Opinii și Argumente - Vederi și discurs
Aici veți învăța câteva cuvinte în limba engleză legate de opinii și discurs, cum ar fi „raționare”, „sondaj” și „opinie”.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
based only on facts and not influenced by personal feelings or judgments

obiectiv, imparțial
the state of being affected by facts and statistics instead of personal opinions and feelings

obiectivitate, obiectivism
used to state that something appears to be true or appealing at first glance
a survey conducted to collect people's views, preferences, or beliefs on specific topics or issues

sondaj de opinie, chestionar de opinie
the image or idea that is formed based on how one understands something

percepție, perceptie
a statement or advice that is no longer effective or interesting because it has been repeated over and over again

platitudine, banalitate
used to show that the opinion someone is giving comes from their own viewpoint

personal, din punctul meu de vedere
a tool or opportunity that allows someone to share their ideas or beliefs with a wide audience

platformă, pârghie
to show or mention something to someone and give them enough information to take notice

a semnala, a indica
a process in which random people are asked the same questions to find out what the general public thinks about a given subject

sondaj, opinie
to state one's opinion in such a manner that shows one believes to be the only person to fully know it and be unarguably correct

a pontifica, a se erija în autoritate
to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.

a prezenta, a susține
a professional opinion regarding the likely course of an illness

prognoză, prognostic
to declare one's judgment or authoritative opinion about something

a se pronunța asupra, a face o declarație despre
the collective attitudes, beliefs, and views held by the general population on various issues, events, or individuals

opinia publică, părerea publicului
to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions

a exprima, a comunica
to make one’s opinions known to a group of people or someone in authority

a reprezenta, a face cunoscut
the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

reputație, renume
used to say that something is true according to what people say, although it is uncertain

se spune că, presupus
a tendency to keep one's thoughts, feelings, and personal affairs to oneself

rezervă, reținere
an official decision that is made, particularly when an official body takes a group vote

rezoluție, hotărâre
to admire someone because of their achievements, qualities, etc.

a respecta, a admira
to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement

a revizui, a modifica
