pattern

Humanités SAT - Communication

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés à la communication, tels que "se vanter", "exposer", "vernaculaire", etc., dont vous aurez besoin pour réussir vos SATs.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
SAT Vocabulary for Humanities

to openly accept something as true or real

reconnaître

reconnaître

Ex: Many scientists acknowledge the impact of climate change on global weather patterns .De nombreux scientifiques **reconnaissent** l'impact du changement climatique sur les modèles météorologiques mondiaux.

to say the sound of a letter or word correctly or in a specific way

prononcer

prononcer

Ex: She learned to pronounce difficult words with ease .Elle a appris à **prononcer** des mots difficiles avec facilité.

to show that something is false or incorrect

réfuter

réfuter

Ex: The lawyer attempted to disprove the witness 's testimony .L'avocat a tenté de **réfuter** le témoignage du témoin.
to boast
[verbe]

to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others

se vanter, fanfaronner

se vanter, fanfaronner

Ex: His tendency to boast about his wealth and possessions made him unpopular among his peers .Sa tendance à **se vanter** de sa richesse et de ses possessions l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
to murmur
[verbe]

to speak in a low, soft voice, often in a way that is difficult to hear or understand

murmurer, chuchoter

murmurer, chuchoter

Ex: As the waves lapped against the shore , the couple murmured sweet nothings to each other .Alors que les vagues léchaient le rivage, le couple **murmurait** des douceurs l'un à l'autre.
to assert
[verbe]

to clearly and confidently say that something is the case

affirmer

affirmer

Ex: In their groundbreaking research paper , the scientist had asserted the significance of their findings in advancing medical knowledge .Dans leur article de recherche révolutionnaire, le scientifique avait **affirmé** l'importance de leurs découvertes dans l'avancement des connaissances médicales.

to publicly and officially state something

proclamer

proclamer

Ex: The mayor proclaimed a state of emergency and issued safety guidelines during the press conference .Le maire a **proclamé** l'état d'urgence et a émis des directives de sécurité lors de la conférence de presse.
to approve
[verbe]

to officially agree to a plan, proposal, etc.

approuver

approuver

Ex: The government has approved additional funding for the project .Le gouvernement a **approuvé** un financement supplémentaire pour le projet.

to clearly and correctly articulate words

articuler, s'exprimer clairement

articuler, s'exprimer clairement

Ex: During the language class , the teacher asked students to practice and enunciate the vowels accurately .Pendant le cours de langue, le professeur a demandé aux élèves de s'entraîner et d'**articuler** les voyelles avec précision.

to represent something in a short and brief manner

résumer, synthétiser

résumer, synthétiser

Ex: The journalist skillfully encapsulated the day 's events in a concise news article .Le journaliste a habilement **résumé** les événements de la journée dans un article de presse concis.
to rave
[verbe]

to talk rapidly and incoherently, making it hard for others to understand what is being said

déblatérer, divaguer

déblatérer, divaguer

Ex: After too many cups of coffee , she started to rave about conspiracy theories .Après trop de tasses de café, elle a commencé à **délirer** sur des théories du complot.

to explain something by providing examples, doing experiments, etc.

démontrer, illustrer

démontrer, illustrer

Ex: The environmentalist demonstrated the impact of pollution on water quality by conducting water quality tests .L'environnementaliste a **démontré** l'impact de la pollution sur la qualité de l'eau en effectuant des tests de qualité de l'eau.
to expound
[verbe]

to give an explanation of something by talking about it in great detail

expliquer (en détail)

expliquer (en détail)

Ex: The author expounds the main themes of the book through the characters ' experiences .L'auteur **expose** les thèmes principaux du livre à travers les expériences des personnages.
to concede
[verbe]

to reluctantly admit that something is true after denying it first

concéder, admettre, reconnaître

concéder, admettre, reconnaître

Ex: It took time , but he eventually conceded the importance of the new policy .Cela a pris du temps, mais il a finalement **concédé** l'importance de la nouvelle politique.
to cite
[verbe]

to quote or reproduce the exact words from a written or spoken source

citer, mentionner

citer, mentionner

Ex: The author cited expert opinions in the field to lend credibility to her argument .L'auteur a **cité** des opinions d'experts dans le domaine pour donner de la crédibilité à son argument.
to signal
[verbe]

to give someone a message, instruction, etc. by making a sound or movement

faire signe à

faire signe à

Ex: The referee signaled a penalty by raising the yellow card .L'arbitre a **signalé** un penalty en levant le carton jaune.
to retract
[verbe]

to draw back from what was said publicly before; often by force

rétracter, se rétracter

rétracter, se rétracter

Ex: The company decided to retract the misleading advertisement following complaints .L'entreprise a décidé de **retirer** la publicité trompeuse suite aux plaintes.

to publicly express one's disapproval of something or someone

dénoncer, condamner

dénoncer, condamner

Ex: The organization denounced the unfair treatment of workers , advocating for labor rights .L'organisation a **dénoncé** le traitement injuste des travailleurs, en plaidant pour les droits du travail.
to outline
[verbe]

to give a brief description of something excluding the details

exposer

exposer

Ex: Before starting the research paper , the scientist outlined the hypotheses and methodologies to guide the study .Avant de commencer le document de recherche, le scientifique a **esquissé** les hypothèses et les méthodologies pour guider l'étude.

to insert a comment, remark, or question abruptly into a conversation

intercaler, interposer

intercaler, interposer

Ex: She interjected a joke that made everyone laugh .Elle **interjeta** une blague qui a fait rire tout le monde.

to mention or express something in few words

mentionner, exprimer

mentionner, exprimer

Ex: The weather forecast indicated a chance of rain later in the day .Les prévisions météorologiques **indiquaient** une possibilité de pluie plus tard dans la journée.

to suggest or assume the existence or truth of something as a basis for reasoning, discussion, or belief

postuler, postuler

postuler, postuler

Ex: The philosopher postulated the concept of innate human rights as a foundation for ethical principles .Le philosophe a **postulé** le concept des droits humains innés comme fondement des principes éthiques.

to make something so simple that it loses its original meaning, intention, or key facts

simplifier à l'excès,  réduire à l'excès

simplifier à l'excès, réduire à l'excès

Ex: The analyst 's report was criticized for oversimplifying the economic challenges the country faces .Le rapport de l'analyste a été critiqué pour **simplifier à l'excès** les défis économiques auxquels le pays est confronté.
to recant
[verbe]

to take back a statement or belief, especially publicly

rétracter

rétracter

Ex: Back in history , those accused of heresy sometimes had to recant their unconventional beliefs to avoid punishment .Dans l'histoire, ceux accusés d'hérésie devaient parfois **rétracter** leurs croyances non conventionnelles pour éviter une punition.

to explain or show the meaning of something using examples, pictures, etc.

illustrer

illustrer

Ex: He used a chart to illustrate the growth of the company over the years .Il a utilisé un graphique pour **illustrer** la croissance de l'entreprise au fil des années.

to reject or disown something previously accepted or claimed, often in a formal or public manner

renier

renier

Ex: After the scandal , she renounced her association with the company .Après le scandale, elle a **renoncé** à son association avec l'entreprise.
to condemn
[verbe]

to strongly and publicly disapprove of something or someone

condamner, dénoncer

condamner, dénoncer

Ex: The religious leader condemned violence , urging followers to seek peaceful resolutions .Le leader religieux a **condamné** la violence, exhortant ses disciples à rechercher des solutions pacifiques.
to posit
[verbe]

to propose or assume something as true or factual, serving as the foundation for further reasoning or argumentation

postuler, poser comme principe

postuler, poser comme principe

Ex: The computer scientist posited a new algorithm to improve computational efficiency in complex problem-solving tasks .L'informaticien a **postulé** un nouvel algorithme pour améliorer l'efficacité computationnelle dans les tâches complexes de résolution de problèmes.
to retell
[verbe]

to convey or tell something again, like a story, event, or experience

raconter à nouveau, relater

raconter à nouveau, relater

Ex: She retold her favorite childhood memories to her grandchildren .Elle a **raconté** ses souvenirs d'enfance préférés à ses petits-enfants.

to clarify and make something clear

élucider, expliciter

élucider, expliciter

Ex: The manager will elucidate the company 's future plans during the upcoming staff meeting .Le manager **élucidera** les plans futurs de l'entreprise lors de la prochaine réunion du personnel.
to specify
[verbe]

to clearly define or state specific details, characteristics, or requirements

préciser,  spécifier

préciser, spécifier

Ex: The recipe specifies the precise measurements of each ingredient for accurate cooking .La recette **précise** les mesures exactes de chaque ingrédient pour une cuisson précise.

to pronounce or utter something in a clear and precise way

bien s'exprimer, exprimer

bien s'exprimer, exprimer

Ex: In the speech therapy session , he worked on how to articulate difficult sounds .Dans la séance d'orthophonie, il a travaillé sur la façon d'**articuler** les sons difficiles.

to give more information to make the understanding more complete

donner plus de détails sur

donner plus de détails sur

Ex: The scientist elaborated on the methodology used in the research paper to facilitate replication by other researchers .Le scientifique a **élaboré** sur la méthodologie utilisée dans le document de recherche pour faciliter la réplication par d'autres chercheurs.
to chant
[verbe]

to say words or phrases repeatedly and in a rhythmic manner

chanter, scander

chanter, scander

Ex: The coach had the team chant their victory cry after winning the match .L'entraîneur a fait **scander** à l'équipe leur cri de victoire après avoir gagné le match.
to recite
[verbe]

to say something from memory, such as a poem or speech

réciter, déclamer

réciter, déclamer

Ex: She was able to recite the entire poem flawlessly during the class recitation .Elle a pu **réciter** tout le poème sans faute pendant la récitation en classe.
to encode
[verbe]

(linguistics) to express a concept, thought, or idea in a foreign language

chiffrer, crypter

chiffrer, crypter

Ex: The international author skillfully encoded her stories in various languages .L'auteure internationale a habilement **encodé** ses histoires dans diverses langues.

a formal statement made either orally or in writing

déclaration

déclaration

Ex: The declaration of independence is a pivotal document in the country's history.La **déclaration** d'indépendance est un document central dans l'histoire du pays.

an assertive and direct statement of objection or disapproval

protestation, objection

protestation, objection

Ex: The politician 's protestation regarding the new law ignited a fervent public debate .La **protestation** du politicien concernant la nouvelle loi a déclenché un débat public passionné.
rant
[nom]

a loud, forceful, or bombastic speech or outburst delivered with strong emotion, often critical or angry

diatribe, tirade

diatribe, tirade

Ex: The customer launched into a rant over poor service .Le client s'est lancé dans une **diatribe** à propos du mauvais service.

the act of using the voice to produce sounds or speech

vocalisation, émission vocale

vocalisation, émission vocale

Ex: Her vocalization during the audition was powerful and emotionally charged .Sa **vocalisation** pendant l'audition était puissante et chargée d'émotion.

the act of strongly and persistently expressing or demanding something, often refusing to accept contrary opinions or suggestions

insistance

insistance

groan
[nom]

a low, sorrowful sound typically made in response to pain, distress, or despair

gémissement, plainte

gémissement, plainte

Ex: He gave a groan of annoyance when he realized he had forgotten his keys .Il a poussé un **gémissement** d'agacement quand il a réalisé qu'il avait oublié ses clés.

an official announcement regarding something specific

déclaration

déclaration

lament
[nom]

a heartfelt often vocal expression of deep sorrow or grief

lamentation, plainte

lamentation, plainte

Ex: In the quiet of the night , the lament of the grieving family could be heard .Dans le calme de la nuit, la **lamentation** de la famille en deuil pouvait être entendue.
fluent
[Adjectif]

able to speak or write clearly and effortlessly

courant, fluide

courant, fluide

Ex: Her fluent responses impressed the interview panel .Ses réponses **fluides** ont impressionné le jury d'entretien.
vernacular
[Adjectif]

relating to the everyday language spoken by ordinary people in a particular region or country

vernaculaire

vernaculaire

Ex: He wrote the instructions in vernacular English to ensure everyone could understand them easily .Il a écrit les instructions en anglais **vernaculaire** pour s'assurer que tout le monde puisse les comprendre facilement.
inarticulate
[Adjectif]

(of people) unable to express oneself clearly or easily

incapable de s'exprimer, qui s’exprime mal

incapable de s'exprimer, qui s’exprime mal

Ex: She became inarticulate with emotion when accepting the award , struggling to find the right words .Elle est devenue **inarticulée** par l'émotion en acceptant le prix, peinant à trouver les bons mots.
expository
[Adjectif]

intended to explain and present information in a detailed manner

descriptif

descriptif

Ex: The article begins with an expository overview of the topic.L'article commence par un aperçu **explicatif** du sujet.
descriptive
[Adjectif]

providing detailed information about how something looks, feels, sounds, or behaves

descriptif

descriptif

Ex: The descriptive labels on the products helped customers make informed choices .Les étiquettes **descriptives** sur les produits ont aidé les clients à faire des choix éclairés.
eloquent
[Adjectif]

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

éloquent

éloquent

Ex: The lawyer gave an eloquent closing argument that swayed the jury .L'avocat a présenté un plaidoyer de clôture **éloquent** qui a influencé le jury.
inexplicable
[Adjectif]

not having the quality to be explained, justified, or perceived

inexplicable

inexplicable

explicitly
[Adverbe]

in a manner that is direct and clear

explicitement, clairement

explicitement, clairement

Ex: He explicitly mentioned the steps to follow in the procedure .Il a **explicitement** mentionné les étapes à suivre dans la procédure.
expressly
[Adverbe]

in a clear and explicit manner, leaving no room for misunderstanding or confusion

expressément, clairement

expressément, clairement

Ex: The policy was expressly communicated to all employees .La politique a été **expressément** communiquée à tous les employés.
Humanités SAT
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek