O livro Street Talk 2 - Um Olhar Mais Atento: Lição 3
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
used to refer to a pacifier, especially a small, soft object given to infants to suck on for comfort

chupeta, bico
used to refer to a small or young bird, often used in a casual or affectionate manner

passarinho, pássaro pequeno
used to refer to a blanket, especially in a childish or affectionate manner

cobertor, manta
used to imitate the sound of crying or to express mock sympathy, often in response to an injury, accident, or exaggerated sadness

buábuá, chororô
an informal or intimate name for fathers, used especially by children or when talking to children

papai, pai
used to refer to a diaper, particularly in a playful or affectionate way, often used for babies or young children

fralda, fraldinha
used to refer to feces or excrement, often used in a playful or childish manner

cocô, popô
used to refer to a type of pajamas, typically one-piece, that cover the entire body and have attached foot coverings

pijama com pés, pijama integral com pés
used to refer to a horse in a playful, childish, or affectionate way

cavalinho, potrinho
(usually plural and used by children) a loose and light two-piece garment worn in bed

pijama, camisola
used to refer to a small or affectionate kiss, often in a playful or childlike manner

beijinho, beijo carinhoso
to make something dirty, often in a playful or innocent context
used to refer to feces or waste matter in a playful or childlike manner, often used by young children when referring to going to the bathroom

cocô
to be polite or friendly especially when trying to improve a situation or relationship
used to refer to a cat in a playful or childlike manner, often used by young children

miau-miau, gatinho-gatinho
used to refer to a cow in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a cow makes

mu-mu, vaca-vaca
an informal or intimate name for mothers, used especially by children or when talking to children

mamãe, mãezinha
used to refer to a nap in a playful or childlike manner, often spoken to young children

dormir-dormir, soneca-soneca
used to refer to a horse in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a horse makes

ninin, cavalinho
used to refer to bedtime or sleep in a playful or childlike manner, often used when speaking to young children

dormir-dormir, hora de dormir
used to refer to a minor injury, such as a scrape or bruise, in a playful or childlike manner

machucado, feridinha
to urinate, often used in a way that is informal

fazer xixi, mijar
(said in a playful or childlike manner) to defecate

fazer cocô, fazer xixi
used to refer to bedtime or the act of going to sleep in a playful or childlike manner

hora de dormir, soninho
(used in a playful or childlike manner) to urinate

fazer xixi, fazer tee-tee
(used in a playful or childlike manner) to urinate

fazer xixi, fazer pipi
used to refer to the feet or toes in a playful or childlike manner

pezinhos, dedinhos do pé
(used especially by children) the stomach or the middle part of the body

barriga, pança
used to refer to the sound a bird makes or a bird itself in a playful or childlike manner

piu-piu, passarinho
to urinate, often used in a playful or childish manner

fazer xixi, fazer wee-wee
O livro Street Talk 2 |
---|
