Devemos pensar no futuro antes de tomar esta decisão.

central [adjetivo]
اجرا کردن

central

Ex: Living in a central neighborhood allows easy access to schools , hospitals , and supermarkets .
loaf [substantivo]
اجرا کردن

pão

Ex: Can you pass me the loaf from the bread basket ?

Pode me passar o pão do cesto de pão?

to hit [verbo]
اجرا کردن

bater

Ex: The baseball player hit the ball out of the park for a home run .

O jogador de beisebol bateu a bola para fora do parque para um home run.

to hope [verbo]
اجرا کردن

esperar

Ex: The team is practicing diligently , hoping to win the championship .

A equipe está praticando diligentemente, esperando ganhar o campeonato.

messy [adjetivo]
اجرا کردن

desarrumado

Ex: The construction site was messy , with piles of debris and equipment scattered around .

O canteiro de obras estava bagunçado, com pilhas de detritos e equipamentos espalhados por toda parte.

carefully [advérbio]
اجرا کردن

cuidadosamente

Ex: The tailor carefully measured his client 's shoulders .

O alfaiate mediu cuidadosamente os ombros de seu cliente.

peace [substantivo]
اجرا کردن

paz

Ex: She hoped for a future where peace would prevail around the world .

Ela esperava por um futuro onde a paz prevaleceria em todo o mundo.

success [substantivo]
اجرا کردن

sucesso

Ex: Success comes with patience and effort .

O sucesso vem com paciência e esforço.

luck [substantivo]
اجرا کردن

sorte

Ex: She attributed her sudden promotion to luck , believing that the timing of her boss 's retirement played a significant role .

Ela atribuiu sua promoção repentina à sorte, acreditando que o momento da aposentadoria de seu chefe desempenhou um papel significativo.

envelope [substantivo]
اجرا کردن

envelope

Ex: The envelope contained a surprise birthday card .

O envelope continha um cartão de aniversário surpresa.

to contain [verbo]
اجرا کردن

conter

Ex: The container contains a mixture of sand and salt , ready for use .

O recipiente contém uma mistura de areia e sal, pronto para uso.

to destroy [verbo]
اجرا کردن

destruir

Ex: Right now , the construction work is actively destroying the natural habitat of some endangered species .

No momento, o trabalho de construção está ativamente destruindo o habitat natural de algumas espécies ameaçadas de extinção.

dummy [substantivo]
اجرا کردن

manequim

Ex: The stunt coordinator used a dummy for the dangerous fall scene .

O coordenador de dublês usou um manequim para a cena de queda perigosa.

sawdust [substantivo]
اجرا کردن

serragem

Ex: The hamster ’s cage was filled with soft sawdust .

A gaiola do hamster estava cheia de serragem macia.

to burn [verbo]
اجرا کردن

arder

Ex: The dry leaves in the yard easily burned when a small flame touched them .

As folhas secas no quintal queimaram facilmente quando uma pequena chama as tocou.

event [substantivo]
اجرا کردن

evento

Ex: Graduation day is a significant event in the lives of students and their families .

O dia da formatura é um evento significativo na vida dos estudantes e suas famílias.

اجرا کردن

comemorar

Ex: The festival was held to commemorate the region ’s rich cultural heritage .

O festival foi realizado para comemorar o rico patrimônio cultural da região.

ancestor [substantivo]
اجرا کردن

antepassado

Ex: They shared stories about their ancestors , passing down family history to the younger generation .

Eles compartilharam histórias sobre seus antepassados, passando a história da família para a geração mais jovem.

grave [substantivo]
اجرا کردن

túmulo

Ex: The grave was adorned with mementos left by family and friends .

O túmulo estava adornado com lembranças deixadas por familiares e amigos.

lantern [substantivo]
اجرا کردن

lanterna

Ex: The antique lantern was placed on the shelf .

A lanterna antiga foi colocada na prateleira.

to float [verbo]
اجرا کردن

flutuar

Ex: In the serene evening , the hot air balloon began to float gracefully across the sky .

Na serena noite, o balão de ar quente começou a flutuar graciosamente pelo céu.

ceremony [substantivo]
اجرا کردن

cerimônia

Ex: The ceremony included a series of rituals passed down through generations .

A cerimônia incluiu uma série de rituais transmitidos de geração em geração.

bright [adjetivo]
اجرا کردن

brilhante

Ex: The computer monitor emitted a bright glow , illuminating the desk .

O monitor do computador emitia um brilho brilhante, iluminando a mesa.

to skip [verbo]
اجرا کردن

pular

Ex: Feeling overwhelmed with tasks , she made the choice to skip the optional after-work event .

Sentindo-se sobrecarregada com as tarefas, ela optou por pular o evento opcional após o trabalho.

groom [substantivo]
اجرا کردن

noivo

Ex: After the wedding ceremony , the groom thanked everyone for their love and support .

Após a cerimônia de casamento, o noivo agradeceu a todos pelo amor e apoio.

bride [substantivo]
اجرا کردن

noiva

Ex: The bride ’s parents were very proud as she exchanged vows .

Os pais da noiva estavam muito orgulhosos enquanto ela trocava votos.

to steal [verbo]
اجرا کردن

roubar

Ex: While we were at the party , someone was stealing valuables from the guests .

Enquanto estávamos na festa, alguém estava roubando objetos de valor dos convidados.

when [Conjunção]
اجرا کردن

quando

Ex: The lights come on automatically when it gets dark .

As luzes acendem automaticamente quando escurece.

after [advérbio]
اجرا کردن

depois

Ex: They moved to a new city and got married not long after .

Eles se mudaram para uma nova cidade e se casaram pouco tempo depois.

before [advérbio]
اجرا کردن

antes

Ex: You have asked me this question before .
to engage [verbo]
اجرا کردن

noivar

Ex: After dating for five years , they finally decided to engage .

Depois de namorar por cinco anos, eles finalmente decidiram se comprometer.

to marry [verbo]
اجرا کردن

casar

Ex: They plan to marry next summer in a beach ceremony .

Eles planejam casar no próximo verão em uma cerimônia na praia.

striking [substantivo]
اجرا کردن

golpe

Ex:

O golpe do gato no rato de brinquedo foi rápido e preciso.

to wish [verbo]
اجرا کردن

desejar

Ex: Regretting his decision , he wished he could turn back time .

Arrependendo-se de sua decisão, ele desejava poder voltar no tempo.