Список Слов Уровня C2 - Одежда и Мода

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора об одежде и моде, собранные специально для изучающих уровень C2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C2
haute couture [существительное]
اجرا کردن

высокая мода

Ex: The designer 's latest haute couture collection dazzled the fashion world with its exquisite craftsmanship and innovative designs .

Последняя коллекция haute couture дизайнера ошеломила мир моды своим изысканным мастерством и инновационными дизайнами.

loafer [существительное]
اجرا کردن

лоферы

Ex: He slipped on a pair of comfortable loafers before heading out for a leisurely stroll around the neighborhood .

Он надел пару удобных мокасин перед тем, как отправиться на неспешную прогулку по району.

kaftan [существительное]
اجرا کردن

кафтан

Ex: She wore a flowing kaftan to the summer party .
brocade [существительное]
اجرا کردن

парча

Ex: The curtains in the room were made of luxurious brocade fabric .

Шторы в комнате были сделаны из роскошной парчовой ткани.

haberdashery [существительное]
اجرا کردن

галантерея

Ex: The haberdashery displayed an array of men 's accessories , including ties , pocket squares , and cufflinks , adding a touch of sophistication to any ensemble .

Галантерейный магазин демонстрировал ассортимент мужских аксессуаров, включая галстуки, нагрудные платки и запонки, добавляя нотку изысканности любому ансамблю.

jacquard [существительное]
اجرا کردن

жаккард

Ex: She wore a stunning jacquard dress to the gala, adorned with intricate floral patterns.

На гала-вечере она была в потрясающем платье жаккард, украшенном замысловатыми цветочными узорами.

mantua [существительное]
اجرا کردن

мантуя

Ex: The mantua featured elaborate embroidery along the bodice .

Мантуя отличалась замысловатой вышивкой вдоль лифа.

peplum [существительное]
اجرا کردن

баска

Ex: The dress featured a flattering peplum that accentuated her waist and added a touch of flair to the silhouette .

Платье имело лестный пеплум, который подчеркивал её талию и добавлял изюминку силуэту.

yoke [существительное]
اجرا کردن

кокетка

Ex: The shirt had a decorative yoke embellished with intricate embroidery , adding visual interest to the neckline .

У рубашки был декоративный кокетка, украшенная замысловатой вышивкой, что добавляло визуальный интерес к вырезу.

peignoir [существительное]
اجرا کردن

пеньюар

Ex: She lounged in her luxurious silk peignoir , feeling elegant and glamorous .

Она нежилась в своем роскошном шелковом пеньюаре, чувствуя себя элегантной и glamour.

wimple [существительное]
اجرا کردن

головной убор

Ex: The medieval nun wore a white wimple as part of her habit .

Средневековая монахиня носила белую накидку как часть своего облачения.

taffeta [существительное]
اجرا کردن

тафта

Ex: Her bridesmaid dress was made of shimmering pink taffeta .

Ее платье подружки невесты было сделано из мерцающего розового тафты.

raiment [существительное]
اجرا کردن

одежда

Ex: She selected a beautiful gown from her raiment for the gala event .

Она выбрала красивое платье из своего гардероба для гала-мероприятия.

modiste [существительное]
اجرا کردن

модистка

Ex: The modiste crafted a custom gown for the client 's special occasion .

Модистка создала индивидуальное платье для особого случая клиентки.

accouterment [существительное]
اجرا کردن

снаряжение

Ex: The soldier 's uniform was complete with all necessary accouterments , including a helmet , rifle , and canteen .

Форма солдата была полной со всеми необходимыми аксессуарами, включая каску, винтовку и флягу.

reticule [существительное]
اجرا کردن

ридикюль

Ex: She carried a delicate reticule to the ball , matching her gown .

Она несла изящный ридикюль на бал, который сочетался с её платьем.

furbelow [существительное]
اجرا کردن

оборка

Ex: The dress was adorned with a furbelow of lace along the hem .

Платье было украшено оборкой из кружева по подолу.

millinery [существительное]
اجرا کردن

шляпное дело

Ex: After attending a millinery workshop , Jenna discovered her passion for designing intricate and elegant women 's hats .

После посещения мастер-класса по шляпному делу, Дженна открыла для себя страсть к дизайну сложных и элегантных женских шляп.

filigree [существительное]
اجرا کردن

филигрань

Ex: Her earrings featured intricate filigree patterns.

Её серьги были украшены замысловатыми узорами филиграни.

panache [существительное]
اجرا کردن

плюмаж

Ex: The knight adorned his helmet with a vibrant panache .

Рыцарь украсил свой шлем ярким panache.

crinoline [существительное]
اجرا کردن

кринолин ткань

Ex: In the 19th century , women often wore crinolines under their dresses to achieve a voluminous silhouette .

В XIX веке женщины часто носили кринолины под платьями, чтобы добиться объемного силуэта.

pelisse [существительное]
اجرا کردن

ментик

Ex: His pelisse was tailored to fit snugly over his military uniform .

Его пелисс был скроен так, чтобы плотно прилегать к военной форме.

bespoke [прилагательное]
اجرا کردن

индивидуальный

Ex: She wore a bespoke gown on her wedding day, tailored to perfection.

На свой свадебный день она надела индивидуально сшитое платье, идеально подогнанное.

sartorial [прилагательное]
اجرا کردن

портновский

Ex: His sartorial choices reflected his impeccable taste and attention to detail , always opting for tailored suits and polished shoes .

Его одежные выборы отражали его безупречный вкус и внимание к деталям, всегда выбирая сшитые на заказ костюмы и начищенные туфли.

quilted [прилагательное]
اجرا کردن

стеганый

Ex: She wore a quilted jacket to stay warm in the chilly weather .

Она надела стеганую куртку, чтобы согреться в холодную погоду.

ruched [прилагательное]
اجرا کردن

с рюшами

Ex: The dress was adorned with ruched detailing along the bodice, adding texture and dimension to the garment.

Платье было украшено гофрированными деталями вдоль лифа, добавляя текстуру и объем одежде.

dapper [прилагательное]
اجرا کردن

щеголеватый

Ex: He looked incredibly dapper in his tailored suit and polished shoes.

Он выглядел невероятно элегантным в своем сшитом на заказ костюме и начищенных туфлях.

de rigueur [прилагательное]
اجرا کردن

обязательный

Ex: Wearing a black tie to the event is de rigueur .

Надеть черный галстук на мероприятие — это de rigueur.

gorget [существительное]
اجرا کردن

горжет

Ex: She wore a gown with an intricate lace gorget .

На ней было платье с замысловатым кружевным воротником.

Список Слов Уровня C2
Размер и Величина Вес и устойчивость Quantity Intensity
Pace Фигуры Важность и Необходимость Общность и Уникальность
Трудность и Вызов Цена и Роскошь Quality Успех и Богатство
Неудача и Бедность Форма тела Возраст и Внешность Понимание и Интеллект
Личные качества Эмоциональные состояния Запуск Эмоций Чувства
Динамика отношений и связи Социальное и моральное поведение Вкусы и Запахи Звуки
Текстуры Мысли и Решения Жалоба и критика Гармония и Раздор
Общение и Обсуждение Язык тела и эмоциональные действия Приказ и Разрешение Совет и Влияние
Честь и Восхищение Запрос и Ответ Попытка и Профилактика Изменение и Формирование
Движения Приготовление еды Еда и Напитки Природная среда
Животные Погода и Температура Катастрофа и Загрязнение Рабочая среда
Профессии Accommodation Transportation Туризм и Миграция
Хобби и Распорядок Спорт Arts Кино и Театр
Literature Music Одежда и Мода Architecture
History Культура и Обычай Society Religion
Philosophy Linguistics Politics Law
Crime Punishment Война и Армия Government
Education Media Технология и Интернет Маркетинг и Реклама
Shopping Бизнес и Управление Finance Научные области и исследования
Medicine Состояние здоровья Восстановление и Лечение Human Body
Psychology Biology Chemistry Physics
Astronomy Mathematics Geology Engineering
Measurement