pattern

کتاب 'توتال اینگلیش' متوسط بالا - واحد 7 - واژگان

در اینجا کلمات واحد 7 - واژگان در کتاب درسی Total English Upper-Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "مغرور"، "خسته کردن بیش از حد"، "آموزش مجدد" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Total English - Upper-intermediate
annoying
[صفت]

causing slight anger

آزاردهنده, اعصاب‌خردکن

آزاردهنده, اعصاب‌خردکن

Ex: The annoying buzzing of mosquitoes kept them awake all night .وزوز **آزاردهنده** پشه‌ها آن‌ها را تمام شب بیدار نگه داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
proud
[صفت]

feeling satisfied with someone or one's possessions, achievements, etc.

مفتخر, خشنود

مفتخر, خشنود

Ex: He felt proud of himself for completing his first marathon .او به خاطر تکمیل اولین ماراتن خود احساس **غرور** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
embarrassing
[صفت]

causing a person to feel ashamed or uneasy

خجالت‌آور, شرم‌آور

خجالت‌آور, شرم‌آور

Ex: His embarrassing behavior at the dinner table made the guests uncomfortable .رفتار **شرم‌آور** او سر میز شام مهمان‌ها را ناراحت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
un-
[پیشوند]

used to form negative or opposite meanings of root words

غیر, نا

غیر, نا

daily words
wordlist
بستن
ورود
unusual
[صفت]

not commonly happening or done

غیر معمول, غیر عادی

غیر معمول, غیر عادی

Ex: The restaurant ’s menu features unusual dishes from around the world .منوی رستوران شامل غذاهای **غیرمعمول** از سراسر جهان است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

feeling embarrassed, anxious, or uneasy because of a situation or circumstance

خجالت‌زده, مضطرب

خجالت‌زده, مضطرب

Ex: He shifted in his seat , feeling uncomfortable under the scrutiny of his peers .او روی صندلی اش تکان خورد، در زیر نظارت همسالانش احساس **ناراحتی** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unnecessary
[صفت]

not needed at all or more than what is required

غیرضروری

غیرضروری

Ex: Using overly complicated language in the presentation was unnecessary; the audience would have understood simpler terms .استفاده از زبان بیش از حد پیچیده در ارائه **غیرضروری** بود؛ مخاطبان اصطلاحات ساده‌تر را می‌فهمیدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mono-
[پیشوند]

used to form words that relate to concepts or entities that are singular or alone

یک, تک

یک, تک

Ex: The company’s monolithic structure made change difficult.ساختار **تک**پاره شرکت تغییر را دشوار کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
monotonous
[صفت]

boring because of being the same thing all the time

یکنواخت, خسته‌کننده

یکنواخت, خسته‌کننده

Ex: The repetitive tasks at the assembly line made the job monotonous and uninteresting .کارهای تکراری در خط مونتاژ کار را **یکنواخت** و غیرجذاب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
monologue
[اسم]

a speech spoken to oneself, often as a way of expressing thoughts or emotions aloud

تک‌گویی

تک‌گویی

Ex: His monologue helped him sort through his emotions .**تک‌گویی** او به او کمک کرد تا احساساتش را مرتب کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
monolingual
[اسم]

a person who speaks or is fluent in only one language

فرد تک‌زبانه

فرد تک‌زبانه

Ex: The country’s population is largely monolingual, with very few people speaking a second language.جمعیت این کشور عمدتاً **تکزبانه** است، با تعداد بسیار کمی از مردم که به زبان دوم صحبت می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
extra-
[پیشوند]

used to indicate something additional or beyond the usual

(پیشوند) اضافه, (پیشوند) بیشتر

(پیشوند) اضافه, (پیشوند) بیشتر

Ex: In the term "extra-large," -extra is used to denote a size that is larger than just "large."در اصطلاح "extra-large"، **extra** برای نشان دادن اندازه‌ای که بزرگتر از فقط "large" است استفاده می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
extra large
[اسم]

(of a size) larger than large, often used for clothing, packaging, or other items

خیلی بزرگ, بزرگ‌تر از حد نرمال

خیلی بزرگ, بزرگ‌تر از حد نرمال

Ex: He bought an extra large suitcase for his long vacation .او یک چمدان **خیلی بزرگ** برای تعطیلات طولانی خود خرید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
extra small
[اسم]

clothing or garments that are designed for individuals who require sizes beyond the standard range, typically larger or smaller than the average sizes available

خیلی کوچک

خیلی کوچک

Ex: She bought an extra small T-shirt because the small was too big .او یک تی‌شرت **extra small** خرید چون سایز small برایش بزرگ بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
over-
[پیشوند]

used to signify more than what is needed or considered appropriate

بیش, زیادی

بیش, زیادی

Ex: The movie was overhyped, and it didn't live up to expectations.فیلم **زیاد** تبلیغ شده بود، و به انتظارات پاسخ نداد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to oversleep
[فعل]

to wake up later than one intended to

خواب ماندن

خواب ماندن

Ex: She often oversleeps and misses her morning bus .او اغلب **خواب می‌ماند** و اتوبوس صبحگاهی خود را از دست می‌دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to overtire
[فعل]

to exhaust someone excessively beyond normal limits

بیش از حد خسته کردن

بیش از حد خسته کردن

Ex: The constant stress has overtired him .استرس مداوم او را **به شدت خسته کرده است**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to overwork
[فعل]

to work too much, often to the point of exhaustion or burnout

بیش از حد کار کردن

بیش از حد کار کردن

Ex: Managers should be aware of signs that employees are overworking and encourage a healthy work-life balance .مدیران باید از نشانه‌هایی که نشان می‌دهد کارمندان **زیاد کار می‌کنند** آگاه باشند و تعادل سالم بین کار و زندگی را تشویق کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
under-
[پیشوند]

used to indicate a position lower than or beneath something else

زیر-, ساب-

زیر-, ساب-

Ex: He ducked to avoid hitting the underpart of the bridge.او خم شد تا از برخورد با قسمت **زیرین** پل جلوگیری کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to regard something or someone as smaller or less important than they really are

دست کم گرفتن, کم برآوردن، کم تخمین زدن

دست کم گرفتن, کم برآوردن، کم تخمین زدن

Ex: The artist 's talent was often underestimated until she showcased her work in a major gallery .استعداد هنرمند اغلب **دست کم گرفته می‌شد** تا زمانی که آثار خود را در یک گالری بزرگ به نمایش گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to undercook
[فعل]

to cook food for less time than necessary

خوب نپختن, کم پختن

خوب نپختن, کم پختن

Ex: She undercooked the potatoes, making them unpleasant to eat.او سیب‌زمینی‌ها را **کم پخت**، که باعث شد خوردن آنها ناخوشایند باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to underpay
[فعل]

to pay someone less than what is fair or reasonable for their work or services

کم حقوق دادن, کم مزد دادن

کم حقوق دادن, کم مزد دادن

Ex: She left the job because they continued to underpay her .او شغلش را ترک کرد چون آنها به **کم پرداختن** به او ادامه دادند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
re-
[پیشوند]

used to indicate a repeated action, a reversal of a previous action, or a return to a previous state or condition

باز, دوباره

باز, دوباره

daily words
wordlist
بستن
ورود
to retrain
[فعل]

to teach someone new skills or knowledge for improvement in the current job, or to enable them to work in a different field

آموزش دادن, تعلیم دادن

آموزش دادن, تعلیم دادن

Ex: The company offered to retrain employees affected by automation , providing courses in digital marketing and data analysis .شرکت پیشنهاد داد که کارکنان آسیب‌دیده از اتوماسیون را **دوباره آموزش** دهد، با ارائه دوره‌هایی در بازاریابی دیجیتال و تحلیل داده.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to reheat
[فعل]

to warm previously cooked food

دوباره گرم کردن

دوباره گرم کردن

Ex: They are reheating the soup on the stovetop .آنها سوپ را روی اجاق **دوباره گرم** می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rewrite
[فعل]

to write something differently, often in order to improve it

بازنویسی کردن

بازنویسی کردن

Ex: She decided to rewrite her essay to make it clearer .او تصمیم گرفت مقاله خود را **دوباره بنویسد** تا آن را روشن‌تر کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bi-
[پیشوند]

used to indicate the presence of two of something, or that something has two parts or aspects

دوگانه, دوچندان

دوگانه, دوچندان

daily words
wordlist
بستن
ورود
bilingual
[صفت]

able to speak, understand, or use two languages fluently

دوزبانه

دوزبانه

Ex: The bilingual signage in airports and train stations facilitates communication for travelers from different linguistic backgrounds .علائم **دو زبانه** در فرودگاه‌ها و ایستگاه‌های قطار، ارتباط را برای مسافران از پیشینه‌های زبانی مختلف تسهیل می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bicycle
[اسم]

a vehicle with two wheels that we ride by pushing its pedals with our feet

دوچرخه

دوچرخه

Ex: They are buying a new bicycle for their daughter 's birthday .آنها برای تولد دخترشان یک **دوچرخه** جدید می‌خرند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
biannual
[صفت]

taking place twice a year

شش‌ماهه, دو سال یک‌بار

شش‌ماهه, دو سال یک‌بار

Ex: The biannual festival is a highlight of the community calendar , bringing together locals and tourists .جشنواره **دوسالانه** یکی از نقاط برجسته تقویم جامعه است که مردم محلی و گردشگران را گرد هم می‌آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
multi-
[پیشوند]

used to denote a multitude or variety of something

چند

چند

Ex: The city is known for its multicultural population, bringing together diverse traditions.این شهر به خاطر جمعیت **چند**فرهنگی‌اش شناخته می‌شود که سنت‌های متنوعی را گرد هم می‌آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

involving or relating to multiple countries or nationalities

چندملیتی

چندملیتی

Ex: The multinational workforce brings together employees from various cultural backgrounds .نیروی کار **چندملیتی** کارکنانی از پیشینه‌های فرهنگی مختلف را گرد هم می‌آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
multimedia
[اسم]

the application of images, text, audio, and video files collectively

چندرسانه‌ای

چندرسانه‌ای

Ex: The multimedia department at the university offers courses in digital media production , graphic design , and audio engineering .دپارتمان **چندرسانه‌ای** دانشگاه دوره‌هایی در زمینه تولید رسانه دیجیتال، طراحی گرافیک و مهندسی صدا ارائه می‌دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
multipurpose
[صفت]

designed or intended for multiple uses or functions

چند منظوره, چندکاره

چند منظوره, چندکاره

Ex: The bag is lightweight and multipurpose, ideal for travel .کیف سبک و **چندمنظوره** است، ایده‌آل برای سفر.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ex-
[پیشوند]

used to describe a person or thing that was previously in a particular position or relationship but is not anymore

سابق-, پیشین

سابق-, پیشین

Ex: He still keeps in touch with his ex-colleague from his old job.او هنوز با همکار **سابق** خود از شغل قدیمی‌اش در تماس است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a woman who was previously in a romantic relationship with someone but is no longer together with them

دوست‌دختر سابق

دوست‌دختر سابق

Ex: The song he wrote was inspired by his emotions after breaking up with his ex-girlfriend.آهنگی که او نوشت از احساساتش پس از جدایی از **دوست دختر سابقش** الهام گرفته شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ex-husband
[اسم]

a man who was previously married to someone but is no longer married to them

شوهر سابق

شوهر سابق

Ex: She avoided any contact with her ex-husband after the separation .
daily words
wordlist
بستن
ورود
کتاب 'توتال اینگلیش' متوسط بالا
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek