pattern

Opinion et Argument - La Formation ou l'expression de l'opinion 4

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés aux opinions et au discours tels que « raisonnement », « sondage » et « opinion ».

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Words Related to Opinion and Argument
objective

based only on facts and not influenced by personal feelings or judgments

objectif

objectif

[Adjectif]
objectivity

the state of being affected by facts and statistics instead of personal opinions and feelings

objectivité

objectivité

[nom]
of

used when stating one's opinion about someone or something

de

de

[préposition]
on second thought

used to state that one has adopted a different opinion

à la réflexion

à la réflexion

[Phrase]
on the face of it

used to state that something appears to be true or appealing at first glance

à première vue

à première vue

[Phrase]
to opine

to express one's opinion

faire remarquer, être d'avis

faire remarquer, être d'avis

[verbe]
opinion poll

a process that involves a public assessment of people's opinions on a particular subject to determine what majority of people think about something

sondage d'opinion

sondage d'opinion

[nom]
or what

‌used to emphasize one's opinions in a forceful manner

n'est-ce pas ?

n'est-ce pas ?

[Phrase]
perception

the image or idea that is formed based on how one understands something

perception

perception

[nom]
perhaps

used to make an expression of opinion less definite or assertive

peut-être

peut-être

[Adverbe]
platitude

a statement or advice that is no longer effective or interesting because it has been repeated over and over again

platitude

platitude

[nom]
personally

used to show that the opinion someone is giving comes from their own viewpoint

personnellement

personnellement

[Adverbe]
platform

a tool or opportunity that allows someone to share their ideas or beliefs with a wide audience

tribune

tribune

[nom]
to point out

to show or mention something to someone and give them enough information to take notice

indiquer, signaler

indiquer, signaler

[verbe]
poll

a process in which random people are asked the same questions to find out what the general public thinks about a given subject

sondage

sondage

[nom]
to pontificate

to state one's opinion in such a manner that shows one believes to be the only person to fully know it and be unarguably correct

pontifier

pontifier

[verbe]
to pour scorn on somebody or something

to harshly criticize or mock someone in a way that clearly shows one has no respect for them or their opinion

traiter avec mépris

traiter avec mépris

[Phrase]
preconception

a pre-established opinion that is formed before obtaining proper knowledge or experience

idée préconçue, parti pris, préconception

idée préconçue, parti pris, préconception

[nom]
to present

to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.

exposer

exposer

[verbe]
prognosis

a professional opinion regarding the likely course of an illness

pronostic

pronostic

[nom]
pronouncement

a formal or authoritative expression of one's opinions, ideas, or beliefs

déclaration

déclaration

[nom]
to pronounce on

to declare one's judgment or authoritative opinion about something

se prononcer sur

se prononcer sur

[verbe]
proposition

a statement expressing a view or opinion

proposition

proposition

[nom]
public opinion

the collective attitudes, beliefs, and views held by the general population on various issues, events, or individuals

opinion publique

opinion publique

[nom]
to pussyfoot around

to behave in an overly cautious manner and refrain from expressing one’s opinions in case others get upset

ne pas se mouiller

ne pas se mouiller

[verbe]
to put in one's two cents' worth

to share one's opinion on a topic that is under discussion

mettre son grain de sel

mettre son grain de sel

[Phrase]
to ram something home

to ensure that something is understood by emphasizing, or providing examples, proof, etc.

enfoncer le clou, donner beaucoup de poids

enfoncer le clou, donner beaucoup de poids

[Phrase]
really

used to add strength or seriousness to one's statement or opinion

vraiment

vraiment

[Adverbe]
reason

the mind's power to understand or think logically

raisonnement, logique

raisonnement, logique

[nom]
reasoning

the act of rational and logical thinking about something

raisonnement, réflexion

raisonnement, réflexion

[nom]
reconsideration

the act of thinking about an opinion or decision again, especially with an intention to change it

révision, changement d'avis

révision, changement d'avis

[nom]
to register

to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions

faire remarquer

faire remarquer

[verbe]
to rehearse

to restate previously expressed opinions or ideas in detail

répéter

répéter

[verbe]
to remark

to express one's opinion through a statement

faire remarquer

faire remarquer

[verbe]
to represent

to make one’s opinions known to a group of people or someone in authority

représenter

représenter

[verbe]
representation

statements made formally to an official in order to protest something

représentation

représentation

[nom]
reputation

the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

réputation

réputation

[nom]
repute

the general opinion that is held by people about someone or something

réputation

réputation

[nom]
reputedly

used to say that something is true according to what people say, although it is uncertain

à ce que l'on dit..., on dit que..., prétendument

à ce que l'on dit..., on dit que..., prétendument

[Adverbe]
reserve

the quality that makes someone refrain from sharing their thoughts or feelings with others

réserve

réserve

[nom]
reserved

reluctant to share feelings or problems

réservé, timide

réservé, timide

[Adjectif]
resolution

an official decision that is made, particularly when an official body takes a group vote

résolution

résolution

[nom]
to respect

to admire someone because of their achievements, qualities, etc.

respect, égard

respect, égard

[verbe]
reviewer

someone who writes reviews and analysis of books, movies, etc.

critique

critique

[nom]
to revise

to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement

réviser

réviser

[verbe]
right

(of a person) correct or justified in a situation or decision

raison

raison

[Adjectif]
right-on

having fashionable or liberal ideas that makes someone a supporter of the political left

louable

louable

[Adjectif]
to row back

to abruptly change or reverse an earlier statement or opinion

revenir en arrière

revenir en arrière

[verbe]
rowback

the act of changing an earlier promise, decision, or statement so that it becomes entirely different

changement d'avis

changement d'avis

[nom]
right on

stated in a way that is exactly accurate

[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek