pattern

فهرست واژگان سطح C2 - لباس و مد

در اینجا شما تمام کلمات اساسی برای صحبت در مورد لباس و مد را یاد خواهید گرفت، که به طور خاص برای زبان آموزان سطح C2 جمع آوری شده است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
CEFR C2 Vocabulary

the products of making highly fashionable and expensive clothing

لباس‌های شیک و درجه‌یک, اوت کوتور

لباس‌های شیک و درجه‌یک, اوت کوتور

Ex: As an aspiring fashion designer , she dreams of one day presenting her own haute couture collection on the runways of Paris .به عنوان یک طراح مد مشتاق، او رویای روزی را دارد که مجموعه **هوت کوتور** خود را در راهروهای مد پاریس ارائه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
loafer
[اسم]

a type of shoe that is flat with a low heel, made of leather, and can be worn without fastening

کفش کالج, لوفر

کفش کالج, لوفر

Ex: The fashion-conscious man opted for a pair of brightly colored loafers to add a pop of personality to his ensemble .
daily words
wordlist
بستن
ورود
kaftan
[اسم]

a long, loose, flowing tunic or robe that is of Asian, African, or Middle Eastern origin

قبا

قبا

Ex: The fashion designer incorporated modern elements into the classic kaftan silhouette, creating a contemporary yet elegant garment.طراح مد، عناصر مدرن را در سیلوئت کلاسیک **کفتان** گنجاند و لباسی معاصر اما شیک خلق کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
brocade
[اسم]

a richly decorative fabric characterized by raised patterns

پارچه زرباف با طرح برجسته

پارچه زرباف با طرح برجسته

Ex: The designer used brocade fabric to create a glamorous evening coat .طراح از پارچه **بروکاد** برای ایجاد یک کت شب پرزرق و برق استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
haberdashery
[اسم]

items of clothing and accessories for men

لباس و اکسسوری مردانه

لباس و اکسسوری مردانه

Ex: The haberdashery section of the craft store was a treasure trove of haberdashery items, from buttons and bows to patches and beads, inspiring creativity in shoppers of all ages.بخش **خرازی** فروشگاه صنایع دستی گنجینه‌ای از اقلام خرازی بود، از دکمه‌ها و روبان‌ها گرفته تا وصله‌ها و مهره‌ها، که الهام‌بخش خلاقیت در خریداران در هر سنی بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
jacquard
[اسم]

a textured fabric with intricate woven patterns, commonly found in high-end clothing

ژاکارد

ژاکارد

Ex: The traditional kimono featured a jacquard obi belt with intricate motifs.کیمونوی سنتی با کمربند اوبی **ژاکارد** با نقوش پیچیده ارائه شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mantua
[اسم]

flowing gown worn by women in the late 17th and early 18th centuries

مانتو

مانتو

Ex: A mantua was considered fashionable attire for formal occasions in the 18th century .**مانتوا** در قرن هجدهم به عنوان پوششی مد روز برای مناسبت‌های رسمی در نظر گرفته می‌شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
peplum
[اسم]

a decorative frill or extension of fabric that is attached at the waist of a garment

دامن کوتاه

دامن کوتاه

Ex: The fashion trend of the season featured tops and jackets with exaggerated peplums, making a bold statement on the runway .
daily words
wordlist
بستن
ورود
yoke
[اسم]

a part of a garment that is constructed from two or more layers of fabric, typically located at the shoulder or waist

سرشانه

سرشانه

Ex: The traditional blouse had a gathered yoke at the neckline , creating a relaxed and comfortable fit .
daily words
wordlist
بستن
ورود
peignoir
[اسم]

a long, loose-fitting dressing gown, usually worn by women after taking a bath or shower

رُبدوشامبر

رُبدوشامبر

Ex: She wrapped herself in her favorite peignoir before settling down with a book and a cup of tea .او قبل از اینکه با یک کتاب و یک فنجان چای بنشیند، خود را در **پینوآر** مورد علاقه‌اش پیچید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
wimple
[اسم]

a medieval garment worn primarily by women, consisting of a cloth covering the head, neck, and sometimes the chin, often worn beneath a veil or hood

مقنعه

مقنعه

Ex: The nun 's wimple was made of soft linen fabric for comfort .**روسری** راهبه از پارچه کتان نرم برای راحتی ساخته شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
taffeta
[اسم]

a crisp, smooth fabric with a slight sheen, commonly used in fashion for formal garments

پارچه صاف و براق

پارچه صاف و براق

Ex: The prom dress was crafted from iridescent purple taffeta.لباس مهمانی از **تافته** بنفش رنگین کمانی ساخته شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
raiment
[اسم]

clothing or garments, especially when considered in terms of fashion or formal attire

جامه, پوشاک

جامه, پوشاک

Ex: The boutique offered a selection of stylish raiment for customers to choose from .بوتیک مجموعه‌ای از **پوشاک** شیک را برای انتخاب مشتریان ارائه می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
modiste
[اسم]

skilled dressmaker or fashion designer, particularly in the context of historical fashion

طراح لباس ماهر

طراح لباس ماهر

Ex: Fashion students admired the modiste's vintage sewing techniques during the workshop .دانشجویان مد از تکنیک‌های خیاطی قدیمی **خیاط ماهر** در طول کارگاه تحسین کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
accouterment
[اسم]

an additional item or clothing for a specific activity

لباس یا لوازم جانبی, سازوبرگ

لباس یا لوازم جانبی, سازوبرگ

Ex: The magician 's act was accompanied by various accouterments, including decks of cards , silk scarves , and a top hat .اجرای جادوگر با **لوازم** مختلفی همراه بود، از جمله دسته‌های کارت، روسری‌های ابریشمی و یک کلاه سیلندر.
daily words
wordlist
بستن
ورود
reticule
[اسم]

a small, ornamental handbag or purse, typically carried by women in the 18th and 19th centuries as a fashion accessory

نوعی کیف دستی کوچک

نوعی کیف دستی کوچک

Ex: Inside the reticule, she kept a small mirror and a vial of perfume .داخل **کیف دستی کوچک**، او یک آینه کوچک و یک شیشه عطر نگه می‌داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
furbelow
[اسم]

a fancy decoration added to clothes for style

حاشیه چین‌دار

حاشیه چین‌دار

Ex: Her gloves had a furbelow of lace at the cuffs .دستکش‌هایش یک **حاشیه** توری در سرآستین داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
millinery
[اسم]

the art, craft, or business of designing, making, or selling hats, especially women's

کلاه‌دوزی

کلاه‌دوزی

Ex: The city 's most famous millinery boasts an impressive collection of handcrafted hats , attracting fashion enthusiasts from around the world .**کلاهدوزی** معروف شهر از مجموعه‌ای چشمگیر از کلاه‌های دست‌ساز بهره می‌برد که علاقه‌مندان به مد را از سراسر جهان به خود جذب می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
filigree
[اسم]

a delicate metalwork, like jewelry, with intricate designs made from thin wires or threads

ملیله‌کاری

ملیله‌کاری

Ex: The scarf had filigree patterns woven into the fabric.روسری طرح‌های **فیلیگر** بافته شده در پارچه داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
panache
[اسم]

a decorative plume or feather worn as a fashion accessory on hats or helmets

دسته پر (روی کلاه)

دسته پر (روی کلاه)

Ex: The queen 's courtiers wore panaches as a symbol of their allegiance .درباریان ملکه **پرهای تزئینی** را به عنوان نماد وفاداری خود می‌پوشیدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crinoline
[اسم]

a stiff, petticoat-like undergarment made of horsehair or a similar material, which is worn to give shape and volume to a woman's skirt

زیردامنی که به دامن شکل می‌دهد

زیردامنی که به دامن شکل می‌دهد

Ex: The fashion designer incorporated crinoline into the wedding dress , adding layers of tulle for a romantic and ethereal effect .طراح مد **کرینولین** را به لباس عروس اضافه کرد و لایه‌هایی از تور برای اثری رمانتیک و اثیری به آن افزود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
pelisse
[اسم]

a long, elegant coat worn often in the 19th century

ردا

ردا

Ex: People admired the prince 's fancy pelisse.مردم **پلیس** شیک شاهزاده را تحسین کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bespoke
[صفت]

characterized by custom-made clothing tailored to an individual's preferences

سفارشی

سفارشی

Ex: She treasured her bespoke coat, made with attention to detail by a skilled artisan.او کت **سفارشی** خود را که با توجه به جزئیات توسط یک صنعتگر ماهر ساخته شده بود، گرامی می‌داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sartorial
[صفت]

referring to clothing, particularly men's clothing, or the manner in which it is tailored or worn

مربوط‌ به خیاطی

مربوط‌ به خیاطی

Ex: The tailor was known for his mastery of sartorial craftsmanship , producing garments that were both stylish and impeccably constructed .خیاط به خاطر تسلطش بر صنعت **خیاطی** شناخته می‌شد، که لباس‌هایی هم شیک و هم بی‌نقص می‌دوخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
quilted
[صفت]

stitched together in a decorative pattern, creating a padded or textured surface

به صورت تزئینی به هم دوخته شده

به صورت تزئینی به هم دوخته شده

Ex: She wrapped herself in a quilted blanket while reading a book by the fireplace .او خود را در یک پتو **لایه‌دار** پیچید در حالی که کنار شومینه کتاب می‌خواند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ruched
[صفت]

(of a fabric or piece of clothing) made with many small folds or pleats

چین‌کش (پارچه), چین‌‌دار

چین‌کش (پارچه), چین‌‌دار

Ex: The bride 's gown featured a ruched waistline , creating a romantic and ethereal look for her wedding day .لباس عروس دارای خط کمر **ruched** بود که ظاهری رمانتیک و اثیری برای روز عروسی او ایجاد می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dapper
[صفت]

(typically of a man) stylish and neat in appearance, often characterized by well-groomed attire and attention to detail

شیک

شیک

Ex: His dapper appearance made him a hit with the ladies at the party.ظاهر **خوش‌لباس** او او را در میان بانوان در مهمانی محبوب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
de rigueur
[صفت]

required by etiquette or fashion norms, indicating it's currently popular or expected to wear

اجباری (به ویژه آداب و رسوم اجتماعی)

اجباری (به ویژه آداب و رسوم اجتماعی)

Ex: Sunglasses are de rigueur for protecting your eyes and adding flair to your outfit .عینک آفتابی **de rigueur** برای محافظت از چشمان شما و اضافه کردن ظرافت به لباس شما است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gorget
[اسم]

high collar, often stiff, that encircles the neck and may extend to cover the shoulders, typically found in formal or historical attire

گردن‌پوش

گردن‌پوش

Ex: She wrapped a colorful gorget around her head as a stylish headband .او یک **گورگت** رنگارنگ را به دور سرش به عنوان یک هدبند شیک پیچید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
فهرست واژگان سطح C2
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek