El libro Street Talk 2 - Una Mirada Más Cercana: Lección 3
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
used to refer to a pacifier, especially a small, soft object given to infants to suck on for comfort

chupete, chupón
used to refer to a small or young bird, often used in a casual or affectionate manner

pajarito, avecilla
used to refer to a blanket, especially in a childish or affectionate manner

mantita, cobija
used to imitate the sound of crying or to express mock sympathy, often in response to an injury, accident, or exaggerated sadness

buuhuu, ayayay
an informal or intimate name for fathers, used especially by children or when talking to children

papá
used to refer to a diaper, particularly in a playful or affectionate way, often used for babies or young children

pañal, pañalito
used to refer to feces or excrement, often used in a playful or childish manner

caca, popó
used to refer to a type of pajamas, typically one-piece, that cover the entire body and have attached foot coverings

pijama con pies, pijama integral con pies
used to refer to a horse in a playful, childish, or affectionate way

caballito, potro
(usually plural and used by children) a loose and light two-piece garment worn in bed

pijama, piyama
used to refer to a small or affectionate kiss, often in a playful or childlike manner

besito, beso cariñoso
to make something dirty, often in a playful or innocent context
used to refer to feces or waste matter in a playful or childlike manner, often used by young children when referring to going to the bathroom

caca
to be polite or friendly especially when trying to improve a situation or relationship
used to refer to a cat in a playful or childlike manner, often used by young children

miau-miau, minino-minino
used to refer to a cow in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a cow makes

mu-mu, vaca-vaca
an informal or intimate name for mothers, used especially by children or when talking to children

mamá
used to refer to a nap in a playful or childlike manner, often spoken to young children

dormi-dormi, siestita
used to refer to a horse in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a horse makes

nene, caballito
used to refer to bedtime or sleep in a playful or childlike manner, often used when speaking to young children

nana, noches-noches
used to refer to a minor injury, such as a scrape or bruise, in a playful or childlike manner

chichón, heridita
to urinate, often used in a way that is informal

hacer pipí, mear
(said in a playful or childlike manner) to defecate

hacer caca, hacer popó
used to refer to bedtime or the act of going to sleep in a playful or childlike manner

tuturutú, nanita
(used in a playful or childlike manner) to urinate

hacer pipí, hacer tete
(used in a playful or childlike manner) to urinate

hacer pipí, hacer pis
used to refer to the feet or toes in a playful or childlike manner

piececitos, piececillos
(used especially by children) the stomach or the middle part of the body

barriga, tripita
used to refer to the sound a bird makes or a bird itself in a playful or childlike manner

pío-pío, pajarito
to urinate, often used in a playful or childish manner

hacer pipí, hacer wee-wee
El libro Street Talk 2 |
---|
