pattern

Cambridge English: FCE (B2 First) - Comunicación interpersonal

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Cambridge English: FCE (B2 First)

to proceed with an action, event, or task

seguir adelante, proceder

seguir adelante, proceder

Ex: The concert is expected to go ahead despite the rainy weather forecast .Se espera que el concierto **siga adelante** a pesar del pronóstico del tiempo lluvioso.
gossip
[Sustantivo]

informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified

chisme, cotilleo

chisme, cotilleo

Ex: It ’s hard to avoid gossip at family gatherings , especially when everyone knows each other so well .Es difícil evitar los **cotilleos** en las reuniones familiares, especialmente cuando todos se conocen tan bien.
to cheer
[Verbo]

to encourage or show support or praise for someone by shouting

animar

animar

Ex: The audience is cheering for the contestants in the talent show .El público **anima** a los concursantes en el show de talentos.
critical
[Adjetivo]

noting or highlighting mistakes or imperfections

crítico, severo

crítico, severo

Ex: The article was critical of the government 's handling of the crisis .El artículo fue **crítico** con el manejo de la crisis por parte del gobierno.
to admit
[Verbo]

to agree with the truth of something, particularly in an unwilling manner

admitir, confesar

admitir, confesar

Ex: The employee has admitted to violating the company 's policies .El empleado ha **admitido** violar las políticas de la empresa.
to stress
[Verbo]

to emphasize a particular point or aspect

enfatizar

enfatizar

Ex: The coach stressed the significance of teamwork for the success of the sports team .El entrenador **subrayó** la importancia del trabajo en equipo para el éxito del equipo deportivo.

to prevent or persuade someone from taking a particular action or pursuing a specific course of action

desalentar,  disuadir

desalentar, disuadir

Ex: The mentor 's encouragement and support helped discourage the mentee from giving up on their career aspirations .El aliento y el apoyo del mentor ayudaron a **desalentar** al mentorado a renunciar a sus aspiraciones profesionales.

to convince someone to do something they do not want to do

convencer

convencer

Ex: She was able to talk her boss into giving her the opportunity to lead the project.Ella pudo **convencer** a su jefe para que le diera la oportunidad de liderar el proyecto.

to tell a person that one is sorry for having done something wrong

disculparse, pedir perdón

disculparse, pedir perdón

Ex: After the disagreement , she took the initiative to apologize and mend the relationship .Después del desacuerdo, ella tomó la iniciativa de **disculparse** y reparar la relación.
to claim
[Verbo]

to say that something is the case without providing proof for it

asegurar

asegurar

Ex: Right now , the marketing campaign is actively claiming the product to be the best in the market .En este momento, la campaña de marketing **afirma** activamente que el producto es el mejor del mercado.
to deny
[Verbo]

to refuse to admit the truth or existence of something

negar

negar

Ex: She had to deny any involvement in the incident to protect her reputation .Ella tuvo que **negar** cualquier participación en el incidente para proteger su reputación.
to insist
[Verbo]

postulate positively and assertively

insistir, afirmar con insistencia

insistir, afirmar con insistencia

to mention
[Verbo]

to say something about someone or something, without giving much detail

mencionar

mencionar

Ex: If you have any dietary restrictions , please mention them when making the reservation .Si tiene alguna restricción alimentaria, por favor **mencione** al hacer la reserva.
to promise
[Verbo]

to tell someone that one will do something or that a particular event will happen

prometer

prometer

Ex: He promised his best friend that he would be his best man at the wedding .Le **prometió** a su mejor amigo que sería su padrino de boda.
to refuse
[Verbo]

to say or show one's unwillingness to do something that someone has asked

rehusar

rehusar

Ex: He had to refuse the invitation due to a prior commitment .Tuvo que **rechazar** la invitación debido a un compromiso previo.
to urge
[Verbo]

to strongly recommend something

aconsejar

aconsejar

Ex: The professor urged reflection on historical events to better understand contemporary social issues .El profesor **instó** a reflexionar sobre los eventos históricos para comprender mejor los problemas sociales contemporáneos.
to warn
[Verbo]

to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

advertir

advertir

Ex: They warned the travelers about potential delays at the airport .**Advertieron** a los viajeros sobre posibles retrasos en el aeropuerto.

to send a letter, document, or package to its intended destination using postal services

enviar, remitir

enviar, remitir

Ex: She sent the postcards off to her friends from her vacation destination.Ella **envió** las postales a sus amigos desde su destino de vacaciones.

to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions

regañar, reprender

regañar, reprender

Ex: I can’t believe she told me off in front of everyone.No puedo creer que me **regañara** delante de todos.
apology
[Sustantivo]

something that a person says or writes that shows they regret what they did to someone

disculpa, perdón

disculpa, perdón

Ex: After realizing her mistake , she offered a sincere apology to her colleague .Después de darse cuenta de su error, ofreció una **disculpa** sincera a su colega.
complaint
[Sustantivo]

a statement that conveys one's dissatisfaction

queja,  reclamación

queja, reclamación

Ex: She wrote a letter of complaint to the airline after her flight was delayed for several hours without any explanation .Ella escribió una carta de **queja** a la aerolínea después de que su vuelo se retrasara varias horas sin ninguna explicación.
to ignore
[Verbo]

to intentionally pay no or little attention to someone or something

ignorar

ignorar

Ex: Over the years , he has successfully ignored unnecessary criticism to focus on his goals .A lo largo de los años, ha logrado **ignorar** las críticas innecesarias para centrarse en sus objetivos.
to submit
[Verbo]

to formally present something, such as a proposal or document, to someone in authority for review or decision

presentar, entregar

presentar, entregar

Ex: After reviewing the documents , he was ready to submit them to the board .Después de revisar los documentos, estaba listo para **presentarlos** a la junta.
to accuse
[Verbo]

to say that a person or group has done something wrong

acusar

acusar

Ex: The protesters accused the government of ignoring their demands .Los manifestantes **acusaron** al gobierno de ignorar sus demandas.
to reject
[Verbo]

to refuse to accept a proposal, idea, person, etc.

rechazar

rechazar

Ex: They rejected our suggestion to change the design .Ellos **rechazaron** nuestra sugerencia de cambiar el diseño.
the former
[Pronombre]

the first of two people, things, or groups previously mentioned

el primero, aquél

el primero, aquél

Ex: Between the two choices of cake or ice cream , the former is my favorite dessert .Entre las dos opciones de pastel o helado, **el primero** es mi postre favorito.
the latter
[Pronombre]

used to refer to the second of two individuals or things mentioned in a preceding statement

este último

este último

Ex: Between tea and coffee , the latter has a stronger effect on my energy levels .Entre el té y el café, **este último** tiene un efecto más fuerte en mis niveles de energía.
on behalf of
[Preposición]

used to indicate that someone is acting or speaking for another person or group

en nombre de, en representación de

en nombre de, en representación de

Ex: She signed the contract on behalf of the company .Ella firmó el contrato **en nombre de** la empresa.

used to express a condition that must be met for a certain action or situation to happen

con la condición de que,  siempre que

con la condición de que, siempre que

Ex: The sale was finalized on the condition that the buyer obtains financing within two weeks.La venta se finalizó **con la condición de que** el comprador obtuviera financiamiento en un plazo de dos semanas.
Cambridge English: FCE (B2 First)
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek