a drink that is alcoholic and mostly made from grape juice

víno
Přátelé se sešli na piknik, přinesli si vychlazenou láhev růžového vína.
to form, produce, or prepare something, by putting parts together or by combining materials

vyrábět, tvořit
Připojením vodičů vytvoříte obvod a umožníte průtok elektřiny.
a lengthy period of time

dlouhá doba, dlouhé období
Uvidíme se před dlouhou dobou.
a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

historie
Zaznamenali historii společnosti pro budoucí generace.
the number 1 followed by 3 zeros

tisíc, tisícovka
Vydali se na cestu, projížděli malebnými krajinami na cestu dlouhou tisíc mil.
a perceptible indication or clue of something not immediately obvious

známka, předzvěst
Změna chování může být známkou stresu.
to make more people know or be aware of something by sharing or promoting it

šířit, propagovat
První křesťané šířili svou víru prostřednictvím dopisů a učení.
a particular part or region of a city, country, or the world

oblast, území
Přestěhovali se do nové oblasti města, která byla blíže jejich pracovištím.
the second smallest continent, next to Asia in the east, the Atlantic Ocean in the west, and the Mediterranean Sea in the south

Evropa
Mnoho turistů navštěvuje Evropu, aby zažilo její pulzující noční život a zábavu.
the region including countries such as Egypt, Iran, Turkey, etc. that has Mediterranean Sea to its west and India to its east

Střední východ, Blízký východ
Konflikty na Blízkém východě často zahrnovaly územní spory a ideologické rozdíly.
related or belonging to a period of history that is long gone

starověký, dávný
Muzeum uchovávalo artefakty ze starověkého Egypta, včetně keramiky a šperků.
an indefinite period characterized by specific attributes or activities

doba, éra
Počátek roku 2000 byl dobou rychlého technologického pokroku.
used for showing that what you are saying is more closely related to a specific thing or person than others

zejména, zvláště
Cení si upřímnosti ve vztazích, zejména během náročných období.
a country with a long history and rich culture located in South Eastern Europe and Northern Mediterranean Sea

Řecko, Řecko
Olympijské hry vznikly v Řecku.
the capital city of Italy, historically significant as the center of the Roman Empire and the seat of the Vatican

Řím
Vatikán, nacházející se v Římě, je sídlem katolické církve.
having a lot of value

důležitý, rozhodující
Důležitou otázkou je zajištění bezpečnosti pracovníků.
related to or associated with religion, faith, or spirituality

náboženský, duchovní
Architektonický styl budovy odrážel náboženské vlivy.
the act of conducting a series of fixed actions, particular to a religious ceremony

rituál, obřad
Rituál nabízení kadidla je nedílnou součástí mnoha buddhistických obřadů.
to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat
Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.
to be or remain in a specific state or position

zůstat, pobývat
Stará stodola stála prázdná po desetiletí, pomalu podléhající zkáze.
any drink that can make people intoxicated, such as wine, beer, etc.

alkohol
Upřednostňuje víno před jinými druhy alkoholu.
the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma
Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.
not having any bacteria, marks, or dirt

čistý, sterilní
Hotelový pokoj byl čistý a bez poskvrny.
not in a good and healthy physical or mental state

nemocný, nevolno
Byla tak nemocná, že zmeškala výlet.
at the present time

dnes, v současnosti
Mnoho dětí v znevýhodněných komunitách dnes nemá přístup ke kvalitnímu vzdělání.
receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný
Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.
known by a lot of people

slavný, známý
Stala se slavnou přes noc poté, co její virální video získalo miliony zhlédnutí.
a country in Europe known for its famous landmarks such as the Eiffel Tower

Francie
Francouzská revoluce měla významný vliv na utváření moderní Francie.
a country in southern Europe, with a long Mediterranean coastline

Itálie, země Itálie
Benátky jsou město v Itálii známé svými krásnými kanály a jízdami na gondolách.
a country in southwest Europe

Španělsko, země Španělsko
Španělština je úředním jazykem Španělska.
a group of people or things that have similar characteristics or share particular qualities

druh, kategorie
Obchod prodává produkty různých druhů, od elektroniky po oblečení.
to have a person, letter, or package physically delivered from one location to another, specifically by mail

poslat
Slíbili, že nám podepsanou smlouvu pošlou do konce týdne.
to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád
Navzdory dešti si užili venkovní koncert.
several and of different types or kinds

různé, rozmanité
Knihovna nabízí různé žánry knih, aby uspokojila různé zájmy.
the skill and knowledge we gain from doing, feeling, or seeing things

zkušenost
Životní zkušenost nás učí cenným lekcím, které si neseme s sebou po celý život.
the sense that we feel when we put food in our mouth

chuť
Chuť exotického ovoce byla příjemným překvapením.
something that a person spends time doing, particularly to accomplish a certain purpose

činnost, zaměstnání
Řešení hádanek a hlavolamů může být náročnou, ale podnětnou činností.
to drink a liquid by taking a small amount each time

srkat, pít po malých doušcích
Znalec vína opatrně usrkával jemnou archivní víno, aby ocenil jeho nuance.
the total number or quantity of something

množství, částka
Šéfkuchař upravil množství koření v pokrmu, aby dosáhl dokonalé rovnováhy chutí.
to examine or look for the differences between of two or more objects

porovnávat, srovnávat
Šéfkuchař rád porovnává různé techniky vaření, aby zvýraznil chutě.
to recognize or become aware of a particular scent

čichat, vnímat
Právě teď čichám květiny v botanické zahradě.
the smell that something releases, which can be detected by the nose

vůně, pach
the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma
Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.
to be the first person who finds something or someplace that others did not know about

objevit, prozkoumat
Archeologové objevili starověké město pohřbené pod pískem.
a piece of land surrounded by water

ostrov, ostrůvek
Byli jsme svědky toho, jak mořské želvy hnízdí na březích ostrova.
a country in southeastern Europe known for its beautiful coastline, historic cities, and cultural heritage

Chorvatsko
Fotbalový tým z Chorvatska hrál výjimečně dobře.
an area of sand or small stones next to a sea or a lake

pláž, pobřeží
Měli jsme piknik na písčité pláži a užívali si mořský vánek.
to move smoothly and continuously in one direction, especially in a current or stream

téct, proudit
Po silném dešti potoky tekly rychle, nafouklé přebytečnou vodou.
a cylindrical hollow tube or conduit typically made of metal, plastic, or other materials, used for the transportation of fluids, gases, or other substances from one place to another

trubka, potrubí
Ropa tekla podzemním potrubím do rafinérie.
not in the distance

blízko, v blízkosti
Záchranné služby byly umístěny v blízkosti, aby zvládly jakékoli incidenty.
someone who enters a place, such as a building, city, or website, for a particular purpose

návštěvník, host
Jako turistická destinace město každý rok přitahuje miliony návštěvníků, kteří se těší na prozkoumání jeho atrakcí a kultury.
