pattern

Klíčová Slovní Zásoba Dezertů - Mousse

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Desserts Vocabulary
mousse
mousse
[Podstatné jméno]

a cold dessert with a smooth fluffy texture and with chocolate, fruit, etc.

pěna

pěna

Ex: She surprised her guests with individual servings of coconut mousse, topped with toasted coconut flakes for a tropical twist.

Překvapila své hosty individuálními porcemi kokosového mousse, ozdobeného opečenými kokosovými vločkami pro tropický nádech.

tasty
tasty
[Přídavné jméno]

having a flavor that is pleasent to eat or drink

chutný, lahodný

chutný, lahodný

Ex: The street vendor sold tasty snacks like hot pretzels and roasted nuts .

Pouliční prodejce prodával chutné občerstvení, jako jsou horké preclíky a pražené ořechy.

dessert
dessert
[Podstatné jméno]

‌sweet food eaten after the main dish

dezert, sladkost

dezert, sladkost

Ex: We made a classic English dessert, sticky toffee pudding .

Udělali jsme klasický anglický dezert, lepkavý toffee pudink.

to enjoy
to enjoy
[sloveso]

to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád

užívat si, mít rád

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Navzdory dešti si užili venkovní koncert.

to feel
to feel
[sloveso]

to experience a particular emotion

cítit, prožívat

cítit, prožívat

Ex: I feel excited about the upcoming holiday .

Cítím se nadšený z nadcházejících prázdnin.

light
light
[Přídavné jméno]

(of food) low in sugar, fat, or other rich ingredients, which makes it easily digestible

lehký

lehký

Ex: He preferred light meals in the evening to ensure a good night 's sleep .

Večer dával přednost lehkým jídlům, aby zajistil dobrý noční spánek.

fluffy
fluffy
[Přídavné jméno]

light and soft in texture, giving a feeling of coziness or warmth

načechraný, měkký

načechraný, měkký

Ex: The sweater was made from fluffy yarn , giving it a cozy and warm feel .

Svetr byl vyroben z načechrané příze, což mu dodalo příjemný a teplý pocit.

soft
soft
[Přídavné jméno]

gentle to the touch

měkký, jemný

měkký, jemný

Ex: He brushed his fingers over the soft petals of the flower .

Přejel prsty po měkkých okvětních lístcích květu.

cloud
cloud
[Podstatné jméno]

a white or gray visible mass of water vapor floating in the air

mrak

mrak

Ex: We sat under a tree , watching the clouds slowly drift across the sky .

Seděli jsme pod stromem a pozorovali, jak se mraky pomalu pohybují po obloze.

mouth
mouth
[Podstatné jméno]

our body part that we use for eating, speaking, and breathing

ústa

ústa

Ex: She opened her mouth wide to take a bite of the juicy apple .

Otevřela ústa dokořán, aby se zakousla do šťavnatého jablka.

treat
treat
[Podstatné jméno]

something considered choice to eat

pamlsek, pochoutka

pamlsek, pochoutka

ago
ago
[Příslovce]

used to refer to a time in the past, showing how much time has passed before the present moment

před, dříve

před, dříve

Ex: He left the office just a few minutes ago.

Opustil kancelář jen před několika minutami před.

chef
chef
[Podstatné jméno]

a highly trained cook who often cooks for hotels or restaurants

šéfkuchař, kuchař

šéfkuchař, kuchař

Ex: He admired the chef's ability to turn simple ingredients into extraordinary meals that delighted everyone at the table .

Obdivoval schopnost šéfkuchaře proměnit jednoduché suroviny v mimořádná jídla, která potěšila všechny u stolu.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

egg white
egg white
[Podstatné jméno]

the clear, viscous part of an egg, also known as albumen

bílek, albumin

bílek, albumin

Ex: The egg white acted as a binding agent in the meatloaf recipe .

Bílek působil jako pojivo v receptu na sekanou.

strawberry
strawberry
[Podstatné jméno]

a soft, red juicy fruit with small seeds on its surface

jahoda

jahoda

Ex: We planted a row of strawberries along the sunny side of our garden .

Podél slunné strany naší zahrady jsme zasadili řadu jahod.

mango
mango
[Podstatné jméno]

a sweet yellow fruit with a thin skin that grows in hot areas

mango, plod manga

mango, plod manga

Ex: The mango harvest season is an important time of the year in many tropical countries .

Období sklizně manga je důležitou částí roku v mnoha tropických zemích.

whipped cream
whipped cream
[Podstatné jméno]

cream that has been beaten by a mixer or whisk until it becomes light and fluffy

šlehačka, ušlehaná smetana

šlehačka, ušlehaná smetana

Ex: She topped her hot chocolate with a generous swirl of whipped cream.

Ozdobila si své horké kakao štědrým závitem šlehačky.

fresh
fresh
[Přídavné jméno]

(of food) recently harvested, caught, or made

čerstvý, nový

čerstvý, nový

Ex: He picked a fresh apple from the tree , ready to eat .

Utřhl čerstvé jablko ze stromu, připravené k jídlu.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

cream
cream
[Podstatné jméno]

the thick, fatty part of milk that rises to the top when you let milk sit

smetana

smetana

Ex: Whipped cream is the perfect finishing touch for a slice of homemade pumpkin pie.

Šlehačka je dokonalou tečkou za plátkem domácího dýňového koláče.

chocolate
chocolate
[Podstatné jméno]

a food prepared from roasted, ground cacao beans

čokoláda, kakao

čokoláda, kakao

Ex: Chocolate can be combined with nuts for flavor .

Čokoláda může být kombinována s ořechy pro chuť.

fruity
fruity
[Přídavné jméno]

having a sweet, fresh, or juicy taste or smell associated with various types of fruits

ovocný, s ovocnou chutí

ovocný, s ovocnou chutí

Ex: The air freshener filled the room with a sweet and fruity fragrance.

Osvěžovač vzduchu naplnil místnost sladkou a ovocnou vůní.

smooth
smooth
[Přídavné jméno]

having a surface that is even and free from roughness or irregularities

hladký, jemný

hladký, jemný

Ex: He ran his fingers over the smooth surface of the glass .

Přejel prsty po hladkém povrchu skla.

to experiment
to experiment
[sloveso]

to try something new or test an idea, method, or process to discover its effect, outcome, or validity

experimentovat, zkoušet

experimentovat, zkoušet

Ex: They experimented with different materials to create a more durable product .

Experimentovali s různými materiály, aby vytvořili odolnější produkt.

topping
topping
[Podstatné jméno]

a layer of food that is spread over the top of a dish to make it taste or look better

poleva, topping

poleva, topping

Ex: Yogurt with fruit topping is a healthy dessert .

Jogurt s ovocnou polevou je zdravý dezert.

century
century
[Podstatné jméno]

a period of one hundred years

století, sto let

století, sto let

Ex: This ancient artifact dates back to the 7th century.

Tento starověký artefakt sahá až do 7. století.

seafood
seafood
[Podstatné jméno]

any sea creature that is eaten as food such as fish, shrimp, seaweed, and shellfish

plody moře, mořské produkty

plody moře, mořské produkty

Ex: They enjoyed a seafood feast on the beach , with platters of shrimp , oysters , and grilled fish .

Užili si hostinu s mořskými plody na pláži, s talíři krevet, ústřic a grilovaných ryb.

rich
rich
[Přídavné jméno]

owning a great amount of money or things that cost a lot

bohatý, majetný

bohatý, majetný

Ex: The rich philanthropist sponsored scholarships for underprivileged students .

Bohatý filantrop sponzoroval stipendia pro znevýhodněné studenty.

perfect
perfect
[Přídavné jméno]

completely without mistakes or flaws, reaching the best possible standard

dokonalý, bezchybný

dokonalý, bezchybný

Ex: She 's the perfect fit for the team with her positive attitude .

Je perfektní volbou pro tým se svým pozitivním přístupem.

fancy
fancy
[Přídavné jméno]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

propracovaný, sofistikovaný

propracovaný, sofistikovaný

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Měla na sobě elegantní šaty na večírku, čímž upoutala pozornost.

restaurant
restaurant
[Podstatné jméno]

a place where we pay to sit and eat a meal

restaurace, jídelna

restaurace, jídelna

Ex: We ordered takeout from our favorite restaurant and enjoyed it at home .

Objednali jsme si jídlo s sebou z naší oblíbené restaurace a vychutnali si ho doma.

mixer
mixer
[Podstatné jméno]

a device that combines two or more input signals into a single output signal

mixážní pult, míchací konzole

mixážní pult, míchací konzole

Ex: She routed all channels through the mixer.

Směrovala všechny kanály přes mixér.

patience
patience
[Podstatné jméno]

the ability to accept or tolerate difficult or annoying situations without complaining or becoming angry

trpělivost, tolerance

trpělivost, tolerance

Ex: He handled the frustrating situation with remarkable patience.

Zvládl frustrující situaci s pozoruhodnou trpělivostí.

meal
meal
[Podstatné jméno]

the food that we eat regularly during different times of day, such as breakfast, lunch, or dinner

jídlo, pokrm

jídlo, pokrm

Ex: The meal was served buffet-style with a variety of dishes to choose from .

Jídlo bylo podáváno formou bufetu s různými pokrmy na výběr.

originally
originally
[Příslovce]

in a way that relates to the inherent origin or source

původně, zpočátku

původně, zpočátku

Ex: The legend is originally rooted in Norse mythology .

Legenda je původně zakořeněna v norské mytologii.

ingredient
ingredient
[Podstatné jméno]

a food item that forms part of a recipe or culinary mixture

přísada, složka

přísada, složka

Ex: Each ingredient was carefully weighed before mixing .

Každá složka byla před smícháním pečlivě zvážena.

modern
modern
[Přídavné jméno]

related to the most recent time or to the present time

moderní, současný

moderní, současný

Ex: The documentary examines challenges facing modern society .

Dokument zkoumá výzvy, kterým čelí moderní společnost.

version
version
[Podstatné jméno]

a different form of something particular when compared with its previous form or forms

verze, vydání

verze, vydání

Ex: They are working on a digital version of the classic board game for modern audiences .

Pracují na digitální verzi klasické deskové hry pro moderní publikum.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek