pattern

کتاب 'اینسایت' پیشرفته - بینش واژگان 1

در اینجا کلمات از Vocabulary Insight 1 در کتاب درسی Insight Advanced را پیدا خواهید کرد، مانند "بیگانگی"، "ادامه دار"، "جعل هویت"، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Insight - Advanced
row
[اسم]

a group of people or objects placed in a line

ردیف

ردیف

Ex: During the game , the fans cheered enthusiastically from the front row, eager to support their team .در طول بازی، هواداران با اشتیاق از **ردیف جلو** برای حمایت از تیمشان تشویق کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to row
[فعل]

‌to have a noisy argument

جر و بحث کردن

جر و بحث کردن

Ex: The coworkers were known to row occasionally , creating tension in the office with their heated disputes .همکاران شناخته شده بودند که گاهی اوقات **دعوا** می‌کنند، که با مشاجرات داغ خود تنش در دفتر ایجاد می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
refuse
[اسم]

unwanted materials or items that have been discarded

پس‌مانده, زباله

پس‌مانده, زباله

daily words
wordlist
بستن
ورود
to refuse
[فعل]

to say or show one's unwillingness to do something that someone has asked

امتناع کردن, نپذیرفتن

امتناع کردن, نپذیرفتن

Ex: He had to refuse the invitation due to a prior commitment .او مجبور شد دعوت را به دلیل تعهد قبلی **رد کند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
lead
[اسم]

a role or position of guiding or influencing others by setting an example or taking the initiative

پیشوا, پیش‌قدم

پیشوا, پیش‌قدم

daily words
wordlist
بستن
ورود
to lead
[فعل]

to be the cause of something

منجر (به چیزی) شدن, ختم شدن

منجر (به چیزی) شدن, ختم شدن

Ex: Ignoring climate change can lead to catastrophic consequences .نادیده گرفتن تغییرات آب و هوایی می‌تواند **منجر** به عواقب فاجعه‌بار شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
content
[اسم]

(usually plural) the things that are held, included, or contained within something

محتوا

محتوا

Ex: She poured the contents of the jar into the mixing bowl.او **محتويات** شیشه را در کاسه مخلوط کردن ریخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to content
[فعل]

to be satisfied or pleased with someone or something

راضی بودن, خوشحال بودن

راضی بودن, خوشحال بودن

daily words
wordlist
بستن
ورود
tear
[اسم]

a small drop of salty liquid that comes out of one's eye when one is crying

اشک

اشک

daily words
wordlist
بستن
ورود
to tear
[فعل]

to forcibly pull something apart into pieces

پاره کردن

پاره کردن

Ex: In excitement , they tore the gift wrap to see the contents .در هیجان، آنها کاغذ کادو را **پار** کردند تا محتویات را ببینند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
console
[اسم]

a piece of furniture designed to hold electronic instruments like radios or televisions

کنسول

کنسول

Ex: She dusted the console before turning on the radio .او **کنسول** را قبل از روشن کردن رادیو گردگیری کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to console
[فعل]

to help a person, who is either disappointed or emotionally suffering, feel better

تسلی دادن, دلداری دادن

تسلی دادن, دلداری دادن

Ex: The team consoled each other after a tough loss .تیم پس از یک باخت سخت یکدیگر را **دلداری داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to progress
[فعل]

to develop into a more advanced or improved stage

پیشرفت کردن, رشد کردن

پیشرفت کردن, رشد کردن

Ex: The student 's understanding of complex concepts progressed as they delved deeper into their academic studies .درک دانشجو از مفاهیم پیچیده با عمیق‌تر شدن در مطالعات آکادمیک **پیشرفت** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
object
[اسم]

a non-living thing that one can touch or see

شیء

شیء

Ex: The detective carefully examined the crime scene , looking for any objects that might provide clues .کارآگاه با دقت صحنه جرم را بررسی کرد، به دنبال هر **شیئی** که ممکن است سرنخ‌هایی ارائه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
perfect
[صفت]

completely without mistakes or flaws, reaching the best possible standard

عالی, بی‌نقص، تمام‌و‌کمال

عالی, بی‌نقص، تمام‌و‌کمال

Ex: She 's the perfect fit for the team with her positive attitude .او با نگرش مثبتش انتخاب **کامل** برای تیم است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to transfer
[فعل]

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

انتقال دادن

انتقال دادن

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .توسعه‌دهنده نرم‌افزار مجبور شد قطعه‌های کد را از یک بخش برنامه به بخش دیگر **منتقل** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
run-on
[اسم]

a continuation of a line of poetry to the next without a pause or punctuation at the end

بیت شعری ادامه‌دار

بیت شعری ادامه‌دار

Ex: In her poetry, run-ons often mirror the unending rush of emotions.در شعر او، **پیوستگی‌های** اغلب بازتاب دهنده جریان بی‌پایان احساسات هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unethical
[صفت]

involving behaviors, actions, or decisions that are morally wrong

غیر اخلاقی

غیر اخلاقی

Ex: She believed it was unethical to manipulate data to meet the research criteria .او معتقد بود که دستکاری داده‌ها برای برآورده کردن معیارهای تحقیق **غیراخلاقی** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

مورد کم‌توجهی قرار دادن, منزوی کردن، نادیده گرفتن، کنار گذاشتن، به حاشیه راندن

مورد کم‌توجهی قرار دادن, منزوی کردن، نادیده گرفتن، کنار گذاشتن، به حاشیه راندن

Ex: By marginalizing diverse perspectives , we limit our ability to address complex social issues effectively .با **حاشیه‌راندن** دیدگاه‌های متنوع، توانایی خود را برای رسیدگی مؤثر به مسائل اجتماعی پیچیده محدود می‌کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the act of pretending to be someone else, often with the intent to deceive or mislead others

درآوردن ادای کسی, جعل هویت، تقلید از رفتار کسی

درآوردن ادای کسی, جعل هویت، تقلید از رفتار کسی

Ex: Impersonations at the talent show were the highlight of the night .**تقلیدها** در نمایش استعدادها نقطه اوج شب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
digitally
[قید]

with the use of computers or electronic devices

به‌صورت کامپیوتری

به‌صورت کامپیوتری

Ex: The alarm system is monitored digitally through a network of sensors .سیستم هشدار از طریق شبکه‌ای از سنسورها **به صورت دیجیتالی** نظارت می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
alarmingly
[قید]

in a manner that causes sudden concern or fear

به‌طرز نگران‌کننده

به‌طرز نگران‌کننده

Ex: The building shook alarmingly during the minor quake .ساختمان در طول زلزله کوچک **به طور هشداردهنده‌ای** لرزید.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in accordance with methods, beliefs, or customs that have remained unchanged for a long period of time

طبق سنت, به‌طور سنتی

طبق سنت, به‌طور سنتی

Ex: The garment was traditionally worn by brides in that culture .این لباس **به طور سنتی** توسط عروس‌ها در آن فرهنگ پوشیده می‌شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potentially
[قید]

in a manner expressing the capability or likelihood of something happening or developing in the future

به‌طور بالقوه

به‌طور بالقوه

Ex: The data breach could potentially lead to a loss of sensitive information .نقض داده‌ها می‌تواند **به طور بالقوه** منجر به از دست رفتن اطلاعات حساس شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the process or act of subjecting someone to harm, mistreatment, or abuse

قربانی‌سازی

قربانی‌سازی

daily words
wordlist
بستن
ورود
temporarily
[قید]

for a limited period of time

‌به‌طور موقت, موقتاً

‌به‌طور موقت, موقتاً

Ex: She stayed temporarily at a friend 's place during the transition .او **موقتاً** در خانه یک دوست در طول انتقال ماند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
violation
[اسم]

the act of breaking a legal code

تخطی, تخلف

تخطی, تخلف

daily words
wordlist
بستن
ورود

in a way that is related to someone's mind or emotions

از لحاظ روانی

از لحاظ روانی

Ex: The stress management program aimed to help individuals cope psychologically with life challenges .برنامه مدیریت استرس با هدف کمک به افراد برای مقابله **روانشناختی** با چالش‌های زندگی طراحی شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
financially
[قید]

in a way that is related to money or its management

از نظر مالی

از نظر مالی

Ex: They planned their expenses carefully to live financially comfortably .آن‌ها هزینه‌های خود را با دقت برنامه‌ریزی کردند تا **مالی** راحت زندگی کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
skin and bone
[عبارت]

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

پوست و استخوان

پوست و استخوان

Ex: The cat skin and bone before it was rescued and nursed back to health .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to go hand in hand
[عبارت]

(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another

در ارتباط مستقیم با یکدیگر بودن

در ارتباط مستقیم با یکدیگر بودن

Ex: In a successful educational system , student engagement and effective go hand in hand.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to help a person get out of a situation that involves danger or difficulty

به داد کسی رسیدن, از مهلکه نجات دادن

به داد کسی رسیدن, از مهلکه نجات دادن

Ex: He was willing to cooperate with the authorities save his bacon and avoid prosecution .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to become extremely scared or surprised, causing a strong physical reaction

بسیار نگران شدن, بسیار ترسیدن

بسیار نگران شدن, بسیار ترسیدن

Ex: The unexpected fireworks caused everyone jump out of their skin.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bone of contention
[عبارت]

a subject over which people disagree

موضوع دعوا

موضوع دعوا

Ex: When negotiating the contract , the compensation package emerged as the bone of contention, delaying the agreement between the employer and the candidate .
daily words
wordlist
بستن
ورود
close at hand
[عبارت]

about to happen very soon

در شرف وقوع

در شرف وقوع

Ex: With the close at hand, the candidates intensified their campaigns .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to not hesitate to do or say what one truly wants

(از انجام کاری یا گفتن حرفی) هیچ ابایی نداشتن, با کسی تعارف نداشتن

(از انجام کاری یا گفتن حرفی) هیچ ابایی نداشتن, با کسی تعارف نداشتن

Ex: The made no bones about the difficulty of the upcoming exam , warning the students to prepare thoroughly .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to transform
[فعل]

to change the appearance, character, or nature of a person or object

تبدیل کردن, دگرگون کردن

تبدیل کردن, دگرگون کردن

Ex: The new hairstyle had the power to transform her entire look and boost her confidence .مدل موی جدید قدرت **تغییر** کامل ظاهر او و افزایش اعتماد به نفسش را داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to determine
[فعل]

to learn of and confirm the facts about something through calculation or research

تعیین کردن, مشخص کردن، معین کردن

تعیین کردن, مشخص کردن، معین کردن

Ex: Right now , the researchers are actively determining the impact of the new policy .در حال حاضر، محققان به طور فعال در حال **تعیین** تأثیر سیاست جدید هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to shape
[فعل]

to give something a particular form

شکل دادن

شکل دادن

Ex: The designer shaped the metal into a sleek , modern sculpture .طراح فلز را به یک مجسمه‌ی شیک و مدرن **شکل داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to revert
[فعل]

to go back to a previous state, condition, or behavior

برگشتن (به حالت قبلی), عقب‌گرد کردن

برگشتن (به حالت قبلی), عقب‌گرد کردن

Ex: After a period of stability , his health began to revert to its previous precarious state .پس از دوره‌ای از ثبات، سلامتی او شروع به **بازگشت** به وضعیت ناپایدار قبلی خود کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to enhance
[فعل]

to better or increase someone or something's quality, strength, value, etc.

بهبود بخشیدن, ارتقا دادن

بهبود بخشیدن, ارتقا دادن

Ex: Educational programs aim to enhance students ' knowledge and learning experiences .برنامه‌های آموزشی با هدف **افزایش** دانش و تجربیات یادگیری دانش‌آموزان طراحی شده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
disaffection
[اسم]

a sense of discontent, particularly towards a governing system

نارضایتی (مخصوصا از یک حکومت)

نارضایتی (مخصوصا از یک حکومت)

Ex: The teacher ’s disaffection with the administration 's policies led to her resignation .**نارضایتی** معلم از سیاست‌های مدیریت منجر به استعفای او شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
isolation
[اسم]

the act of to physically or socially separating someone or something from others

انزوا, گوشه‌نشینی

انزوا, گوشه‌نشینی

Ex: The researchers studied the effects of isolation on mental health .محققان اثرات **انزوا** بر سلامت روان را مطالعه کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rapport
[اسم]

a close relationship in which there is a good understanding and communication between people

رابطه دوستانه

رابطه دوستانه

Ex: Team-building activities are often used in workplaces to strengthen rapport among employees , fostering collaboration and synergy in achieving common goals .فعالیت‌های **تیم‌سازی** اغلب در محیط‌های کاری برای تقویت **rapport** بین کارکنان استفاده می‌شوند، که همکاری و هماهنگی در دستیابی به اهداف مشترک را تقویت می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
association
[اسم]

an organization of people who have a common purpose

انجمن

انجمن

Ex: Associations often offer workshops and conferences to their members .**انجمن‌ها** اغلب کارگاه‌ها و کنفرانس‌هایی را به اعضای خود ارائه می‌دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
belonging
[اسم]

the feeling of being happy or comfortable in a specific situation or group

حس تعلق

حس تعلق

Ex: Volunteering at the animal shelter provided her with a sense of belonging and fulfillment as she connected with like-minded individuals.داوطلب شدن در پناهگاه حیوانات به او احساس **تعلق** و رضایت داد زیرا با افراد همفکر ارتباط برقرار کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
alienation
[اسم]

‌the feeling that one is different from others and therefore not part of a particular group

بیگانگی, ناهمبستگی

بیگانگی, ناهمبستگی

Ex: As new policies were introduced , employees felt increasing alienation from management .با معرفی سیاست‌های جدید، کارمندان احساس **بیگانگی** فزاینده‌ای از مدیریت داشتند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
repetition
[اسم]

the act of repeating a word or phrase in a passage as a rhetorical device

تکرار (آرایه ادبی)

تکرار (آرایه ادبی)

daily words
wordlist
بستن
ورود

a literary device where human qualities or characteristics are attributed to non-human entities, objects, or ideas

جان‌بخشی, شخصیت‌بخشی

جان‌بخشی, شخصیت‌بخشی

Ex: She used personification to depict the flowers as dancing in the breeze .او از **شخصیت‌پردازی** استفاده کرد تا گل‌ها را در حال رقصیدن در نسیم به تصویر بکشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
oxymoron
[اسم]

a figure of speech that combines two contradictory or contrasting terms to create a unique expression

تناقض ظاهری, استعاره عنادیه

تناقض ظاهری, استعاره عنادیه

Ex: The poet 's use of " cruel kindness " as an oxymoron underscores the paradoxical nature of actions meant to help but causing pain .استفاده شاعر از "مهربانی بی‌رحم" به عنوان یک **تضاد لفظی** ماهیت متناقض اعمالی را که به قصد کمک انجام می‌شوند اما باعث درد می‌شوند، برجسته می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

استفهام انکاری

استفهام انکاری

Ex: " Who does n't want to succeed ? " is a rhetorical question used to make everyone think .« چه کسی نمی‌خواهد موفق شود؟ » یک **سوال بلاغی** است که برای به فکر واداشتن همه استفاده می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
imagery
[اسم]

the figurative language in literature by which the audience can form vivid mental images

تصویرسازی (ادبیات)

تصویرسازی (ادبیات)

daily words
wordlist
بستن
ورود
کتاب 'اینسایت' پیشرفته
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek