El libro Street Talk 2 - Una Mirada Más Cercana: Lección 3

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Street Talk 2
binkie [Sustantivo]
اجرا کردن

chupete

Ex: The baby would n’t stop crying until she got her binkie .

El bebé no dejaba de llorar hasta que consiguió su chupete.

birdie [Sustantivo]
اجرا کردن

pajarito

Ex: The children watched the little birdie hop around the garden .

Los niños observaron al pequeño pajarito saltar por el jardín.

blankey [Sustantivo]
اجرا کردن

mantita

Ex: The toddler would n’t go to sleep without his favorite blankey .

El niño pequeño no se dormía sin su mantita favorita.

boohoo [interjección]
اجرا کردن

buuhuu

Ex: After tripping over the toy, he sat on the ground and went boohoo.

Después de tropezar con el juguete, se sentó en el suelo y empezó a hacer buuhuu.

daddy [Sustantivo]
اجرا کردن

papá

Ex: His daddy read him a bedtime story every night .

Su papá le leía un cuento antes de dormir todas las noches.

didy [Sustantivo]
اجرا کردن

pañal

Ex: The baby started crying because his didy needed changing .

El bebé empezó a llorar porque su didy necesitaba un cambio.

doo-doo [Sustantivo]
اجرا کردن

caca

Ex: The toddler said he needed to go to the bathroom because he had to do doo-doo .

El niño pequeño dijo que necesitaba ir al baño porque tenía que hacer popó.

horsey [Sustantivo]
اجرا کردن

caballito

Ex: The little girl pretended to ride a horsey , galloping around the yard .

La niña fingió montar un caballito, galopando por el patio.

kissie [Sustantivo]
اجرا کردن

besito

Ex: She gave her teddy bear a gentle kissie before going to bed .

Le dio un suave besito a su osito de peluche antes de irse a dormir.

اجرا کردن

to make something dirty, often in a playful or innocent context

Ex: The little boy started to make a messy with his food , getting it all over his face .
caca [Sustantivo]
اجرا کردن

caca

Ex: The baby giggled as she handed her mother a dirty diaper and said , " I did caca ! "

El bebé se rió mientras le entregaba a su madre un pañal sucio y decía: "¡Hice caca!"

اجرا کردن

to be polite or friendly especially when trying to improve a situation or relationship

Ex: After their argument , they decided to make nice and share a cup of coffee .
meow-meow [Sustantivo]
اجرا کردن

miau-miau

Ex: The little girl pointed excitedly and said , " Look , a meow-meow ! "

La niña señaló con emoción y dijo: "¡Mira, un miau-miau!"

moo-moo [Sustantivo]
اجرا کردن

mu-mu

Ex: The toddler clapped her hands and pointed at the farm , shouting , " Look , a moo-moo ! "

El niño pequeño aplaudió y señaló la granja, gritando: "¡Mira, un muu-muu!"

mommy [Sustantivo]
اجرا کردن

mamá

Ex: She helped her mommy set the table for dinner .

Ella ayudó a su mamá a poner la mesa para la cena.

nap-nap [Sustantivo]
اجرا کردن

dormi-dormi

Ex: Come here and get nap-nap with your teddy !

Ven aquí y haz tututú con tu osito.

neigh-neigh [Sustantivo]
اجرا کردن

nene

Ex: The little girl pointed at the farm and squealed , " Look , a neigh-neigh ! "

La niña señaló la granja y gritó: "¡Mira, un relincho!"

night-night [Sustantivo]
اجرا کردن

nana

Ex: "It's late, sweetheart. Time for night-night!"

Es tarde, cariño. ¡Hora de dormir!

owie [Sustantivo]
اجرا کردن

chichón

Ex: " Mommy , I fell and got an owie on my knee ! "

Mamá, me caí y tengo un chichón en la rodilla.

to pee-pee [Verbo]
اجرا کردن

hacer pipí

Ex:

En el momento del entrenamiento para ir al baño, el enfoque estaba en enseñar al niño a hacer pipí en el inodoro.

to poo-poo [Verbo]
اجرا کردن

hacer caca

Ex: "I need to poo-poo," the toddler said, running to the potty.

"Necesito hacer caca," dijo el niño pequeño, corriendo hacia el orinal.

sleepy-bye [Sustantivo]
اجرا کردن

tuturutú

Ex: " It ’s late , time for sleepy-bye ! "

Es tarde, ¡hora de dormir!

to tee-tee [Verbo]
اجرا کردن

hacer pipí

Ex: "I need to tee-tee," the child said, rushing to the bathroom.

"Necesito hacer **pipí," dijo el niño, corriendo hacia el baño.

to tinkle [Verbo]
اجرا کردن

hacer pipí

Ex: "I have to tinkle, can I go to the bathroom?"

Tengo que hacer pipí, ¿puedo ir al baño?

tootsies [Sustantivo]
اجرا کردن

piececitos

Ex: " Look at those little tootsies in the water ! "

¡Mira esos pequeños piececitos en el agua!

tweet-tweet [Sustantivo]
اجرا کردن

pío-pío

Ex: " Look at the tweet-tweet in the tree ! "

¡Mira el pío-pío en el árbol!

to wee-wee [Verbo]
اجرا کردن

hacer pipí

Ex:

Al cachorro se le enseñó a hacer pipí bajo orden para facilitar su entrenamiento en casa.