pattern

سات الإنسانية - Communication

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالاتصال، مثل "التفاخر"، "شرح"، "عامية"، إلخ. التي ستحتاجها لاجتياز اختبارات SAT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
SAT Vocabulary for Humanities

to openly accept something as true or real

يعترف, يقر

يعترف, يقر

Ex: Many scientists acknowledge the impact of climate change on global weather patterns .ي**عترف** العديد من العلماء بتأثير تغير المناخ على أنماط الطقس العالمية.
to pronounce
[فعل]

to say the sound of a letter or word correctly or in a specific way

ينطق, يتلفظ

ينطق, يتلفظ

Ex: She learned to pronounce difficult words with ease .لقد تعلمت **نطق** الكلمات الصعبة بسهولة.
to disprove
[فعل]

to show that something is false or incorrect

دحض, إثبات خطأ

دحض, إثبات خطأ

Ex: The lawyer attempted to disprove the witness 's testimony .حاول المحامي **دحض** شهادة الشاهد.
to boast
[فعل]

to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others

يتفاخر, يتباهى

يتفاخر, يتباهى

Ex: His tendency to boast about his wealth and possessions made him unpopular among his peers .ميله إلى **التباهي** بثروته وممتلكاته جعله غير محبوب بين أقرانه.
to murmur
[فعل]

to speak in a low, soft voice, often in a way that is difficult to hear or understand

همس, تمتم

همس, تمتم

Ex: As the waves lapped against the shore , the couple murmured sweet nothings to each other .بينما كانت الأمواج تلامس الشاطئ، كان الزوجان **يهمسان** بكلمات حلوة لبعضهما البعض.
to assert
[فعل]

to clearly and confidently say that something is the case

أكد, صرح

أكد, صرح

Ex: In their groundbreaking research paper , the scientist had asserted the significance of their findings in advancing medical knowledge .في ورقتهم البحثية الرائدة، أكد العالم أهمية نتائجهم في تقدم المعرفة الطبية.
to proclaim
[فعل]

to publicly and officially state something

يعلن, يصرح

يعلن, يصرح

Ex: The mayor proclaimed a state of emergency and issued safety guidelines during the press conference .أعلن العمدة حالة الطوارئ وأصدر إرشادات السلامة خلال المؤتمر الصحفي.
to approve
[فعل]

to officially agree to a plan, proposal, etc.

يوافق, يصدق

يوافق, يصدق

Ex: The government has approved additional funding for the project .وافقت الحكومة على تمويل إضافي للمشروع.
to enunciate
[فعل]

to clearly and correctly articulate words

يُفَصِّح, يُنطق بوضوح

يُفَصِّح, يُنطق بوضوح

Ex: During the language class , the teacher asked students to practice and enunciate the vowels accurately .خلال حصة اللغة، طلب المعلم من الطلاب التدرب و**نطق** حروف العلة بدقة.

to represent something in a short and brief manner

لخص, اختصر

لخص, اختصر

Ex: The journalist skillfully encapsulated the day 's events in a concise news article .قام الصحفي بمهارة **بتلخيص** أحداث اليوم في مقال إخباري موجز.
to rave
[فعل]

to talk rapidly and incoherently, making it hard for others to understand what is being said

هذيان, ثرثرة بلا معنى

هذيان, ثرثرة بلا معنى

Ex: After too many cups of coffee , she started to rave about conspiracy theories .بعد الكثير من فناجين القهوة، بدأت **تهذي** بنظريات المؤامرة.

to explain something by providing examples, doing experiments, etc.

يشرح, يوضح

يشرح, يوضح

Ex: The environmentalist demonstrated the impact of pollution on water quality by conducting water quality tests .أظهر العالم البيئي تأثير التلوث على جودة المياه من خلال إجراء اختبارات جودة المياه.
to expound
[فعل]

to give an explanation of something by talking about it in great detail

يشرح, يفصل

يشرح, يفصل

Ex: The author expounds the main themes of the book through the characters ' experiences .ي**شرح** المؤلف الموضوعات الرئيسية للكتاب من خلال تجارب الشخصيات.
to concede
[فعل]

to reluctantly admit that something is true after denying it first

يعترف, يعترف على مضض

يعترف, يعترف على مضض

Ex: It took time , but he eventually conceded the importance of the new policy .استغرق الأمر وقتًا، لكنه في النهاية **اعترف** بأهمية السياسة الجديدة.
to cite
[فعل]

to quote or reproduce the exact words from a written or spoken source

يستشهد, يذكر

يستشهد, يذكر

Ex: The author cited expert opinions in the field to lend credibility to her argument .استشهدت المؤلفة بآراء الخبراء في المجال لإضفاء المصداقية على حجتها.
to signal
[فعل]

to give someone a message, instruction, etc. by making a sound or movement

يشير, يعطي إشارة

يشير, يعطي إشارة

Ex: The referee signaled a penalty by raising the yellow card .أشار الحكم إلى ركلة جزاء برفع البطاقة الصفراء.
to retract
[فعل]

to draw back from what was said publicly before; often by force

يتراجع, يسحب

يتراجع, يسحب

Ex: The company decided to retract the misleading advertisement following complaints .قررت الشركة **سحب** الإعلان المضلل بعد الشكاوى.
to denounce
[فعل]

to publicly express one's disapproval of something or someone

يشجب, يدين

يشجب, يدين

Ex: The organization denounced the unfair treatment of workers , advocating for labor rights .**نددت** المنظمة بالمعاملة غير العادلة للعمال، داعية إلى حقوق العمل.
to outline
[فعل]

to give a brief description of something excluding the details

يحدد الخطوط العريضة, يصف بإيجاز

يحدد الخطوط العريضة, يصف بإيجاز

Ex: Before starting the research paper , the scientist outlined the hypotheses and methodologies to guide the study .قبل بدء ورقة البحث، قام العالم **بتلخيص** الفرضيات والمنهجيات لتوجيه الدراسة.
to interject
[فعل]

to suddenly interrupt someone with one’s own opinion or remark

يقاطع, يتدخل

يقاطع, يتدخل

to indicate
[فعل]

to mention or express something in few words

يذكر, يعبر

يذكر, يعبر

Ex: The weather forecast indicated a chance of rain later in the day .توقعات الطقس **أشارت** إلى احتمال هطول الأمطار لاحقًا في اليوم.
to postulate
[فعل]

to suggest or assume the existence or truth of something as a basis for reasoning, discussion, or belief

يفترض,  يقترح

يفترض, يقترح

Ex: The philosopher postulated the concept of innate human rights as a foundation for ethical principles .افترض الفيلسوف مفهوم حقوق الإنسان الفطرية كأساس للمبادئ الأخلاقية.

to make something so simple that it loses its original meaning, intention, or key facts

تبسيط مفرط,  تبسيط بشكل مبالغ فيه

تبسيط مفرط, تبسيط بشكل مبالغ فيه

Ex: The analyst 's report was criticized for oversimplifying the economic challenges the country faces .تم انتقاد تقرير المحلل ل**تبسيطه المفرط** للتحديات الاقتصادية التي تواجهها البلاد.
to recant
[فعل]

to take back a statement or belief, especially publicly

Ex: Back in history , those accused of heresy sometimes had to recant their unconventional beliefs to avoid punishment .

to explain or show the meaning of something using examples, pictures, etc.

يوضح, يشرح بالأمثلة

يوضح, يشرح بالأمثلة

Ex: He used a chart to illustrate the growth of the company over the years .استخدم مخططًا ل**توضيح** نمو الشركة على مر السنين.
to renounce
[فعل]

to reject or disown something previously accepted or claimed, often in a formal or public manner

يتنازل, يتبرأ

يتنازل, يتبرأ

Ex: After the scandal , she renounced her association with the company .بعد الفضيحة، **تخلت** عن ارتباطها بالشركة.
to condemn
[فعل]

to strongly and publicly disapprove of something or someone

يدين, يشجب

يدين, يشجب

Ex: The religious leader condemned violence , urging followers to seek peaceful resolutions .أدان الزعيم الديني العنف، وحث الأتباع على السعي لحلول سلمية.
to posit
[فعل]

to propose or assume something as true or factual, serving as the foundation for further reasoning or argumentation

يفترض, يطرح

يفترض, يطرح

Ex: The computer scientist posited a new algorithm to improve computational efficiency in complex problem-solving tasks .عالم الكمبيوتر **افترض** خوارزمية جديدة لتحسين الكفاءة الحسابية في مهام حل المشكلات المعقدة.
to retell
[فعل]

to convey or tell something again, like a story, event, or experience

إعادة سرد, حكى مرة أخرى

إعادة سرد, حكى مرة أخرى

Ex: She retold her favorite childhood memories to her grandchildren .لقد **أعادت سرد** ذكريات طفولتها المفضلة لأحفادها.
to elucidate
[فعل]

to clarify and make something clear

يوضح, يفسر

يوضح, يفسر

Ex: The manager will elucidate the company 's future plans during the upcoming staff meeting .سيقوم المدير **بتوضيح** الخطط المستقبلية للشركة خلال اجتماع الموظفين القادم.
to specify
[فعل]

to clearly define or state specific details, characteristics, or requirements

تحديد، تفصيل

تحديد، تفصيل

Ex: The recipe specifies the precise measurements of each ingredient for accurate cooking .تحدد الوصفة **القياسات** الدقيقة لكل مكون للطهي الدقيق.

to pronounce or utter something in a clear and precise way

ينطق بوضوح, يُفصِح

ينطق بوضوح, يُفصِح

Ex: In the speech therapy session , he worked on how to articulate difficult sounds .في جلسة علاج النطق، عمل على كيفية **نطق** الأصوات الصعبة.
to elaborate
[فعل]

to give more information to make the understanding more complete

توسيع, شرح

توسيع, شرح

Ex: The scientist elaborated on the methodology used in the research paper to facilitate replication by other researchers .**وضح** العالم المنهجية المستخدمة في ورقة البحث لتسهيل التكرار من قبل باحثين آخرين.
to chant
[فعل]

to say words or phrases repeatedly and in a rhythmic manner

يردد, يهتف

يردد, يهتف

Ex: The coach had the team chant their victory cry after winning the match .جعل المدرب الفريق **يهتف** بصيحة النصر بعد الفوز بالمباراة.
to recite
[فعل]

to say something from memory, such as a poem or speech

يتلو, يقرأ عن ظهر قلب

يتلو, يقرأ عن ظهر قلب

Ex: She was able to recite the entire poem flawlessly during the class recitation .كانت قادرة على **تلاوة** القصيدة بأكملها دون أي أخطاء خلال تلاوة الصف.
to encode
[فعل]

(linguistics) to express a concept, thought, or idea in a foreign language

ترميز, التعبير

ترميز, التعبير

Ex: The international author skillfully encoded her stories in various languages .**الكاتبة الدولية بمهارة **شفرت** قصصها بلغات مختلفة.
declaration
[اسم]

a formal statement made either orally or in writing

إعلان

إعلان

Ex: The declaration of independence is a pivotal document in the country's history.**إعلان** الاستقلال هو وثيقة محورية في تاريخ البلاد.
protestation
[اسم]

an assertive and direct statement of objection or disapproval

احتجاج, اعتراض

احتجاج, اعتراض

Ex: The politician 's protestation regarding the new law ignited a fervent public debate .أشعل **احتجاج** السياسي بشأن القانون الجديد نقاشًا عامًا حاميًا.
rant
[اسم]

a loud and passionate speech or monologue, often marked by anger or strong emotion

خطبة غاضبة,  خطبة حماسية

خطبة غاضبة, خطبة حماسية

Ex: The comedian 's rant on social media quickly went viral due to its humor and intensity .أصبح **الخطاب الغاضب** للممثل الكوميدي على وسائل التواصل الاجتماعي سريع الانتشار بسبب فكاهته وشدته.
vocalization
[اسم]

the act of using the voice to produce sounds or speech

التصويت, إنتاج الصوت

التصويت, إنتاج الصوت

Ex: Her vocalization during the audition was powerful and emotionally charged .كانت **تلفظها** خلال الاختبار قويًا ومشحونًا عاطفيًا.
insistence
[اسم]

the act of strongly and persistently expressing or demanding something, often refusing to accept contrary opinions or suggestions

إصرار

إصرار

groan
[اسم]

a low, sorrowful sound typically made in response to pain, distress, or despair

أنين, نحيب

أنين, نحيب

Ex: He gave a groan of annoyance when he realized he had forgotten his keys .أطلق **أنينًا** من الضيق عندما أدرك أنه نسي مفاتيحه.
statement
[اسم]

an official announcement regarding something specific

بيان,  إعلان

بيان, إعلان

lament
[اسم]

a heartfelt often vocal expression of deep sorrow or grief

نحيب, ندب

نحيب, ندب

Ex: In the quiet of the night , the lament of the grieving family could be heard .في هدوء الليل، يمكن سماع **نحيب** الأسرة الحزينة.
fluent
[صفة]

able to speak or write clearly and effortlessly

Ex: They hired a fluent interpreter to help with the negotiations .
vernacular
[صفة]

relating to the everyday language spoken by ordinary people in a particular region or country

عامي, شعبي

عامي, شعبي

Ex: He wrote the instructions in vernacular English to ensure everyone could understand them easily .كتب التعليمات باللغة الإنجليزية **المحلية** لضمان فهم الجميع لها بسهولة.
inarticulate
[صفة]

(of people) unable to express oneself clearly or easily

غير واضح, غير فصيح

غير واضح, غير فصيح

Ex: She became inarticulate with emotion when accepting the award , struggling to find the right words .أصبحت **غير واضحة** بسبب المشاعر عند قبول الجائزة، تكافح لإيجاد الكلمات المناسبة.
expository
[صفة]

intended to explain and present information in a detailed manner

توضيحي, شرحي

توضيحي, شرحي

Ex: The textbook provides an expository overview of the subject, covering key concepts and theories.يوفر الكتاب المدرسي نظرة عامة **توضيحية** للموضوع، تغطي المفاهيم والنظريات الرئيسية.
descriptive
[صفة]

providing detailed information about how something looks, feels, sounds, or behaves

وصفي، مفصل

وصفي، مفصل

Ex: The descriptive labels on the products helped customers make informed choices .ساعدت الملصقات **الوصفية** على المنتجات العملاء على اتخاذ خيارات مستنيرة.
eloquent
[صفة]

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

بليغ, مقنع

بليغ, مقنع

Ex: The lawyer gave an eloquent closing argument that swayed the jury .
inexplicable
[صفة]

not having the quality to be explained, justified, or perceived

غير قابل للتفسير

غير قابل للتفسير

explicitly
[ظرف]

in a manner that is direct and clear

بشكل صريح, بوضوح

بشكل صريح, بوضوح

Ex: He explicitly mentioned the steps to follow in the procedure .لقد ذكر **بوضوح** الخطوات التي يجب اتباعها في الإجراء.
expressly
[ظرف]

in a clear and explicit manner, leaving no room for misunderstanding or confusion

بوضوح, صراحة

بوضوح, صراحة

Ex: The policy was expressly communicated to all employees .تم **توضيح** السياسة بوضوح لجميع الموظفين.
سات الإنسانية
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek