pattern

Opinii și Argumente - Vederi și Discurs

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de opinii și discurs, cum ar fi "raționament", "sondaj" și "a exprima o părere".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Opinion and Argument
objective
objective
[adjectiv]

based only on facts and not influenced by personal feelings or judgments

obiectiv, imparțial

obiectiv, imparțial

Ex: A good judge must remain objective in every case .

Un bun judecător trebuie să rămână obiectiv în fiecare caz.

Închide
Conectare
objectivity
objectivity
[substantiv]

the state of being affected by facts and statistics instead of personal opinions and feelings

obiectivitate

obiectivitate

Ex: The panel 's objectivity was essential in evaluating the contestants impartially during the competition .

Obiectivitatea juriului a fost esențială pentru evaluarea imparțială a concurenților în timpul competiției.

Închide
Conectare
of
of
[prepoziție]

used when stating one's opinion about someone or something

al

al

Ex: I think the quality of the product is worth the price , considering its durability and design .

Cred că calitatea produsului merită prețul, având în vedere durabilitatea și designul acestuia.

Închide
Conectare
on second thought

used to state that one has adopted a different opinion

Ex: I was going to order pizza, but on second thought, I’ll cook dinner instead.
Închide
Conectare
on the face of it

used to state that something appears to be true or appealing at first glance

Ex: On the face of it, the painting seemed simple, but art enthusiasts recognized the underlying symbolism and intricate techniques upon closer examination.
Închide
Conectare
to opine
to opine
[verb]

to express one's opinion

și exprimă părerea, și expună punctul de vedere

și exprimă părerea, și expună punctul de vedere

Ex: As a seasoned critic , he often used his reviews to opine on the artistic merits of different films and books .

Ca critic experimentat, el folosea adesea recenziile sale pentru a și exprima părerea despre meritele artistice ale diferitelor filme și cărți.

Închide
Conectare
opinion poll
opinion poll
[substantiv]

a survey conducted to collect people's views, preferences, or beliefs on specific topics or issues

sondaj de opinie, ancheta de opinie

sondaj de opinie, ancheta de opinie

Ex: The company commissioned an opinion poll to gauge customer satisfaction .

Compania a comandat un sondaj de opinie pentru a evalua satisfacția clienților.

Închide
Conectare
or what
or what
[frază]

used to emphasize a statement or opinion in a forceful or confrontational way

Ex: You're coming with us, or what!
Închide
Conectare
perception
perception
[substantiv]

the image or idea that is formed based on how one understands something

percepție, concepție

percepție, concepție

Ex: Media coverage can influence public perception on important topics .

Acoperirea mediatică poate influența percepția publicului asupra unor subiecte importante.

Închide
Conectare
perhaps
perhaps
[adverb]

used to make an expression of opinion less definite or assertive

poate

poate

Închide
Conectare
platitude
platitude
[substantiv]

a statement or advice that is no longer effective or interesting because it has been repeated over and over again

banalitate, cliseu

banalitate, cliseu

Ex: His response was nothing more than a meaningless platitude, offering no real solution .

Răspunsul său nu a fost nimic mai mult decât o banalitate lipsită de sens, care nu oferea nicio soluție reală.

Închide
Conectare
personally
personally
[adverb]

used to show that the opinion someone is giving comes from their own viewpoint

personal, din punctul meu de vedere

personal, din punctul meu de vedere

Ex: Personally, I do n’t find the movie as exciting as everyone else says .

Personal, nu consider filmul la fel de captivant cum spun toți.

Închide
Conectare
platform
platform
[substantiv]

a tool or opportunity that allows someone to share their ideas or beliefs with a wide audience

platformă, tribună

platformă, tribună

Ex: Online forums are platforms where individuals can exchange ideas and opinions on various topics .

Forumurile online sunt platforme unde persoanele pot schimba idei și opinii pe diverse subiecte.

Închide
Conectare
to point out

to show or mention something to someone and give them enough information to take notice

sublinia, arăta

sublinia, arăta

Ex: He pointed the crucial details out to ensure everyone understood.

El a subliniat detaliile cruciale pentru a se asigura că toată lumea a înțeles.

Închide
Conectare
poll
poll
[substantiv]

a process in which random people are asked the same questions to find out what the general public thinks about a given subject

sondaj, sondaj de opinie

sondaj, sondaj de opinie

Ex: The results of the exit poll were surprising, showing a closer race than initially predicted by pundits.

Rezultatele sondajului de la ieșirea din secțiile de votare au fost surprinzătoare, arătând o competiție mai strânsă decât au prezis inițial experții.

Închide
Conectare
to pontificate

to state one's opinion in such a manner that shows one believes to be the only person to fully know it and be unarguably correct

a pontifica, a dogmatiza

a pontifica, a dogmatiza

Ex: They had been pontificating about the new policy without considering other viewpoints .

Ei predicaseră despre noua politică fără a lua în considerare alte puncte de vedere.

Închide
Conectare
to [pour] scorn on {sb/sth}

to harshly criticize or mock someone in a way that clearly shows one has no respect for them or their opinion

Închide
Conectare
preconception
preconception
[substantiv]

a pre-established opinion that is formed before obtaining proper knowledge or experience

preconcepție, părere preconcepută

preconcepție, părere preconcepută

Închide
Conectare
to present

to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.

prezenta, expune

prezenta, expune

Ex: The students had to present their projects in front of the class .

Elevii au trebuit să prezinte proiectele lor în fața clasei.

Închide
Conectare
prognosis
prognosis
[substantiv]

a professional opinion regarding the likely course of an illness

prognoză

prognoză

Ex: The veterinarian discussed the prognosis for the cat 's kidney disease , outlining potential treatment options and expected outcomes .

Veterinarul a discutat prognosticul pentru boala renală a pisicii, prezentând opțiunile potențiale de tratament și rezultatele așteptate.

Închide
Conectare
pronouncement
pronouncement
[substantiv]

a formal or authoritative expression of one's opinions, ideas, or beliefs

declarație, anunț

declarație, anunț

Închide
Conectare
to pronounce on

to declare one's judgment or authoritative opinion about something

a se pronunța asupra, a declara părerea sa autoritară despre

a se pronunța asupra, a declara părerea sa autoritară despre

Ex: The judge will pronounce on the matter tomorrow .

Judecătorul se va pronunța asupra problemei mâine.

Închide
Conectare
proposition
proposition
[substantiv]

a statement or assertion expressing a claim, view, or opinion that can be evaluated as true or false

propoziție, afirmație

propoziție, afirmație

Ex: The course focused on analyzing mathematical propositions.

Cursul s-a concentrat pe analiza propozițiilor matematice.

Închide
Conectare
public opinion
public opinion
[substantiv]

the collective attitudes, beliefs, and views held by the general population on various issues, events, or individuals

opinia publică, părerea publicului

opinia publică, părerea publicului

Ex: The media plays a crucial role in shaping public opinion by highlighting certain issues and perspectives .

Mass-media joacă un rol crucial în modelarea opiniei publice prin evidențierea anumitor probleme și perspective.

Închide
Conectare
to [put|throw] in {one's} two cents' worth

to share one's opinion on a topic that is under discussion

Ex: The know-it-all put their two cents' worth into every conversation, even when no one asked for it.
Închide
Conectare
to [ram] {sth} home

to ensure that something is understood by emphasizing, or providing examples, proof, etc.

Închide
Conectare
really
really
[interjecție]

used to express gentle disapproval or mild protest

Chiar, Serios

Chiar, Serios

Ex: Oh, really!I can't believe you'd say that.

Oh, chiar! Nu pot să cred că ai spus asta.

Închide
Conectare
reason
reason
[substantiv]

the mind's power to understand or think logically

rațiune, logică

rațiune, logică

Ex: She relied on reason rather than emotion when resolving conflicts .

La rezolvarea conflictelor, s-a bazat pe rațiune mai degrabă decât pe emoție.

Închide
Conectare
reasoning
reasoning
[substantiv]

the act of rational and logical thinking about something

raționament, logică

raționament, logică

Ex: Effective reasoning is essential in solving complex problems and making informed decisions .

Raționamentul eficient este esențial pentru rezolvarea problemelor complexe și luarea deciziilor informate.

Închide
Conectare
reconsideration
reconsideration
[substantiv]

the act of thinking about an opinion or decision again, especially with an intention to change it

reconsiderare, reexaminare

reconsiderare, reexaminare

Închide
Conectare
to register

to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions

exprima, manifesta

exprima, manifesta

Ex: She registered her concern about the project ’s timeline in the email .

Ea și-a înregistrat preocuparea cu privire la calendarul proiectului în e-mail.

Închide
Conectare
to rehearse

to restate previously expressed opinions or ideas in detail

repeta, relua în detaliu

repeta, relua în detaliu

Ex: He rehearsed his plan , making sure every step was clearly understood .

El a repetat planul său, asigurându-se că fiecare pas a fost înțeles clar.

Închide
Conectare
to remark
to remark
[verb]

to express one's opinion through a statement

remarca, comenta

remarca, comenta

Ex: After attending the lecture , he took a moment to remark on the speaker 's insightful analysis during the Q&A session .

După ce a participat la prelegere, și-a luat un moment pentru a remarca analiza perspicace a vorbitorului în timpul sesiunii de întrebări și răspunsuri.

Închide
Conectare
to represent

to make one’s opinions known to a group of people or someone in authority

reprezenta, exprima

reprezenta, exprima

Ex: In democratic societies , citizens have the right to represent their political preferences through voting in elections .

În societățile democratice, cetățenii au dreptul să reprezinte preferințele lor politice prin vot în alegeri.

Închide
Conectare
representation
representation
[substantiv]

statements made formally to an official in order to protest something

reprezentare

reprezentare

Închide
Conectare
reputation
reputation
[substantiv]

the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

reputație, renume

reputație, renume

Ex: The artist 's reputation grew after several successful exhibitions of her work .

Reputația artistei a crescut după mai multe expoziții de succes ale lucrării sale.

Închide
Conectare
repute
repute
[substantiv]

the general opinion that is held by people about someone or something

reputație, faimă

reputație, faimă

Închide
Conectare
reputedly
reputedly
[adverb]

used to say that something is true according to what people say, although it is uncertain

se spune că, presupus

se spune că, presupus

Ex: She is reputedly the most skilled violinist in the orchestra .

Ea este se spune cea mai pricepută violonistă din orchestră.

Închide
Conectare
reserve
reserve
[substantiv]

a tendency to keep one's thoughts, feelings, and personal affairs to oneself

rezervă

rezervă

Ex: The politician 's reserve in responding to criticism helped him maintain his professional image .

Rezerva politicianului în a răspunde la critici l-a ajutat să-și mențină imaginea profesională.

Închide
Conectare
reserved
reserved
[adjectiv]

reluctant to share feelings or problems

rezervat, închis

rezervat, închis

Ex: She appeared reserved, but she was warm and kind once you got to know her.

Părea rezervată, dar era caldă și amabilă odată ce o cunoșteai.

Închide
Conectare
resolution
resolution
[substantiv]

an official decision that is made, particularly when an official body takes a group vote

rezoluție, decizie

rezoluție, decizie

Ex: They are expected to propose a resolution to support local businesses in the upcoming session .

Se așteaptă să propună o rezoluție pentru a sprijini afacerile locale în sesiunea viitoare.

Închide
Conectare
to respect

to admire someone because of their achievements, qualities, etc.

respecta, admira

respecta, admira

Ex: He respects his coach for his leadership and guidance on and off the field .

El respectă antrenorul său pentru leadershipul și îndrumarea sa pe teren și în afara acestuia.

Închide
Conectare
reviewer
reviewer
[substantiv]

someone who writes reviews and analysis of books, movies, etc.

critic, recenzor

critic, recenzor

Închide
Conectare
to revise
to revise
[verb]

to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement

revizui,  modifica

revizui, modifica

Ex: The company will revise its business strategy in light of the changing market conditions .

Compania își va revizui strategia de afaceri în lumina condițiilor de piață în schimbare.

Închide
Conectare
right
right
[adjectiv]

(of a person) correct or justified in a situation or decision

corect,  justificat

corect, justificat

Ex: She was right in her assessment of the problem and found a solution quickly .

Ea a avut dreptate în evaluarea problemei și a găsit rapid o soluție.

Închide
Conectare
right-on
right-on
[adjectiv]

having fashionable or liberal ideas that makes someone a supporter of the political left

progresist, de stânga

progresist, de stânga

Închide
Conectare
to row back

to abruptly change or reverse an earlier statement or opinion

a se retrage, a-și retrage cuvintele

a se retrage, a-și retrage cuvintele

Închide
Conectare
rowback
rowback
[substantiv]

the act of changing an earlier promise, decision, or statement so that it becomes entirely different

retragere, schimbare de decizie

retragere, schimbare de decizie

Închide
Conectare
right on
right on
[frază]

stated in a way that is exactly accurate

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek