Английские слова для "Одежда и мода" | Словарь C2

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора об одежде и моде, собранные специально для изучающих уровень C2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C2
haute couture [существительное]
اجرا کردن

высокая мода

Ex: Haute couture pieces are meticulously crafted by hand , often taking hundreds of hours to complete each garment .

Предметы от кутюр тщательно изготавливаются вручную, часто занимая сотни часов для завершения каждого предмета одежды.

loafer [существительное]
اجرا کردن

лоферы

Ex: She wore suede loafers with tassels to the office , adding a touch of sophistication to her business attire .

Она надела в офис мокасины из замши с кисточками, добавив изысканности своему деловому наряду.

kaftan [существительное]
اجرا کردن

кафтан

Ex: Brightly patterned kaftans are popular beachwear in many countries .

Ярко узорчатые кафтаны являются популярной пляжной одеждой во многих странах.

brocade [существительное]
اجرا کردن

парча

Ex: The queen 's throne was upholstered in regal brocade .

Трон королевы был обит королевским парчой.

haberdashery [существительное]
اجرا کردن

галантерея

Ex: The haberdashery aisle in the store offered a wide range of haberdashery items such as thread, thimbles, and sewing patterns for those who enjoy sewing and crafting.

Отдел галантереи в магазине предлагал широкий ассортимент галантерейных товаров, таких как нитки, наперстки и выкройки для тех, кто любит шить и заниматься рукоделием.

jacquard [существительное]
اجرا کردن

жаккард

Ex: The designer handbag was crafted from luxurious jacquard fabric .

Дизайнерская сумка была изготовлена из роскошной ткани жаккард.

mantua [существительное]
اجرا کردن

мантуя

Ex: She draped her mantua gracefully over her arm as she entered the ballroom .

Она грациозно накинула свою мантую на руку, входя в бальный зал.

peplum [существительное]
اجرا کردن

баска

Ex: The designer added a dramatic peplum to the hem of the skirt , giving it a modern and sophisticated twist .

Дизайнер добавил драматический пеплум к подолу юбки, придав ей современный и изысканный вид.

yoke [существительное]
اجرا کردن

кокетка

Ex: The dress featured a fitted bodice with a yoke detail that accentuated her figure and provided extra support .

Платье имело облегающий лиф с деталью кокетки, которая подчеркивала её фигуру и обеспечивала дополнительную поддержку.

peignoir [существительное]
اجرا کردن

пеньюар

Ex: The actress draped a chiffon peignoir over her shoulders as she prepared for her close-up on set

Актриса набросила шифоновый пеньюар на плечи, готовясь к крупному плану на съемочной площадке.

wimple [существительное]
اجرا کردن

головной убор

Ex: The wimple was secured under her chin with a simple clasp .

Уимбл был закреплен под ее подбородком с помощью простой застежки.

taffeta [существительное]
اجرا کردن

тафта

Ex: She felt like a princess in her floor-length taffeta gown .

Она чувствовала себя принцессой в своем длинном платье из тафты.

raiment [существительное]
اجرا کردن

одежда

Ex: In her wardrobe , there was a vast array of raiment , ranging from casual to formal attire .

В её гардеробе был огромный ассортимент одежды, от повседневной до формальной.

modiste [существительное]
اجرا کردن

модистка

Ex: Design sketches adorned the walls of the modiste 's studio .

Эскизы дизайна украшали стены ателье модистки.

accouterment [существительное]
اجرا کردن

снаряжение

Ex: The chef 's apron was adorned with various culinary accouterments , such as measuring spoons and a thermometer .

Фартук шефа был украшен различными кулинарными аксессуарами, такими как мерные ложки и термометр.

reticule [существительное]
اجرا کردن

ридикюль

Ex: The reticule 's silk fabric shimmered in the candlelight of the ballroom .

Шелковая ткань ридикюля мерцала в свете свечей бального зала.

furbelow [существительное]
اجرا کردن

оборка

Ex: She added a furbelow of ribbon to her skirt for a playful touch .

Она добавила оборку из ленты к своей юбке для игривого акцента.

millinery [существительное]
اجرا کردن

шляпное дело

Ex: The millinery shop on Elm Street has been a family business for generations , known for its exquisite and unique hat designs .

Магазин шляп на Элм-стрит уже много поколений является семейным бизнесом, известным своими изысканными и уникальными дизайнами шляп.

filigree [существительное]
اجرا کردن

филигрань

Ex: The necklace chain was made of filigree links.

Цепочка ожерелья была сделана из филигранных звеньев.

panache [существительное]
اجرا کردن

плюмаж

Ex: His Renaissance doublet featured a panache of ostrich plumes .

Его ренессансный дублет был украшен султаном из страусиных перьев.

crinoline [существительное]
اجرا کردن

кринолин ткань

Ex: She added a touch of vintage flair to her outfit with a crinoline petticoat, creating a retro-inspired look.

Она добавила нотку винтажного шика в свой наряд с кринолином, создав образ в ретро-стиле.

pelisse [существительное]
اجرا کردن

ментик

Ex: With his pelisse on , he looked ready for the cold weather .

В своей пелиссе он выглядел готовым к холодной погоде.

bespoke [прилагательное]
اجرا کردن

индивидуальный

Ex: The bespoke hat was a statement piece at the fashion show.

Индивидуально изготовленная шляпа была ключевым элементом на показе мод.

sartorial [прилагательное]
اجرا کردن

портновский

Ex: She admired the sartorial elegance of the men at the event , impressed by their well-fitted suits and stylish accessories .

Она восхищалась портновским изяществом мужчин на мероприятии, впечатленная их хорошо сидящими костюмами и стильными аксессуарами.

quilted [прилагательное]
اجرا کردن

стеганый

Ex: His quilted vest provided both style and insulation during the hike.

Его стеганый жилет обеспечивал и стиль, и тепло во время похода.

ruched [прилагательное]
اجرا کردن

с рюшами

Ex: The curtains were embellished with ruched fabric along the edges, giving them a touch of elegance.

Шторы были украшены гофрированной тканью по краям, что придало им нотку элегантности.

dapper [прилагательное]
اجرا کردن

щеголеватый

Ex: Despite his casual attire, he always managed to look dapper with his well-coordinated outfits.

Несмотря на его повседневную одежду, он всегда умудрялся выглядеть элегантно с его хорошо скоординированными нарядами.

de rigueur [прилагательное]
اجرا کردن

обязательный

Ex: At the gala , wearing heels was de rigueur for the ladies .

На гала-вечере ношение каблуков было de rigueur для дам.

gorget [существительное]
اجرا کردن

горжет

Ex: His Renaissance costume included a velvet gorget .

Его костюм эпохи Возрождения включал бархатный горжет.

Список Слов Уровня C2
Размер и Величина Вес и Стабильность Quantity Intensity
Pace Формы Важность и Существенность Общность и Уникальность
Сложность и Вызов Цена и Роскошь Quality Успех и Богатство
Неудача и Бедность Форма Тела Возраст и Внешность Понимание и Интеллект
Личные Качества Эмоциональные Состояния Вызывание Эмоций Чувства
Динамика Отношений и Связи Социальное и Моральное Поведение Вкусы и Запахи Звуки
Текстуры Мысли и Решения Жалоба и Критика Гармония и Раздор
Общение и Обсуждение Язык Тела и Эмоциональные Действия Порядок и Разрешение Совет и Влияние
Честь и Восхищение Запрос и Ответ Попытка и Предотвращение Изменение и Формирование
Движения Приготовление Еды Еда и Напитки Природная среда
Животные Погода и Температура Катастрофа и Загрязнение Рабочая среда
Профессии Accommodation Transportation Туризм и Миграция
Хобби и Рутины Спорт Arts Кино и Театр
Literature Music Одежда и Мода Architecture
History Культура и Обычай Society Religion
Philosophy Linguistics Politics Law
Crime Punishment Война и Армия Government
Education Media Технология и Интернет Маркетинг и Реклама
Shopping Бизнес и Управление Finance Научные области и исследования
Medicine Состояние Здоровья Восстановление и Лечение Human Body
Psychology Biology Chemistry Physics
Astronomy Mathematics Geology Engineering
Measurement