رفتار، نگرش و رویکرد - توجیه و بهانه
ضرب المثل های انگلیسی در مورد توجیه ها و بهانه ها، مانند "کسی که خود را بهانه می گیرد، خود را متهم می کند" و "همه در عشق و جنگ عادلانه است" مسلط شوید.
مرور
فلشکارتها
آزمون
used to imply that in certain situations, such as relationships or conflicts, people may be willing to take any action to achieve their goals, even if it is not morally or ethically right
used as an excuse for indulging in an additional beverage, etc.
یک پرنده هرگز روی یک بال پرواز نکرد
used to emphasize the importance of taking responsibility for one's actions and not blaming external factors for one's lack of competence or effort
عروس نمیتواند برقصد میگوید زمین کج است
used to suggest that the desired outcome or goal of a particular action is more important than how it was achieved, even if that involves unethical or immoral methods
به هر قیمتی هم که باشد مهم نتیجه است
used to imply that being unaware of a law does not excuse someone from being punished for breaking it
used to suggest that if someone finds something that is not theirs, they are entitled to keep it, and that the original owner has no claim to it
یابنده نگهبان، بازنده گریه کننده
used to imply that in times of extreme hardship or difficulty, it may be necessary to take unconventional or extreme actions in order to solve a problem or overcome an obstacle
used to imply that making excuses for one's failures is self-defeating and ultimately leads to a lack of progress and success
بهانه ها میخ هایی هستند که برای ساختن خانه ای از شکست استفاده می شوند
used to imply that an excuse is a form of dishonesty that is even more harmful than a lie because it is a deceptive attempt to justify or explain one's actions while avoiding accountability
بهانه بدتر و وحشتناک تر از دروغ است، زیرا بهانه، دروغی است که حفظ شود.
used to imply that even a weak excuse is better than not offering any explanation or justification
بهانه بد بهتر از هیچ است
used to imply that when someone tries to explain or justify their actions or behavior, it can actually make them appear guilty or at fault, so taking responsibility is often better
هرچی بیشتر تقلا کنی بیشتر تو باتلاق فرو میری