used to refer to a pacifier, especially a small, soft object given to infants to suck on for comfort

соска, пустушка
used to refer to a small or young bird, often used in a casual or affectionate manner

пташка, пташеня
used to refer to a blanket, especially in a childish or affectionate manner

ковдрика, плед
used to imitate the sound of crying or to express mock sympathy, often in response to an injury, accident, or exaggerated sadness

буу-гуу, плак-плак
an informal or intimate name for fathers, used especially by children or when talking to children

тато
used to refer to a diaper, particularly in a playful or affectionate way, often used for babies or young children

підгузник, памперс
used to refer to feces or excrement, often used in a playful or childish manner

кака, ку-ку
used to refer to a type of pajamas, typically one-piece, that cover the entire body and have attached foot coverings

піжама з ногами, цільний комбінезон з ногами
used to refer to a horse in a playful, childish, or affectionate way

коник, конячка
(usually plural and used by children) a loose and light two-piece garment worn in bed

піжама, піжамка
used to refer to a small or affectionate kiss, often in a playful or childlike manner

поцілуночок, ніжний поцілунок
to make something dirty, often in a playful or innocent context
used to refer to feces or waste matter in a playful or childlike manner, often used by young children when referring to going to the bathroom

кака
to be polite or friendly especially when trying to improve a situation or relationship
used to refer to a cat in a playful or childlike manner, often used by young children

няв-няв, кицю-кицю
used to refer to a cow in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a cow makes

му-му, корова-корова
an informal or intimate name for mothers, used especially by children or when talking to children

матуся
used to refer to a nap in a playful or childlike manner, often spoken to young children

спати-спати, дрімота-дрімота
used to refer to a horse in a playful or childlike manner, often mimicking the sound a horse makes

іго-го, коник
used to refer to bedtime or sleep in a playful or childlike manner, often used when speaking to young children

бай-бай, ніченьки
used to refer to a minor injury, such as a scrape or bruise, in a playful or childlike manner

бо-бо, ранка
to urinate, often used in a way that is informal

писати, ссати
(said in a playful or childlike manner) to defecate

какати, робити а-а
used to refer to bedtime or the act of going to sleep in a playful or childlike manner

байки, спокійночкі
(used in a playful or childlike manner) to urinate

писати, робити ті-ті
(used in a playful or childlike manner) to urinate

писати, пописати
used to refer to the feet or toes in a playful or childlike manner

ножки, лапки
used to refer to the sound a bird makes or a bird itself in a playful or childlike manner

цвірінь-цвірінь, пташка
to urinate, often used in a playful or childish manner

писати, робити wee-wee
Книга Street Talk 2 |
---|
