pattern

Klíčová Slovní Zásoba Pečiva - Pasty

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Pastries Vocabulary
pasty
pasty
[Podstatné jméno]

a pastry case stuffed with meat or vegetables

masový koláč, zeleninový koláč

masový koláč, zeleninový koláč

Cornwall
Cornwall
[Podstatné jméno]

a county located in the southwestern tip of England, known for its rugged coastline, picturesque villages, and distinct cultural heritage

Cornwall, Cornwall

Cornwall, Cornwall

Ex: Cornwall is renowned for its traditional Cornish pasties and cream teas .

Cornwall je proslulý svými tradičními cornish pasties a cream teas.

pastry
pastry
[Podstatné jméno]

a baked good made from dough or batter, often sweetened or filled with ingredients like fruit, nuts, or chocolate

pečivo, cukroví

pečivo, cukroví

Ex: They shared a plate of pastries during the afternoon tea .

Během odpoledního čaje sdíleli talíř pečiva.

baked
baked
[Přídavné jméno]

cooked with dry heat, particularly in an oven

pečený, upečený

pečený, upečený

Ex: The baked ham was glazed with a sweet and tangy sauce , caramelizing in the oven for a flavorful main course .

Pečená šunka byla glazurovaná sladkokyselou omáčkou, karamelizovala se v troubě na chutný hlavní chod.

oven
oven
[Podstatné jméno]

a box-shaped piece of equipment with a front door that is usually part of a stove, used for baking, cooking, or heating food

trouba, sporák

trouba, sporák

Ex: They roasted a whole chicken in the oven for Sunday dinner .

V troubě opekli celé kuře na nedělní večeři.

raw
raw
[Přídavné jméno]

related to foods that have not been exposed to heat or any form of cooking

syrový, nevařený

syrový, nevařený

Ex: He liked his steak cooked rare , almost raw in the center .

Měl rád svůj steak připravený na rare, téměř syrový uprostřed.

meat
meat
[Podstatné jméno]

the flesh of animals and birds that we can eat as food

maso, svalovina

maso, svalovina

Ex: Slow-cooked pulled pork , served with barbecue sauce , is a popular meat dish .

Pomalé vařené pulled pork, podávané s barbecue omáčkou, je oblíbené masové jídlo.

vegetable
vegetable
[Podstatné jméno]

a plant or a part of it that we can eat either raw or cooked

zelenina

zelenina

Ex: The restaurant offered a vegetarian dish with a mix of seasonal vegetables.

Restaurace nabízela vegetariánské jídlo s mixem sezónní zeleniny.

potato
potato
[Podstatné jméno]

a round vegetable that grows beneath the ground, has light brown skin, and is used cooked or fried

brambor, kartofel

brambor, kartofel

Ex: The street vendor sold hot and crispy potato fries .

Pouliční prodejce prodával horké a křupavé hranolky brambor.

onion
onion
[Podstatné jméno]

a round vegetable with many layers and a strong smell and taste

cibule, jarní cibulka

cibule, jarní cibulka

Ex: They pickled onions to enjoy as a tangy garnish for sandwiches and salads .

Nakládali cibuli, aby si ji vychutnali jako pikantní ozdobu sendvičů a salátů.

turnip
turnip
[Podstatné jméno]

a root vegetable with creamy flesh and white and purple skin, used in cooking

vodnice, tuřín

vodnice, tuřín

Ex: Turnip greens are rich in vitamins and minerals, making them a nutritious addition to salads and soups.

Listy vodnice jsou bohaté na vitamíny a minerály, což z nich činí výživný doplněk do salátů a polévek.

dough
dough
[Podstatné jméno]

a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

těsto, chlebové těsto

těsto, chlebové těsto

Ex: The doughnut dough is rising before it gets fried .

Těsto na koblihy kyne před smažením.

to fold
to fold
[sloveso]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

složit, přeložit

složit, přeložit

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .

Rozhodla se přeložit ubrousek do elegantního tvaru pro jídelní stůl.

to press
to press
[sloveso]

to push a thing tightly against something else

tlačit, mačkat

tlačit, mačkat

Ex: The child pressed her hand against the window to feel the raindrops .

Dítě přitisklo ruku k oknu, aby cítilo kapky deště.

edge
edge
[Podstatné jméno]

the outer part of an area or object that is furthest from the center

okraj, hrana

okraj, hrana

Ex: She ran her finger along the edge of the book 's pages , feeling the texture of the paper .

Přejela prstem po okraji stránek knihy a cítila texturu papíru.

to seal
to seal
[sloveso]

to close or secure something tightly to prevent access

zapečetit, utěsnit

zapečetit, utěsnit

Ex: The preservationist carefully sealed the ancient documents in archival sleeves to protect them from moisture .

Konzervátor pečlivě uzavřel starověké dokumenty do archivních obalů, aby je ochránil před vlhkostí.

tasty
tasty
[Přídavné jméno]

having a flavor that is pleasent to eat or drink

chutný, lahodný

chutný, lahodný

Ex: The street vendor sold tasty snacks like hot pretzels and roasted nuts .

Pouliční prodejce prodával chutné občerstvení, jako jsou horké preclíky a pražené ořechy.

filling
filling
[Podstatné jméno]

a combination of ingredients used as a filling for pastries, sandwiches, and other food items

náplň, plnění

náplň, plnění

Ex: You can use a variety of fillings, such as cheese or ham , for these rolls .

Pro tyto rolky můžete použít různé náplně, jako je sýr nebo šunka.

flour
flour
[Podstatné jméno]

a fine powder made by crushing wheat or other grains, used for making bread, cakes, pasta, etc.

mouka, pšeničná mouka

mouka, pšeničná mouka

Ex: The flour mixture was mixed with water to form the batter .

Směs mouky byla smíchána s vodou, aby vzniklo těsto.

water
water
[Podstatné jméno]

a liquid with no smell, taste, or color, that falls from the sky as rain, and is used for washing, cooking, drinking, etc.

voda

voda

Ex: The swimmer jumped into the pool and splashed water everywhere .

Plavec skočil do bazénu a všude rozstříkal vodu.

butter
butter
[Podstatné jméno]

a soft, yellow food made from cream that we spread on bread or use in cooking

máslo

máslo

Ex: The recipe called for melted butter to be drizzled over the freshly baked bread .

Recept vyžadoval, aby se na čerstvě upečený chléb pokapalo rozpuštěným máslem.

lard
lard
[Podstatné jméno]

a soft white solid substance that is obtained from melting the fatty parts of a hog, used in cooking

sádlo, vepřový tuk

sádlo, vepřový tuk

Ex: I substituted butter with lard in my cookie recipe for a lighter and more wholesome treat .

V receptu na sušenky jsem nahradil máslo sádlem pro lehčí a zdravější pochoutku.

half
half
[Podstatné jméno]

either one of two equal parts of a thing

polovina, půl

polovina, půl

Ex: Please take this half and give the other to your brother .

Vezměte si prosím tuto polovinu a druhou dejte svému bratrovi.

to cover
to cover
[sloveso]

to envelop something in a layer of material

pokrýt, přikrýt

pokrýt, přikrýt

Ex: The artist covered the sculpture in a layer of varnish to give it a glossy finish .

Umělec pokryl sochu vrstvou laku, aby jí dodal lesklý vzhled.

pinch
pinch
[Podstatné jméno]

a slight amount of something one can hold between the index finger and thumb

špetka

špetka

Ex: Even a pinch of cayenne pepper can make the dish quite spicy .

I špetka kajenského pepře může pokrm udělat docela pálivým.

tightly
tightly
[Příslovce]

in a way that cannot be easily moved, detached, or opened

pevně, těsně

pevně, těsně

Ex: The rope was wound tightly around the tree trunk to anchor the tent .

Lano bylo pevně omotáno kolem kmene stromu, aby ukotvilo stan.

flaky
flaky
[Přídavné jméno]

having a texture that easily breaks into small, thin layers or pieces

vrstvnatý, drolivý

vrstvnatý, drolivý

Ex: The chicken pot pie had a golden , flaky crust that encased a savory filling .

Kuřecí koláč měl zlatavou, vrstvenou kůrku, která obklopovala lahodnou náplň.

miner
miner
[Podstatné jméno]

a person who works in a mine, extracting minerals, coal, or other valuable materials from the earth

horník, důlní dělník

horník, důlní dělník

Ex: Coal miners work in dangerous conditions.

Uhelní horníci pracují v nebezpečných podmínkách.

crimped
crimped
[Přídavné jméno]

pressed or pinched to form small, regular folds or ridges, often for decorative or practical purposes

krabatý, nařasený

krabatý, nařasený

Ex: The decorative ribbon had a crimped edge that enhanced its visual appeal on the gift package .

Dekorační stuha měla zřasený okraj, který zvýšil její vizuální přitažlivost na dárkovém balení.

dirty
dirty
[Přídavné jméno]

having stains, bacteria, marks, or dirt

špinavý, znečištěný

špinavý, znečištěný

Ex: The dirty dishes in the restaurant 's kitchen needed to be washed .

Špinavé nádobí v restaurační kuchyni potřebovalo umýt.

mining
mining
[Podstatné jméno]

the process of extracting valuable minerals or other materials from the earth

těžba, hornictví

těžba, hornictví

Ex: The industry of mining has led to both economic growth and environmental challenges .

Průmysl těžby vedl jak k ekonomickému růstu, tak k environmentálním výzvám.

dirt
dirt
[Podstatné jméno]

unwanted or messy substances, such as dust, mud, or grime

špína, půda

špína, půda

Ex: He tried to remove the dirt from his jacket with a brush .

Pokusil se odstranit špínu ze své bundy kartáčem.

worldwide
worldwide
[Příslovce]

in or to all parts of the world

celosvětově, po celém světě

celosvětově, po celém světě

Ex: The pandemic caused worldwide disruption to travel.

Pandemie způsobila celosvětové narušení cestování.

plate
plate
[Podstatné jméno]

a flat, typically round dish that we eat from or serve food on

talíř

talíř

Ex: We should use a microwave-safe plate for reheating food .

Měli bychom použít talíř vhodný do mikrovlnné trouby k ohřevu jídla.

fork
fork
[Podstatné jméno]

an object with a handle and three or four sharp points that we use for picking up and eating food

vidlička, vidle

vidlička, vidle

Ex: They pierced the steak with a fork to check its doneness .

Propíchli steak vidličkou, aby zkontrolovali jeho propečenost.

sweet
sweet
[Přídavné jméno]

containing sugar or having a taste that is like sugar

sladký, cukrový

sladký, cukrový

Ex: The fresh strawberries were naturally sweet and juicy .

Čerstvé jahody byly přirozeně sladké a šťavnaté.

stuff
stuff
[Podstatné jméno]

information or content presented in an unspecified or general form

informace, obsah

informace, obsah

Ex: All this stuff on the internet can be overwhelming .

Všechny tyto věci na internetu mohou být ohromující.

apple
apple
[Podstatné jméno]

a fruit that is round and has thin yellow, red, or green skin

jablko

jablko

Ex: The apple tree in our backyard produces juicy fruits every year.

Jabloň na našem dvorku každý rok plodí šťavnaté ovoce.

dessert
dessert
[Podstatné jméno]

‌sweet food eaten after the main dish

dezert, sladkost

dezert, sladkost

Ex: We made a classic English dessert, sticky toffee pudding .

Udělali jsme klasický anglický dezert, lepkavý toffee pudink.

beef
beef
[Podstatné jméno]

meat that is from a cow

hovězí maso, maso z krávy

hovězí maso, maso z krávy

Ex: She ordered a rare steak , preferring her beef to be cooked just enough to seal in the juices .

Objednala si krvavý steak, preferovala, aby její hovězí maso bylo uvařeno právě tak, aby uzavřelo šťávy.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek