Situaciones y Estados - Posibilidad e imposibilidad
Descubra cómo proverbios ingleses como "un potro andrajoso puede ser un buen caballo" y "no puedes complacer a todos" describen la posibilidad y la imposibilidad en inglés.
Revisión
Tarjetas de memoria
Cuestionario
used to suggest that while one can provide someone with an opportunity, one cannot force them to take advantage of it, as ultimately people must make their own choices and decisions
used to imply that when a situation has reached a certain extreme or chaotic state, it cannot become any worse or more aggravated
used to imply that regardless of how intelligent or wise a person may appear, everyone is capable of making mistakes or acting in a foolish manner at times
cada hombre tiene un tonto bajo la manga
used to suggest that even those considered foolish may occasionally have valuable insights or solutions to offer
Los tontos a veces pueden hablar con el propósito.
used to suggest that if people were given a second chance to do something, they would likely make better decisions, emphasizing the importance of learning from one's mistakes
used to imply that if someone has accomplished something in the past, then it is possible for others to achieve the same thing, encouraging people to pursue their goals with determination
Todo lo que el hombre ha hecho, el hombre puede hacerlo.
used to express the idea that a highly unlikely event or occurrence is not likely to happen again in the same place or to the same person
used to suggest that something or someone that appears unpromising or unremarkable at first may have the potential to become successful or valuable in the future
un potro andrajoso puede ser un buen caballo
used to imply that someone or something cannot surpass their own limitations, such as their own abilities, resources, or environment
una corriente no puede elevarse por encima de su fuente
used to imply that power and influence can be fleeting, as even the weak or small can have power over the strong or mighty when they are in a vulnerable state
Las liebres pueden tirar de la barba a los leones muertos.
used to emphasize the idea that people should not rely on miraculous or supernatural intervention to solve their problems but should instead work towards practical solutions
used to suggest that if something appears too beneficial or advantageous, it is likely false or deceptive, urging people to be cautious and use critical thinking skills to evaluate such claims
used to suggest that there are inherent boundaries or limitations that prevent certain things from happening
Los hombres pueden encontrarse pero las montañas nunca.
used to imply that it is not worth being upset or anxious about losing something that never existed, emphasizing the importance of focusing on reality
no puedes perder lo que nunca tuviste
used to imply that dividing attention, loyalty, or effort between conflicting interests or allegiances will lead to a lack of commitment and failure or poor performance in all of them
No puedes servir a dos maestros
used to imply that it is impossible to fit too much into a small space, emphasizing the importance of recognizing and respecting the limitations of a situation
no se puede meter un litro en una pinta
used to imply that trying to make everyone happy is impossible, emphasizing that it is important to be true to oneself rather than constantly seeking others' approval
no se puede complacer a todo el mundo
used to emphasize that simply wishing for something is not enough to attain it, and that people must work hard and take action to achieve their goals
Si los deseos fueran caballos, los mendigos montarían.