Le livre Headway - Avancé - Unité 9

Ici vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 9 du manuel Headway Advanced, comme "apprenti", "griffonner", "amok", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Headway - Avancé
song [nom]
اجرا کردن

chanson

Ex: Her lullaby is a sweet song that soothes her baby to sleep .

Sa berceuse est une douce chanson qui apaise son bébé pour qu'il s'endorme.

rhyme [nom]
اجرا کردن

rime

Ex: " Cat " and " hat " are perfect rhymes because they end with the same sound .

« Chat » et « chapeau » sont des rimes parfaites car ils se terminent par le même son.

rhythm [nom]
اجرا کردن

rhythme

Ex: She clapped along with the rhythm of the music .

Elle a applaudi en suivant le rythme de la musique.

lead [nom]
اجرا کردن

a role or position of guiding or influencing others by taking initiative or setting an example for others to follow

Ex: She took the lead in organizing the charity event.
singer [nom]
اجرا کردن

chanteur

Ex: He 's a famous singer known for his rock music .

Il est un chanteur célèbre connu pour sa musique rock.

guitar [nom]
اجرا کردن

guitare

Ex: He is practicing fingerpicking techniques on the guitar .

Il pratique des techniques de fingerpicking sur la guitare.

اجرا کردن

clavier

Ex: He played a beautiful melody on the keyboard during the concert .

Il a joué une belle mélodie sur le clavier pendant le concert.

اجرا کردن

chanteur de rue

Ex: The sound of a street singer ’s guitar echoed through the busy downtown street .

Le son de la guitare d'un chanteur de rue a résonné dans la rue animée du centre-ville.

اجرا کردن

apprenti

Ex: Apprentices often do tasks under close supervision .

Les apprentis effectuent souvent des tâches sous étroite supervision.

اجرا کردن

mécanicien

Ex: She took her car to the mechanic to fix the engine problem .

Elle a emmené sa voiture chez le mécanicien pour réparer le problème de moteur.

hill [nom]
اجرا کردن

colline

Ex: From the top of the hill , you can see the whole city .

Du sommet de la colline, vous pouvez voir toute la ville.

valley [nom]
اجرا کردن

vallée

Ex: The sun set behind the hills , casting long shadows over the valley .

Le soleil s'est couché derrière les collines, projetant de longues ombres sur la vallée.

اجرا کردن

montagne

Ex: I took a photo of the mountain peak, capturing its majestic beauty.

J'ai pris une photo du sommet de la montagne, capturant sa beauté majestueuse.

idea [nom]
اجرا کردن

idée

Ex: Sarah proposed a brilliant idea for the upcoming fundraiser

Sarah a proposé une idée brillante pour la prochaine collecte de fonds.

mind [nom]
اجرا کردن

esprit

Ex: She has a brilliant mind for solving puzzles .

Elle a un esprit brillant pour résoudre des énigmes.

view [nom]
اجرا کردن

point de vue

Ex: Her view of the problem was very practical .

Sa vision du problème était très pratique.

wheat [nom]
اجرا کردن

blé

Ex: The recipe called for wheat to be ground into flour for making bread .

La recette demandait que le blé soit moulu en farine pour faire du pain.

barley [nom]
اجرا کردن

orge

Ex: The soup included a handful of barley for texture .
corn [nom]
اجرا کردن

maïs

Ex: He added sweet corn to his salad for extra crunch.

Il a ajouté du maïs doux à sa salade pour plus de croquant.

thing [nom]
اجرا کردن

chose

Ex: I misplaced my phone ; it 's the one thing I ca n't find right now .

J'ai égaré mon téléphone ; c'est la seule chose que je ne trouve pas en ce moment.

deed [nom]
اجرا کردن

acte

Ex: His heroic deed saved several lives during the disaster .

Son acte héroïque a sauvé plusieurs vies pendant la catastrophe.

riot [nom]
اجرا کردن

émeute

Ex: A peaceful demonstration turned into a violent riot after clashes broke out between protesters and counter-protesters .

Une manifestation pacifique s'est transformée en une émeute violente après des affrontements entre manifestants et contre-manifestants.

اجرا کردن

sous-marin

Ex: The submarine submerged silently beneath the waves , evading detection from enemy radar .

Le sous-marin s'est submergé silencieusement sous les vagues, échappant à la détection par le radar ennemi.

train [nom]
اجرا کردن

train

Ex: I always enjoy listening to music while traveling on the train .

J'apprécie toujours écouter de la musique en voyageant en train.

plane [nom]
اجرا کردن

avion

Ex: The plane soared gracefully through the clouds .

L'avion a plané gracieusement à travers les nuages.

to scrawl [verbe]
اجرا کردن

griffonner

Ex: In a hurry , he would scrawl his signature at the bottom of the documents without fully reading them .

Pressé, il griffonnait sa signature au bas des documents sans les lire complètement.

to smash [verbe]
اجرا کردن

fracasser

Ex: The driver smashed his car into the barrier while trying to avoid a collision .

Le conducteur a fracassé sa voiture contre la barrière en essayant d'éviter une collision.

to act [verbe]
اجرا کردن

agir

Ex: The company decided to act quickly to address customer complaints and improve its services .

La société a décidé d'agir rapidement pour répondre aux plaintes des clients et améliorer ses services.

to debut [verbe]
اجرا کردن

débuter

Ex: The singer debuts her new song at the music festival .

La chanteuse fait ses débuts avec sa nouvelle chanson au festival de musique.

amok [Adverbe]
اجرا کردن

de manière déchaînée

Ex: The children ran amok through the house , knocking over furniture and shouting .

Les enfants ont couru à l'amok dans la maison, renversant les meubles et criant.

wild [Adjectif]
اجرا کردن

sauvage

Ex: During the camping trip , we heard the calls of wild birds echoing through the woods .

Pendant le voyage de camping, nous avons entendu les appels des oiseaux sauvages résonner à travers les bois.

tactile [Adjectif]
اجرا کردن

tactile

Ex: The artist explored the tactile qualities of different materials , using touch as a primary means of expression in her sculptures .

L'artiste a exploré les qualités tactiles de différents matériaux, utilisant le toucher comme principal moyen d'expression dans ses sculptures.

compulsive [Adjectif]
اجرا کردن

compulsif

Ex: His compulsive need to check the locks on the doors multiple times before leaving the house caused him significant distress .

Son besoin compulsif de vérifier plusieurs fois les serrures des portes avant de quitter la maison lui causait une détresse importante.

stunned [Adjectif]
اجرا کردن

abasourdi

Ex: She was stunned by the unexpected announcement of her promotion.

Elle était stupéfaite par l'annonce inattendue de sa promotion.

primeval [Adjectif]
اجرا کردن

primitif

Ex: The explorers ventured into the dense, primeval forest, untouched by human hands.

Les explorateurs se sont aventurés dans la forêt dense et primitive, intacte par les mains humaines.

self-conscious [Adjectif]
اجرا کردن

mal à l'aise

Ex: She felt self-conscious about her new haircut , worried that it did n't suit her face shape .
haywire [Adjectif]
اجرا کردن

désorganisé

Ex: The situation at the party became haywire after the lights went out.

La situation à la fête est devenue hors de contrôle après que les lumières se sont éteintes.

اجرا کردن

prescription

Ex: The landowner gained prescription over the property after using it for over 20 years .

Le propriétaire foncier a acquis la prescription sur la propriété après l'avoir utilisée pendant plus de 20 ans.

اجرا کردن

impétuosité

Ex: His impetuosity led him to sign the contract without reading it .

Son impétuosité l'a conduit à signer le contrat sans le lire.

to retreat [verbe]
اجرا کردن

se retirer

Ex: When the sun blazes , the lizards retreat into the shade .

Quand le soleil brûle, les lézards se retirent à l'ombre.

اجرا کردن

remise

Ex: The rebels were forced into submission after their stronghold was captured by government forces .

Les rebelles ont été forcés à la soumission après que leur bastion ait été capturé par les forces gouvernementales.

kinship [nom]
اجرا کردن

parenté

Ex: There is a kinship between their artistic styles .

Il existe une parenté entre leurs styles artistiques.

howling [nom]
اجرا کردن

hurlement

Ex: The howling of wolves echoed through the dark forest .

Les hurlements des loups résonnaient à travers la forêt sombre.

to stir [verbe]
اجرا کردن

émouvoir

Ex: The poignant melody of the song had the power to stir deep emotions and bring tears to her eyes .

La mélodie poignante de la chanson avait le pouvoir de susciter des émotions profondes et de faire monter les larmes à ses yeux.

to belly [verbe]
اجرا کردن

gonfler

Ex: The wind caused the tent to belly under its pressure .

Le vent a fait gonfler la tente sous sa pression.

اجرا کردن

rappeler

Ex: The taste of the dish took her back to her childhood home.

Le goût du plat l'a ramenée à sa maison d'enfance.

to play [verbe]
اجرا کردن

faire jouer

Ex: I think we should play John as the goalkeeper .

Je pense que nous devrions faire jouer John comme gardien de but.

اجرا کردن

attitude

Ex: Her positive attitude towards challenges helped her overcome obstacles and achieve her goals .
اجرا کردن

métro

Ex: The underground system in London is one of the oldest and most extensive in the world.

Le métro à Londres est l'un des plus anciens et des plus étendus au monde.

station [nom]
اجرا کردن

gare

Ex: I arrived early at the station to make sure I did n't miss my train .

Je suis arrivé tôt à la gare pour m'assurer de ne pas rater mon train.

اجرا کردن

démence

Ex: His grandmother was diagnosed with dementia and had trouble remembering simple tasks .

Sa grand-mère a été diagnostiquée avec démence et avait du mal à se souvenir des tâches simples.

اجرا کردن

traîner

Ex: After school , the students like to hang around the playground until their parents arrive .

Après l'école, les élèves aiment traîner autour du terrain de jeu jusqu'à l'arrivée de leurs parents.

to suffer [verbe]
اجرا کردن

souffrir

Ex: The child suffered from a high fever and cough , prompting his parents to take him to the doctor .

L'enfant souffrait d'une forte fièvre et d'une toux, ce qui a incité ses parents à l'emmener chez le médecin.

اجرا کردن

tomber sur

Ex: In the middle of the field , they came upon a group of grazing deer , creating a magical moment .

Au milieu du champ, ils sont tombés sur un groupe de cerfs en train de paître, créant un moment magique.