توصیف افراد - طعم و اراده

کاوش در اصطلاحات انگلیسی مربوط به ذوق و اراده، از جمله "خرگوش چاله" و "کار عشق".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
توصیف افراد
اجرا کردن

کار خود را کردن

Ex: Emily 's negotiation skills were unmatched , and she always found a way to get her own way during business deals , ensuring favorable outcomes for her company .
اجرا کردن

تحت هیچ شرایطی

Ex: Emma is a casual dresser and would never be seen dead wearing formal attire or high heels .
اجرا کردن

راستِ کارِ فرد

Ex: Teaching was n’t his cup of tea , so he pursued engineering instead .
اجرا کردن

تجربه لذت‌بخشی بودن

Ex: If you have n't tried the new restaurant in town yet , you 're in for a treat .
labor of love [عبارت]
اجرا کردن

کار دلی

Ex: The director worked on the film as a labor of love , creating it out of pure artistic passion .
rabbit hole [اسم]
اجرا کردن

بسیار جالب

Ex: Jake got caught in the rabbit hole of online shopping , constantly browsing through websites and adding items to his cart , unable to resist the allure of new deals and discounts .

جیک در چاله خرگوش خرید آنلاین گیر افتاد، مدام در حال گشت و گذار در وب‌سایت‌ها و اضافه کردن اقلام به سبد خرید خود بود، ناتوان از مقاومت در برابر جذابیت معاملات و تخفیف‌های جدید.

اجرا کردن

مطابق میل خود عمل کردن

Ex: She always does as she pleases , without worrying about others ' opinions .
اجرا کردن

کار خود را کردن

Ex: Even though others may disapprove , he remains determined to do his own thing and pursue his passion for art .
اجرا کردن

دست رد به چیزی زدن

Ex: Despite the offer of a generous salary , John turned his nose up at the job offer because it did n't align with his career goals .
اجرا کردن

سلیقه خوبی داشتن

Ex: She has an eye for interior design and can transform any space into something beautiful .
اجرا کردن

چهره در هم کشیدن

Ex: As the student opened his textbook to a difficult math problem , he could n't help but make a face at the challenging equations .
اجرا کردن

نسبت به چیزی خنثی بودن

Ex: Alex was offered a job opportunity, but it's not something he's passionate about. He could take it or leave it.
اجرا کردن

(فعالیت) سخت و زمان‌بر

Ex: Cleaning the entire house by herself felt too much like hard work for Emily , so she decided to hire a professional cleaning service .