pattern

El libro Headway - Avanzado - Unidad 9

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 9 del libro de curso Headway Advanced, como "aprendiz", "garabatear", "amok", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Headway - Advanced
song
[Sustantivo]

a piece of music that has words

canción

canción

Ex: The song's melody is simple yet captivating .La melodía de la **canción** es simple pero cautivadora.
rhyme
[Sustantivo]

agreement between the sound or the ending of a word and another word

rima

rima

Ex: The poet carefully chose words with rhymes that enhanced the meaning .El poeta eligió cuidadosamente palabras con **rimas** que mejoraban el significado.
rhythm
[Sustantivo]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

ritmo

ritmo

Ex: The marching band followed a precise rhythm.La banda de música seguía un **ritmo** preciso.
lead
[Sustantivo]

a role or position of guiding or influencing others by setting an example or taking the initiative

liderazgo, papel principal

liderazgo, papel principal

singer
[Sustantivo]

someone whose job is to use their voice for creating music

cantante

cantante

Ex: The singer performed her popular songs at the music festival .La **cantante** interpretó sus canciones populares en el festival de música.
guitar
[Sustantivo]

a musical instrument, usually with six strings, that we play by pulling the strings with our fingers or with a plectrum

guitarra

guitarra

Ex: We gathered around the campfire , singing songs accompanied by the guitar.Nos reunimos alrededor de la fogata, cantando canciones acompañadas por la **guitarra**.
keyboard
[Sustantivo]

a type of electronic musical instrument with keys like those of a piano, which is able to make many different sounds

teclado

teclado

Ex: They used a keyboard to compose the song .Usaron un **teclado** para componer la canción.
street singer
[Sustantivo]

a musician or performer who sings or plays music in public places, such as streets, parks, and squares, often to earn money

cantante callejero, músico ambulante

cantante callejero, músico ambulante

Ex: Every afternoon , the street singer would set up near the park entrance .Cada tarde, el **cantante callejero** se instalaba cerca de la entrada del parque.
apprentice
[Sustantivo]

someone who works for a skilled person for a specific period of time to learn their skills, usually earning a low income

aprendiz

aprendiz

Ex: The bakery hired an apprentice to learn bread-making techniques .La panadería contrató a un **aprendiz** para aprender técnicas de elaboración de pan.
mechanic
[Sustantivo]

a person whose job is repairing and maintaining motor vehicles and machinery

mecánico

mecánico

Ex: The local mechanic shop offers affordable and reliable services .El taller de **mecánica** local ofrece servicios asequibles y confiables.
hill
[Sustantivo]

a naturally raised area of land that is higher than the land around it, often with a round shape

monte

monte

Ex: The hill provided a natural boundary between the two towns .La **colina** proporcionaba un límite natural entre los dos pueblos.
valley
[Sustantivo]

a low area of land between mountains or hills, often with a river flowing through it

valle

valle

Ex: They hiked through the valley to reach the lake .Caminaron por el **valle** para llegar al lago.
mountain
[Sustantivo]

a very tall and large natural structure that looks like a huge hill with a pointed top that is often covered in snow

montaña

montaña

Ex: We hiked up the mountain and enjoyed the breathtaking view from the top .Caminamos hasta la **montaña** y disfrutamos de la vista impresionante desde la cima.
idea
[Sustantivo]

a suggestion or thought about something that we could do

idea

idea

Ex: The manager welcomed any ideas from the employees to enhance workplace morale .El gerente dio la bienvenida a cualquier **idea** de los empleados para mejorar la moral en el lugar de trabajo.
mind
[Sustantivo]

the ability in a person that makes them think, feel, or imagine

mente

mente

Ex: Reading stimulates the mind and broadens one 's perspective .Leer estimula **la mente** y amplía la perspectiva.
view
[Sustantivo]

a particular way of seeing or understanding something

punto de vista, visión

punto de vista, visión

wheat
[Sustantivo]

the common grain that is used in making flour, taken from a cereal grass which is green and tall

trigo

trigo

Ex: He avoided products containing wheat due to his gluten sensitivity .Evitaba los productos que contenían **trigo** debido a su sensibilidad al gluten.
barley
[Sustantivo]

a cereal grain used as food for humans and animals and for making alcoholic beverages

cebada

cebada

Ex: The brewery sourced its barley from local farms to ensure freshness .La cervecería obtenía su **cebada** de granjas locales para garantizar su frescura.
corn
[Sustantivo]

a tall plant with large yellow seeds that grow together on a cob, which is cooked and eaten as a vegetable or animal food

maíz

maíz

Ex: Corn syrup is commonly used as a sweetener in processed foods.El jarabe de **maíz** se usa comúnmente como edulcorante en los alimentos procesados.
thing
[Sustantivo]

an object that we cannot or do not need to name when we are talking about it

cosa

cosa

Ex: We need to figure out a way to fix this broken thing.Necesitamos encontrar una manera de arreglar esta **cosa** rota.
deed
[Sustantivo]

an action or behavior that someone does

acción, hecho

acción, hecho

Ex: He reflected on his past deeds and their consequences.Reflexionó sobre sus **actos** pasados y sus consecuencias.
riot
[Sustantivo]

a situation when a group of people behave violently, particularly as a protest

disturbio

disturbio

Ex: Several arrests were made during the riot as protesters clashed with law enforcement .Varios arrestos se realizaron durante el **motín** cuando los manifestantes se enfrentaron con las fuerzas del orden.
submarine
[Sustantivo]

a warship that can operate both on and under water

submarino

submarino

Ex: The submarine surfaced near the coast to deploy special forces for a covert operation .El **submarino** emergió cerca de la costa para desplegar fuerzas especiales en una operación encubierta.
train
[Sustantivo]

a series of connected carriages that travel on a railroad, often pulled by a locomotive

tren

tren

Ex: The train traveled through beautiful countryside .El **tren** viajó a través de un hermoso campo.
plane
[Sustantivo]

a winged flying vehicle driven by one or more engines

avión

avión

Ex: The plane landed smoothly at the airport after a long flight .El **avión** aterrizó suavemente en el aeropuerto después de un largo vuelo.
to scrawl
[Verbo]

to write something hastily or carelessly in a messy and illegible manner

garabatear, escribir apresuradamente

garabatear, escribir apresuradamente

Ex: He scrawled his name on the paper before rushing out the door .Él **garabateó** su nombre en el papel antes de salir corriendo por la puerta.
to smash
[Verbo]

to hit or collide something with great force and intensity

aplastar, destrozar

aplastar, destrozar

Ex: The cyclist smashed his bike into the parked car , causing significant damage to both vehicles .El ciclista **estrelló** su bicicleta contra el coche aparcado, causando daños significativos a ambos vehículos.
to act
[Verbo]

to do something for a special reason

actuar

actuar

Ex: Individuals can act responsibly by reducing their carbon footprint to help combat climate change .Los individuos pueden **actuar** de manera responsable reduciendo su huella de carbono para ayudar a combatir el cambio climático.
to debut
[Verbo]

to introduce something or someone to the public for the first time

debutar, presentar por primera vez

debutar, presentar por primera vez

Ex: The band debuted their new album on social media last night .La banda **debutó** su nuevo álbum en las redes sociales anoche.
amok
[Adverbio]

in a wild, uncontrolled, and often violent or frenzied manner

descontroladamente, de manera violenta

descontroladamente, de manera violenta

Ex: The protesters ran amok, causing chaos throughout the city .Los manifestantes corrieron **amok**, causando caos en toda la ciudad.
wild
[Adjetivo]

(of an animal or plant) living or growing in a natural state, without any human interference

salvaje

salvaje

Ex: We went on a hike through the wild forest , observing various animals and plants .Fuimos de excursión por el **bosque salvaje**, observando varios animales y plantas.
tactile
[Adjetivo]

relating to the sense of touch or the ability to perceive objects by touch

táctil

táctil

Ex: The tactile experience of holding a warm cup of tea on a cold winter's day brought a sense of coziness and comfort.La experiencia **táctil** de sostener una taza de té caliente en un frío día de invierno trajo una sensación de comodidad y confort.
compulsive
[Adjetivo]

(of a behavior or action) driven by an irresistible urge, often repetitive or excessive

compulsivo, irresistible

compulsivo, irresistible

Ex: Her compulsive eating habits were a result of stress .Sus hábitos alimenticios **compulsivos** fueron el resultado del estrés.
stunned
[Adjetivo]

feeling so shocked or surprised that one is incapable of acting in a normal way

aturdido, pasmado

aturdido, pasmado

Ex: She was stunned by the beauty of the sunset over the ocean.Ella quedó **aturdida** por la belleza del atardecer sobre el océano.
primeval
[Adjetivo]

related to a distant past

primitivo

primitivo

Ex: Standing among the towering trees , she felt a connection to the primeval wilderness .De pie entre los árboles imponentes, sintió una conexión con la naturaleza **primigenia**.
self-conscious
[Adjetivo]

embarrassed or worried about one's appearance or actions

cohibido

cohibido

Ex: The actress was surprisingly self-conscious about her performance , despite receiving rave reviews from critics .La actriz estaba sorprendentemente **cohibida** por su actuación, a pesar de recibir críticas entusiastas.
haywire
[Adjetivo]

being in a chaotic or disorganized state

desorganizado, caótico

desorganizado, caótico

Ex: Their plan turned haywire, leading to confusion at every step.Su plan se volvió **caótico**, lo que llevó a confusión en cada paso.
prescription
[Sustantivo]

the establishment of a legal right or claim to something through long-term use or enjoyment, as defined by law

prescripción, usucapión

prescripción, usucapión

Ex: The right to use the waterway was granted through prescription.El derecho a utilizar la vía navegable fue concedido por **prescripción**.
impetuosity
[Sustantivo]

the quality of acting quickly and without thinking carefully

impulsividad

impulsividad

Ex: The project failed because impetuosity replaced careful planning .El proyecto fracasó porque **la impetuosidad** reemplazó a la planificación cuidadosa.
to retreat
[Verbo]

to move back or withdraw to a safer or more comfortable place, especially to avoid something unpleasant

retirarse, replegarse

retirarse, replegarse

Ex: He saw the waves rising and retreated farther up the shore .Vio las olas subiendo y **se retiró** más arriba en la orilla.
submission
[Sustantivo]

the state or act of accepting defeat and not having a choice but to obey the person in the position of power

sumisión, sometimiento

sumisión, sometimiento

Ex: Her submission to the authority of the ruling party was evident in her compliance with their policies .Su **sumisión** a la autoridad del partido gobernante era evidente en su cumplimiento de sus políticas.
kinship
[Sustantivo]

a feeling of connection or similarity between people, groups, or things, based on shared qualities or experiences

parentesco, afinidad

parentesco, afinidad

Ex: He felt a deep kinship with people who understood his struggles .Sentía una profunda **afinidad** con las personas que entendían sus luchas.
howling
[Sustantivo]

the loud, prolonged cry of an animal, person, or the wind

aullido, ululato

aullido, ululato

Ex: We mistook the howling for a warning of an approaching storm .Confundimos los **aullidos** con una advertencia de una tormenta que se acercaba.
to stir
[Verbo]

to cause a reaction or disturbance in someone's emotional state

conmover, agitar

conmover, agitar

Ex: The tragic event had the ability to stir profound sorrow and empathy among the community .El evento trágico tuvo la capacidad de **despertar** una profunda tristeza y empatía entre la comunidad.
to belly
[Verbo]

to move or push something in a way that causes it to swell, bulge, or curve outward, often like a belly

hinchar, abombar

hinchar, abombar

Ex: The river belied over its banks after the heavy rain.El río **se abultó** sobre sus orillas después de la fuerte lluvia.

to remind someone of the the past

recordar, remontar

recordar, remontar

Ex: The familiar street took him back to his old neighborhood.La calle familiar lo **llevó de vuelta** a su antiguo vecindario.
to play
[Verbo]

to assign someone to assume a particular role and position and take part in a match

hacer jugar, colocar

hacer jugar, colocar

Ex: The manager played their top scorer in the forward position for the crucial game .El entrenador **hizo jugar** a su máximo goleador en la posición delantera para el partido crucial.
attitude
[Sustantivo]

the typical way a person thinks or feels about something or someone, often affecting their behavior and decisions

actitud

actitud

Ex: A good attitude can make a big difference in team dynamics .Una buena **actitud** puede marcar una gran diferencia en la dinámica del equipo.
underground
[Sustantivo]

a city's railway system that is below the ground, usually in big cities

metro, subterráneo

metro, subterráneo

Ex: The city has made significant investments in upgrading the underground infrastructure to improve safety and service.La ciudad ha realizado inversiones significativas en la actualización de la infraestructura **subterránea** para mejorar la seguridad y el servicio.
station
[Sustantivo]

a place or building where we can get on or off a train or bus

estación

estación

Ex: The train station is busy during rush hour.La **estación** de tren está llena durante la hora punta.
dementia
[Sustantivo]

a mental condition that happens when the brain is damaged by disease or injury, causing memory loss and impairing the ability to think or make decisions

demencia

demencia

Ex: Alzheimer 's disease is a common form of dementia.La enfermedad de Alzheimer es una forma común de **demencia**.

to spend time in a place, often without a specific purpose or activity

pasar el rato, quedarse

pasar el rato, quedarse

Ex: The dog loves to hang around the kitchen while his owner cooks .Al perro le encanta **pasar el rato** en la cocina mientras su dueño cocina.
to suffer
[Verbo]

to have an illness or disease

sufrir

sufrir

Ex: The elderly man suffered from arthritis , finding it increasingly challenging to perform simple tasks like tying his shoes .El anciano **sufría** de artritis, encontrando cada vez más difícil realizar tareas simples como atarse los zapatos.

to encounter someone or something unexpectedly

toparse con, encontrarse con

toparse con, encontrarse con

Ex: As they strolled through the bustling market , they came upon a street musician playing a beautiful melody .Mientras paseaban por el bullicioso mercado, **se toparon con** un músico callejero tocando una hermosa melodía.

to provide or fulfill what someone hopes or prays for

Ex: The new job answered his prayers after months of searching .
El libro Headway - Avanzado
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek