کتاب 'سامیت' 1A - واحد 4 - درس 1

در اینجا واژگان از واحد 4 - درس 1 در کتاب Summit 1A را پیدا خواهید کرد، مانند "پلید"، "لباس کوکتل"، "یقه باز"، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'سامیت' 1A
print [اسم]
اجرا کردن

چاپ عکس

Ex: The art class learned the technique of linocut printing , carving their designs into linoleum blocks and making prints to showcase their creativity .

کلاس هنر تکنیک چاپ لینوکات را یاد گرفت، طرح‌های خود را در بلوک‌های لینولئوم حکاکی کرد و چاپ‌ها را برای نمایش خلاقیت خود ساخت.

striped [صفت]
اجرا کردن

راه‌راه

Ex:

جوراب‌هایش با رنگ‌های مختلف سبز و زرد راه‌راه بودند.

plaid [اسم]
اجرا کردن

لباس با طرح چهارخانه

Ex: The picnic table was covered with a red and white plaid .

میز پیک نیک با یک پارچه چهارخانه قرمز و سفید پوشیده شده بود.

اجرا کردن

لباس آستین‌کوتاه

Ex: She bought a new short sleeve for the trip to the beach .

او یک آستین کوتاه جدید برای سفر به ساحل خرید.

solid [صفت]
اجرا کردن

جامد

Ex: The chef used solid blocks of chocolate to create decadent desserts for the restaurant 's menu .

سرآشپز از بلوک‌های جامد شکلات برای ایجاد دسرهای مجلل برای منوی رستوران استفاده کرد.

formal [صفت]
اجرا کردن

رسمی

Ex: The school requires a formal uniform during weekdays .

مدرسه در طول روزهای هفته یونیفرم رسمی نیاز دارد.

اجرا کردن

لباس مجلسی

Ex: The store offered a variety of cocktail dresses , each with unique designs .

فروشگاه انواع لباس های کوکتل را ارائه می داد، هر کدام با طراحی های منحصر به فرد.

dress shirt [اسم]
اجرا کردن

پیراهن مردانه مناسب کت و شلوار

Ex: The dress shirt was perfectly tailored to fit him .

پیراهن رسمی کاملاً برای او دوخته شده بود.

اجرا کردن

لباس شب رسمی

Ex: She had her evening gown tailored to perfection for the gala .

او لباس شب خود را برای ضیافت به طور کامل دوخته بود.

tuxedo [اسم]
اجرا کردن

کت‌شلوار رسمی

Ex: The tuxedo featured a subtle pattern on the jacket ’s lapels , adding a modern twist to the traditional formalwear .

تاکسیدو دارای طرحی ظریف روی یقه‌های کت بود که به پوشش رسمی سنتی، جلوه‌ای مدرن بخشید.

informal [صفت]
اجرا کردن

غیررسمی

Ex: The party was an informal gathering of friends .

مهمانی یک گردهمایی غیررسمی از دوستان بود.

V-neck [اسم]
اجرا کردن

یقه‌هفت

Ex: V-neck dresses are versatile , suitable for both formal events and everyday wear .

لباس‌های یقه هفت همه‌کاره هستند، مناسب برای هر دو مناسبت‌های رسمی و پوشیدن روزمره.

crew neck [اسم]
اجرا کردن

یقه‌گرد

Ex: He prefers crew necks over V-necks for a classic look .

او برای ظاهری کلاسیک یقه گرد را به یقه‌های V ترجیح می‌دهد.

turtleneck [اسم]
اجرا کردن

لباس یقه‌اسکی

Ex: The store sells turtlenecks in various colors and fabrics .

فروشگاه یقه اسکی را در رنگ‌ها و پارچه‌های مختلف می‌فروشد.

sweater [اسم]
اجرا کردن

پلیور

Ex: I need a lightweight sweater for the spring season .

من به یک پلیور سبک برای فصل بهار نیاز دارم.

polo shirt [اسم]
اجرا کردن

تی‌شرت یقه‌دار

Ex: She paired her white polo shirt with black trousers .

او پولو سفیدش را با شلوار سیاه ست کرد.

jeans [اسم]
اجرا کردن

شلوار جین

Ex: My mother washed my jeans to keep them clean and fresh .

مادرم شلوار جین من را شست تا تمیز و تازه بماند.

T-shirt [اسم]
اجرا کردن

تی‌شرت

Ex: She always wears a plain white T-shirt with jeans .

او همیشه یک تی شرت سفید ساده با شلوار جین می‌پوشد.

blazer [اسم]
اجرا کردن

کت تک

Ex: The store offers blazers in a variety of colors and styles .

فروشگاه بلزرها را در رنگ‌ها و سبک‌های مختلف ارائه می‌دهد.

cardigan [اسم]
اجرا کردن

ژاکت کش‌بافت

Ex: He buttoned up his cable-knit cardigan before stepping out into the chilly evening .

او قبل از رفتن به هوای سرد شب، کاردیگان بافتنی خود را دکمه کرد.

to describe [فعل]
اجرا کردن

توصیف کردن

Ex: The guide described the historical significance of the ancient ruins .

راهنما اهمیت تاریخی ویرانه‌های باستانی را توضیح داد.

clothes [اسم]
اجرا کردن

لباس

Ex: She received many compliments on her stylish clothes .

او برای لباس‌های شیکش تعریف‌های زیادی دریافت کرد.

اجرا کردن

آستین‌بلند

Ex: He prefers long-sleeved tops for layering , especially in transitional weather .

او تاپ‌های آستین بلند را برای لایه‌بندی ترجیح می‌دهد، مخصوصاً در هوای انتقالی.

low-cut [صفت]
اجرا کردن

یقه‌باز

Ex: The low-cut neckline of her gown gave it a sophisticated , yet daring look .