to proceed with an action, event, or task

進める, 先に進む
informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified

噂, ゴシップ
to encourage or show support or praise for someone by shouting

応援する, 声援を送る
noting or highlighting mistakes or imperfections

批判的な, 厳しい
to agree with the truth of something, particularly in an unwilling manner

認める, 告白する
to emphasize a particular point or aspect

強調する, 重点を置く
to prevent or persuade someone from taking a particular action or pursuing a specific course of action

思いとどまらせる, 阻止する
to convince someone to do something they do not want to do

説得する, 納得させる
to tell a person that one is sorry for having done something wrong

謝罪する, 詫びる
to say that something is the case without providing proof for it

主張する, 断言する
to refuse to admit the truth or existence of something

否定する, 否認する
to say something about someone or something, without giving much detail

言及する, 触れる
to tell someone that one will do something or that a particular event will happen

約束する, 誓う
to say or show one's unwillingness to do something that someone has asked

断る, 拒否する
to strongly recommend something

強く勧める, 強く推奨する
to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

警告する, 注意を促す
to send a letter, document, or package to its intended destination using postal services

送る, 発送する
to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions

叱る, 注意する
something that a person says or writes that shows they regret what they did to someone

謝罪, 後悔
a statement that conveys one's dissatisfaction

苦情, 不満
to intentionally pay no or little attention to someone or something

無視する, 気にしない
to formally present something, such as a proposal or document, to someone in authority for review or decision

提出する, 提出する
to say that a person or group has done something wrong

非難する, 告発する
to refuse to accept a proposal, idea, person, etc.

拒否する, 却下する
the first of two people, things, or groups previously mentioned

前者, その
used to refer to the second of two individuals or things mentioned in a preceding statement

後者
used to indicate that someone is acting or speaking for another person or group

に代わって, の代表として
used to express a condition that must be met for a certain action or situation to happen

という条件で, 限り
| ケンブリッジ英語: FCE (B2 First) |
|---|