the time that will come after the present or the events that will happen then
未来
她对新工作中的未来感到兴奋。
在这里,您将找到《Interchange Intermediate》教材第8单元 - 第2部分的词汇,例如“信封”、“引人注目的”、“纪念”等。
审查
闪卡
拼写
测验
the time that will come after the present or the events that will happen then
未来
她对新工作中的未来感到兴奋。
located at or near the center or middle of something
中央的
bread that has a particular shape and is baked in one piece, usually sliced before being served
一条面包
早餐时,面包被均匀地切成了片。
to strike someone or something with force using one's hand or an object
打
我不小心用锤子砸到了我的拇指。
to want something to happen or be true
希望
他们希望他们的团队能赢得冠军。
lacking orderliness or cleanliness
凌乱的
他的卧室很乱,衣服散落在地板上,书杂乱地堆在桌子上。
thoroughly and precisely, with close attention to detail or correctness
仔细地
她仔细地检查了最终草案以寻找错误。
a period or state where there is no war or violence
和平
经过多年的冲突,该地区终于经历了一段持久的和平与稳定时期。
the fact of reaching what one tried for or desired
成功
他的辛勤工作和决心终于导致了他一直追求的成功。
success and good fortune that is brought by chance and not because of one's own efforts and actions
运气
她将自己突然的晋升归功于运气,认为老板退休的时机起了重要作用。
a thin, paper cover in which we put and send a letter
信封
他把地址写在信封上。
to have or hold something within or include something as a part of a larger entity or space
包含
盒子里通常包含书籍和文件等各种物品。
to cause damage to something in a way that it no longer exists, works, etc.
破坏
环境污染经常破坏脆弱的生态系统并危害野生动物。
a model of a human figure used for display or practice
假人
消防员用假人训练救援。
the tiny pieces of wood that are left over after you cut or shape a piece of wood with a saw or other tool
锯末
木匠把锯末从地板上扫掉。
to be on fire and be destroyed by it
燃烧
大楼猛烈地燃烧着,向天空喷出滚滚浓烟。
anything that takes place, particularly something important
事件
婚礼是一个欢乐的事件,将家人和朋友聚集在一起。
to recall and show respect for an important person, event, etc. from the past with an action or in a ceremony
纪念
该市每年举行一次仪式,以纪念战争老兵的牺牲。
a blood relative who lived a long time ago, usually before one's grandparents
祖先
她发现她的一个祖先在内战中战斗过。
a hole made in the ground for burying a dead body in
坟墓
家人在他去世的周年纪念日去坟墓祭拜。
a portable light consisting of a handle and a housing that contains a light source
灯笼
他使用了一个灯笼来探索洞穴。
to be in motion on a body of water or current of air at a slow pace
漂浮
当纸船被放流时,它开始沿着平静的池塘懒洋洋地漂浮。
a formal public or religious occasion where a set of traditional actions are performed
仪式
毕业典礼表彰了学生们的成就。
emitting or reflecting a significant amount of light
明亮的
明亮的太阳照耀在海滩上,温暖了沙子。
to not do an activity on purpose, particularly one that one is supposed to do or usually does
跳过
感觉不舒服,她决定跳过她的晨练。
a man who is getting married
新郎
新郎在等待在祭坛时,穿着定制的西装看起来非常英俊。
a woman who is about to be married or has recently been married
新娘
新娘穿着白色婚纱,光彩照人地走过通道,宾客们钦佩地看着。
to take something from someone or somewhere without permission or paying for it
偷
当没有人看的时候,她从罐子里偷饼干。
used to indicate that two things happen at the same time or during something else
当
他当不得不做演示时感到紧张。
at a later time
之后
她早早离开了派对,他不久之后也跟了上去。
to formally agree to marry someone, typically by accepting a marriage proposal
订婚
他们在去年冬天一个浪漫的日落求婚之后订婚了。
to become someone's husband or wife
结婚
她没想到会这么早结婚,但她坠入了爱河。
the act of hitting or coming into contact with something forcefully or suddenly
打击
锤子敲击金属发出了响亮的声音。
to desire something to occur or to be true even though it is improbable or not possible
希望
他经常希望自己能环游世界。