pattern

Le livre Insight - Avancé - Perspective du Vocabulaire 1

Ici, vous trouverez les mots du Vocabulaire Insight 1 dans le manuel Insight Advanced, tels que "aliénation", "enchaînement", "usurpation d'identité", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Insight - Advanced
row
[nom]

a group of people or objects placed in a line

rang

rang

Ex: During the game , the fans cheered enthusiastically from the front row, eager to support their team .Pendant le match, les fans ont encouragé avec enthousiasme depuis le **premier rang**, impatients de soutenir leur équipe.
to row
[verbe]

‌to have a noisy argument

se disputer, se quereller

se disputer, se quereller

Ex: The coworkers were known to row occasionally , creating tension in the office with their heated disputes .Les collègues étaient connus pour se **disputer** occasionnellement, créant des tensions dans le bureau avec leurs disputes animées.
refuse
[nom]

unwanted materials or items that have been discarded

déchets,  ordures

déchets, ordures

to refuse
[verbe]

to say or show one's unwillingness to do something that someone has asked

refuser

refuser

Ex: He had to refuse the invitation due to a prior commitment .Il a dû **refuser** l'invitation en raison d'un engagement antérieur.
lead
[nom]

a role or position of guiding or influencing others by setting an example or taking the initiative

direction, première place

direction, première place

to lead
[verbe]

to be the cause of something

conduire, mener

conduire, mener

Ex: Ignoring climate change can lead to catastrophic consequences .Ignorer le changement climatique peut **conduire** à des conséquences catastrophiques.
content
[nom]

(usually plural) the things that are held, included, or contained within something

contenu

contenu

Ex: She poured the contents of the jar into the mixing bowl.Elle a versé le **contenu** du pot dans le bol à mélanger.
to content
[verbe]

to be satisfied or pleased with someone or something

être content, être satisfait

être content, être satisfait

tear
[nom]

a small drop of salty liquid that comes out of one's eye when one is crying

larme

larme

to tear
[verbe]

to forcibly pull something apart into pieces

déchirer

déchirer

Ex: In excitement , they tore the gift wrap to see the contents .Dans l'excitation, ils ont **déchiré** l'emballage cadeau pour voir le contenu.
console
[nom]

a piece of furniture designed to hold electronic instruments like radios or televisions

console, meuble pour appareils électroniques

console, meuble pour appareils électroniques

Ex: She dusted the console before turning on the radio .Elle a dépoussiéré la **console** avant d'allumer la radio.
to console
[verbe]

to help a person, who is either disappointed or emotionally suffering, feel better

consoler, réconforter

consoler, réconforter

Ex: The team consoled each other after a tough loss .L'équipe s'est **consolée** mutuellement après une défaite difficile.

to develop into a more advanced or improved stage

progresser

progresser

Ex: The student 's understanding of complex concepts progressed as they delved deeper into their academic studies .La compréhension par l'étudiant des concepts complexes a **progressé** à mesure qu'il approfondissait ses études académiques.
object
[nom]

a non-living thing that one can touch or see

objet

objet

Ex: The detective carefully examined the crime scene , looking for any objects that might provide clues .Le détective a examiné attentivement la scène du crime, à la recherche de tout **objet** susceptible de fournir des indices.
perfect
[Adjectif]

completely without mistakes or flaws, reaching the best possible standard

parfait

parfait

Ex: She 's the perfect fit for the team with her positive attitude .Elle est le choix **parfait** pour l'équipe avec son attitude positive.

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

transférer

transférer

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .Le développeur de logiciels a dû **transférer** des extraits de code d'une section du programme à une autre.
run-on
[nom]

a continuation of a line of poetry to the next without a pause or punctuation at the end

enjambement, rejet

enjambement, rejet

Ex: In her poetry, run-ons often mirror the unending rush of emotions.Dans sa poésie, les **enjambements** reflètent souvent le flux incessant des émotions.
unethical
[Adjectif]

involving behaviors, actions, or decisions that are morally wrong

contraire à l'éthique, non éthique

contraire à l'éthique, non éthique

Ex: She believed it was unethical to manipulate data to meet the research criteria .Elle pensait que c'était **contraire à l'éthique** de manipuler les données pour répondre aux critères de la recherche.

to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

marginaliser

marginaliser

Ex: By marginalizing diverse perspectives , we limit our ability to address complex social issues effectively .En **marginalisant** les perspectives diverses, nous limitons notre capacité à traiter efficacement les problèmes sociaux complexes.

the act of pretending to be someone else, often with the intent to deceive or mislead others

imitation, usurpation d'identité

imitation, usurpation d'identité

Ex: Impersonations at the talent show were the highlight of the night .Les **imitations** au spectacle de talents ont été le point culminant de la soirée.
digitally
[Adverbe]

with the use of computers or electronic devices

numériquement, de manière numérique

numériquement, de manière numérique

Ex: The alarm system is monitored digitally through a network of sensors .Le système d'alarme est surveillé **numériquement** à travers un réseau de capteurs.
alarmingly
[Adverbe]

in a manner that causes sudden concern or fear

de manière alarmante, alarmant

de manière alarmante, alarmant

Ex: The building shook alarmingly during the minor quake .Le bâtiment a tremblé **de manière alarmante** pendant le petit tremblement de terre.
traditionally
[Adverbe]

in accordance with methods, beliefs, or customs that have remained unchanged for a long period of time

traditionnellement

traditionnellement

Ex: The garment was traditionally worn by brides in that culture .Le vêtement était **traditionnellement** porté par les mariées dans cette culture.
potentially
[Adverbe]

in a manner expressing the capability or likelihood of something happening or developing in the future

potentiellement

potentiellement

Ex: The data breach could potentially lead to a loss of sensitive information .La violation de données pourrait **potentiellement** entraîner une perte d'informations sensibles.

the process or act of subjecting someone to harm, mistreatment, or abuse

victimisation, persécution

victimisation, persécution

temporarily
[Adverbe]

for a limited period of time

temporairement, provisoirement

temporairement, provisoirement

Ex: She stayed temporarily at a friend 's place during the transition .Elle est restée **temporairement** chez un ami pendant la transition.

the act of breaking a legal code

délit

délit

in a way that is related to someone's mind or emotions

psychologiquement

psychologiquement

Ex: The stress management program aimed to help individuals cope psychologically with life challenges .Le programme de gestion du stress visait à aider les individus à faire face **psychologiquement** aux défis de la vie.
financially
[Adverbe]

in a way that is related to money or its management

financièrement

financièrement

Ex: They planned their expenses carefully to live financially comfortably .Ils ont planifié leurs dépenses avec soin pour vivre **financièrement** à l'aise.

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: The cat skin and bone before it was rescued and nursed back to health .

(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another

Ex: In a successful educational system , student engagement and effective go hand in hand.

to help a person get out of a situation that involves danger or difficulty

Ex: He was willing to cooperate with the authorities save his bacon and avoid prosecution .

to become extremely scared or surprised, causing a strong physical reaction

Ex: The unexpected fireworks caused everyone jump out of their skin.

a subject over which people disagree

sujet de litige, sujet de dispute

sujet de litige, sujet de dispute

Ex: When negotiating the contract , the compensation package emerged as the bone of contention, delaying the agreement between the employer and the candidate .

about to happen very soon

Ex: With the close at hand, the candidates intensified their campaigns .

to not hesitate to do or say what one truly wants

Ex: The made no bones about the difficulty of the upcoming exam , warning the students to prepare thoroughly .

to change the appearance, character, or nature of a person or object

transformer

transformer

Ex: The new hairstyle had the power to transform her entire look and boost her confidence .La nouvelle coiffure avait le pouvoir de **transformer** son apparence et de booster sa confiance.

to learn of and confirm the facts about something through calculation or research

déterminer

déterminer

Ex: Right now , the researchers are actively determining the impact of the new policy .En ce moment, les chercheurs **déterminent** activement l'impact de la nouvelle politique.
to shape
[verbe]

to give something a particular form

modeler, sculpter, façonner, couper

modeler, sculpter, façonner, couper

Ex: The designer shaped the metal into a sleek , modern sculpture .Le designer a **façonné** le métal en une sculpture élégante et moderne.
to revert
[verbe]

to go back to a previous state, condition, or behavior

retomber en

retomber en

Ex: After a period of stability , his health began to revert to its previous precarious state .Après une période de stabilité, sa santé a commencé à **revenir** à son état précaire précédent.
to enhance
[verbe]

to better or increase someone or something's quality, strength, value, etc.

augmenter le volume

augmenter le volume

Ex: Educational programs aim to enhance students ' knowledge and learning experiences .Les programmes éducatifs visent à **améliorer** les connaissances et les expériences d'apprentissage des étudiants.

a sense of discontent, particularly towards a governing system

mécontentement

mécontentement

Ex: The teacher ’s disaffection with the administration 's policies led to her resignation .Le **mécontentement** de l'enseignante à l'égard des politiques de l'administration a conduit à sa démission.

the act of to physically or socially separating someone or something from others

isolement

isolement

Ex: The researchers studied the effects of isolation on mental health .Les chercheurs ont étudié les effets de **l'isolement** sur la santé mentale.
rapport
[nom]

a close relationship in which there is a good understanding and communication between people

entente

entente

Ex: Team-building activities are often used in workplaces to strengthen rapport among employees , fostering collaboration and synergy in achieving common goals .Les activités de **renforcement d'équipe** sont souvent utilisées sur les lieux de travail pour renforcer le **rapport** entre les employés, favorisant la collaboration et la synergie dans la réalisation d'objectifs communs.

an organization of people who have a common purpose

association, club, groupe

association, club, groupe

Ex: Associations often offer workshops and conferences to their members .Les **associations** proposent souvent des ateliers et des conférences à leurs membres.

the feeling of being happy or comfortable in a specific situation or group

appartenance, sentiment d'appartenance

appartenance, sentiment d'appartenance

Ex: Volunteering at the animal shelter provided her with a sense of belonging and fulfillment as she connected with like-minded individuals.Le bénévolat au refuge pour animaux lui a procuré un sentiment d'**appartenance** et d'épanouissement alors qu'elle se connectait avec des personnes partageant les mêmes idées.

‌the feeling that one is different from others and therefore not part of a particular group

aliénation

aliénation

Ex: As new policies were introduced , employees felt increasing alienation from management .Alors que de nouvelles politiques étaient introduites, les employés ressentaient une **aliénation** croissante de la part de la direction.

the act of repeating a word or phrase in a passage as a rhetorical device

répétition

répétition

a literary device where human qualities or characteristics are attributed to non-human entities, objects, or ideas

personnification

personnification

Ex: She used personification to depict the flowers as dancing in the breeze .Elle a utilisé la **personnification** pour dépeindre les fleurs comme dansant dans la brise.

a figure of speech that combines two contradictory or contrasting terms to create a unique expression

oxymoron

oxymoron

Ex: The poet 's use of " cruel kindness " as an oxymoron underscores the paradoxical nature of actions meant to help but causing pain .L'utilisation par le poète de "cruelle gentillesse" comme un **oxymore** souligne la nature paradoxale des actions destinées à aider mais causant de la douleur.

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

question rhétorique, interrogation rhétorique

question rhétorique, interrogation rhétorique

Ex: " Who does n't want to succeed ? " is a rhetorical question used to make everyone think .« Qui ne veut pas réussir ? » est une **question rhétorique** utilisée pour faire réfléchir tout le monde.
imagery
[nom]

the figurative language in literature by which the audience can form vivid mental images

imagerie

imagerie

Le livre Insight - Avancé
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek