pattern

توصیف افراد - Interest

در اصطلاحات انگلیسی در مورد علایق، مانند "قلب و روح" و "مثل شب پره به شعله" شیرجه بزنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms used to Describe People
to take a shine to somebody or something

to start having feelings of attachment or fascination toward someone or something

از کسی یا چیزی خوش آمدن, در دیدار اول از کسی خوش آمدن

از کسی یا چیزی خوش آمدن, در دیدار اول از کسی خوش آمدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [take] a shine to {sb/sth}"
to one's liking

making one feel extremely satisfied or fulfilled

مورد پسند, مورد رضایت

مورد پسند, مورد رضایت

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to {one's} liking"
to make a fuss over somebody or something

to give someone or something an excessive amount of care or affection

به کسی یا چیزی اهمیت فراوان دادن, برای کسی یا چیزی سروصدا به پا کردن

به کسی یا چیزی اهمیت فراوان دادن, برای کسی یا چیزی سروصدا به پا کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] a fuss over {sb/sth}"
to make a beeline for somebody or something

to go directly and quickly towards someone or something, typically with a clear and focused intention, often without any delays or distractions along the way

مستقیم به سمت چیزی یا کسی رفتن

مستقیم به سمت چیزی یا کسی رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] a beeline for {sb/sth}"
to love somebody or something to death

to have a strong sense of care or affection for someone or something

تا حد مرگ (کسی یا چیزی را) دوست داشتن, تا حد مرگ عاشق (چیزی یا کسی) بودن

تا حد مرگ (کسی یا چیزی را) دوست داشتن, تا حد مرگ عاشق (چیزی یا کسی) بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [love] {sb/sth} to death"
to live and breathe something

to focus all of one's time on a particular activity one is extremely passionate about

خواب‌و‌خوراک کسی بودن, تمام هم‌وغم کسی بودن، به چیزی بسیار علاقه‌مند بودن،

خواب‌و‌خوراک کسی بودن, تمام هم‌وغم کسی بودن، به چیزی بسیار علاقه‌مند بودن،

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [live] and [breathe] {sth}"
to knock one's socks off

to make someone become impressed

بسیار هیجان زده کردن

بسیار هیجان زده کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [knock|blow] {one's} socks off"
to float one's boat

to find something interesting, exciting, or appealing

به چیزی علاقه داشتن, از چیزی خوش آمدن

به چیزی علاقه داشتن, از چیزی خوش آمدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [float] {one's} boat"
to beat a path to one's door

to have an intense desire to get something from someone or buy something from them

خواهان زیادی داشتن, مشتریان زیادی جذب کردن

خواهان زیادی داشتن, مشتریان زیادی جذب کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [beat] a path to {one's} door"
to be wild about somebody or something

to have a strong sense of love or desire for someone or something

دیوانه کسی یا چیزی بودن, تا حد مرگ (کسی یا چیزی را) دوس داشتن

دیوانه کسی یا چیزی بودن, تا حد مرگ (کسی یا چیزی را) دوس داشتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [be] wild about {sb/sth}"
to be meat and drink to somebody

(of an activity) to make one feel great joy

لذت‌بخش بودن

لذت‌بخش بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [be] meat and drink to {sb}"
the apple of one's eye

a person that one loves and adores the most

نورچشمی, عزیز دردانه

نورچشمی, عزیز دردانه

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "the [apple] of {one's} (eye|eyes)"
after one's own heart

used to describe someone or something that perfectly matches one's tastes, values, or preferences

مثل خود

مثل خود

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "after {one's} own heart"
to eat , sleep and breathe something

to be completely dedicated or obsessed with a particular activity, interest, or topic, to the point where it dominates a person's thoughts, actions, and daily life

خواب و خوراک کسی بودن (استعاری), برای کسی بسیار جذاب و مهم بودن

خواب و خوراک کسی بودن (استعاری), برای کسی بسیار جذاب و مهم بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [eat], [sleep] and [breathe] {sth}"
to get a taste for something

to develop a liking or preference for something after experiencing or trying it, often suggesting an increased desire or enjoyment for that particular thing

(تجربه) به کسی مزه دادن

(تجربه) به کسی مزه دادن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [get] a taste for {sth}"
like a moth to a flame

used to refer to a person who is irresistibly attracted to someone or something

مثل پروانه به سمت شمع کشیده شدن

مثل پروانه به سمت شمع کشیده شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "like a moth to a flame"
to carry a torch for somebody or something

to feel really passionate about or interested in a particular person or thing

عاشق چیزی یا کسی بودن

عاشق چیزی یا کسی بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [carry] a torch for {sb/sth}"
vested interest

one's personal benefit or financial gain in a situation one is involved in

منفعت شخصی

منفعت شخصی

[اسم]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "vested interest"
heart and soul

with one's whole being

با تمام وجود

با تمام وجود

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "heart and soul"
to have a field day

to get a lot of pleasure and enjoyment out of something

از انجام کاری نهایت لذت را بردن

از انجام کاری نهایت لذت را بردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [have] a field day"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek