Das Buch Interchange - Mittelstufe - Einheit 8 - Teil 2

Hier finden Sie den Wortschatz aus Unit 8 - Teil 2 im Interchange Intermediate Lehrbuch, wie z.B. "Umschlag", "auffällig", "gedenken", usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Das Buch Interchange - Mittelstufe
future [Nomen]
اجرا کردن

Zukunft

Ex: The book gives us a glimpse of the possible future .

Das Buch gibt uns einen Einblick in die mögliche Zukunft.

central [Adjektiv]
اجرا کردن

zentral

Ex: The central bus station is just a few blocks away from the shopping district .
loaf [Nomen]
اجرا کردن

Laib

Ex: He placed the warm loaf on the cooling rack .

Er legte das warme Brot auf das Kühlgestell.

to hit [Verb]
اجرا کردن

schlagen

Ex: The boxer hit his opponent with a powerful punch .

Der Boxer traf seinen Gegner mit einem mächtigen Schlag.

to hope [Verb]
اجرا کردن

hoffen

Ex: She hoped he would forgive her for the mistake .

Sie hoffte, dass er ihr den Fehler verzeihen würde.

messy [Adjektiv]
اجرا کردن

unordentlich

Ex: The kitchen was messy after cooking dinner , with dirty dishes filling the sink and countertops covered in crumbs .

Die Küche war unordentlich nach dem Kochen des Abendessens, mit schmutzigem Geschirr, das die Spüle füllte, und Arbeitsplatten, die mit Krümeln bedeckt waren.

carefully [Adverb]
اجرا کردن

sorgfältig

Ex: He carefully adjusted the microscope lens .

Er hat das Mikroskopobjektiv sorgfältig eingestellt.

peace [Nomen]
اجرا کردن

Frieden

Ex: The ceasefire brought a temporary halt to hostilities , allowing civilians to finally experience a peace .

Der Waffenstillstand brachte eine vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten mit sich, die es Zivilisten ermöglichte, endlich einen Frieden zu erleben.

success [Nomen]
اجرا کردن

Erfolg

Ex: Success is often the result of perseverance and resilience in the face of challenges .

Erfolg ist oft das Ergebnis von Ausdauer und Widerstandsfähigkeit angesichts von Herausforderungen.

luck [Nomen]
اجرا کردن

Glück

Ex: Winning the lottery is often seen as a stroke of luck , as it relies entirely on chance rather than skill or hard work .

Das Gewinnen im Lotto wird oft als ein Schlag des Glücks angesehen, da es vollständig vom Zufall abhängt und nicht von Können oder harter Arbeit.

envelope [Nomen]
اجرا کردن

Umschlag

Ex: I need to buy some envelopes for my Christmas cards .

Ich muss einige Umschläge für meine Weihnachtskarten kaufen.

اجرا کردن

enthalten

Ex: The box contains all the parts you need to assemble the table .

Die Box enthält alle Teile, die Sie zum Zusammenbau des Tisches benötigen.

اجرا کردن

zerstören

Ex: Wars and conflicts frequently destroy historical landmarks .

Kriege und Konflikte zerstören häufig historische Wahrzeichen.

dummy [Nomen]
اجرا کردن

Dummy

Ex: The special effects team created a dummy that looked exactly like the lead actor .

Das Spezialeffekte-Team schuf eine Attrappe, die genauso aussah wie der Hauptdarsteller.

sawdust [Nomen]
اجرا کردن

Sägemehl

Ex:

Sägemehl bedeckte seine Kleidung nach stundenlanger Arbeit.

to burn [Verb]
اجرا کردن

brennen

Ex: The paper caught fire and burned quickly in the flames .

Das Papier fing Feuer und brannte schnell in den Flammen.

event [Nomen]
اجرا کردن

Veranstaltung

Ex: Attending the annual music festival was the highlight event of the summer .

Der Besuch des jährlichen Musikfestivals war das Highlight-Ereignis des Sommers.

اجرا کردن

gedenken

Ex: The museum was built to commemorate the founding of the town in 1850 .

Das Museum wurde gebaut, um die Gründung der Stadt im Jahr 1850 zu gedenken.

ancestor [Nomen]
اجرا کردن

Vorfahr(in)

Ex: They visited the old cemetery where many of their ancestors were buried .

Sie besuchten den alten Friedhof, wo viele ihrer Vorfahren begraben waren.

grave [Nomen]
اجرا کردن

Grab

Ex: She placed flowers on the grave as a tribute to her loved one .

Sie legte Blumen auf das Grab als Tribut an ihren Geliebten.

lantern [Nomen]
اجرا کردن

Laterne

Ex: The old lantern flickered in the wind .

Die alte Laterne flackerte im Wind.

to float [Verb]
اجرا کردن

schweben

Ex: The colorful leaves detached from the trees and began to float gently down the river .

Die bunten Blätter lösten sich von den Bäumen und begannen sanft den Fluss hinunterzutreiben.

ceremony [Nomen]
اجرا کردن

Zeremonie

Ex:

Sie nahmen an einer traditionellen Hochzeitszeremonie in der Kirche teil.

bright [Adjektiv]
اجرا کردن

hell

Ex: She turned on the bright overhead light to illuminate the room .

Sie schaltete das helle Deckenlicht ein, um den Raum zu erleuchten.

to skip [Verb]
اجرا کردن

auslassen

Ex: They chose to skip the regular team meeting and instead collaborate through virtual communication .

Sie entschieden sich, das reguläre Teammtreffen zu überspringen und stattdessen durch virtuelle Kommunikation zusammenzuarbeiten.

groom [Nomen]
اجرا کردن

Bräutigam

Ex: The groom 's family hosted a traditional ceremony to celebrate his upcoming marriage .

Die Familie des Bräutigams veranstaltete eine traditionelle Zeremonie, um seine bevorstehende Hochzeit zu feiern.

bride [Nomen]
اجرا کردن

Braut

Ex: The bride and groom exchanged rings as a symbol of their everlasting love and devotion to each other .

Die Braut und der Bräutigam tauschten Ringe als Symbol ihrer ewigen Liebe und Hingabe aneinander.

to steal [Verb]
اجرا کردن

stehlen

Ex: Yesterday , someone stole my lunch from the office fridge .

Gestern hat jemand mein Mittagessen aus dem Bürokühlschrank gestohlen.

when [Konjunktion]
اجرا کردن

wenn

Ex: I always eat breakfast when I wake up in the morning .

Ich frühstücke immer, wenn ich morgens aufwache.

after [Adverb]
اجرا کردن

nach

Ex: The meeting ended at noon , and the team went to lunch after .

Das Treffen endete mittags und das Team ging danach zum Mittagessen.

before [Adverb]
اجرا کردن

vorher

Ex: She had worked in that department before .
اجرا کردن

sich verloben

Ex: She said yes when he asked her to engage , and they celebrated with family .

Sie sagte Ja, als er sie bat, sich zu verloben, und sie feierten mit der Familie.

to marry [Verb]
اجرا کردن

heiraten

Ex: She married her high school sweetheart when she was 20 .

Sie heiratete ihre Highschool-Liebe, als sie 20 Jahre alt war.

striking [Nomen]
اجرا کردن

Schlag

Ex: His quick striking of the ball caught everyone by surprise .

Sein schnelles Schlagen des Balls überraschte alle.

to wish [Verb]
اجرا کردن

wünschen

Ex: They wished they had invested in the stock market years ago .

Sie wünschten, sie hätten vor Jahren in den Aktienmarkt investiert.