Opinii și Argumente - Vederi și Discurs

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de opinii și discurs, cum ar fi "raționament", "sondaj" și "a exprima o părere".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Opinii și Argumente
objective [adjectiv]
اجرا کردن

obiectiv

Ex: As a therapist , she maintained an objective stance , helping her clients explore their emotions without imposing her own beliefs .

Ca terapeut, ea a menținut o poziție obiectivă, ajutându-și clienții să-și exploreze emoțiile fără a le impune propriile convingeri.

objectivity [substantiv]
اجرا کردن

obiectivitate

Ex: The journalist prided herself on her objectivity , always presenting the facts without bias .

Jurnalistul se mândrea cu obiectivitatea sa, prezentând întotdeauna faptele fără părtinire.

of [prepoziție]
اجرا کردن

al

Ex: In my opinion , the success of the project is a result of teamwork and dedication .

În opinia mea, succesul proiectului este rezultatul muncii în echipă și al dedicării.

اجرا کردن

used to state that one has adopted a different opinion

Ex: I initially agreed to the plan , but on second thought , I think it might be too risky .
اجرا کردن

used to state that something appears to be true or appealing at first glance

Ex: On the face of it , the job offer seemed perfect , but after researching the company culture , I realized it might not be the right fit .
to opine [verb]
اجرا کردن

și exprimă părerea

Ex: During the debate , each participant was given a chance to opine on the proposed policy changes .

În timpul dezbaterii, fiecare participant a avut ocazia să își exprime opinia cu privire la schimbările de politică propuse.

opinion poll [substantiv]
اجرا کردن

sondaj de opinie

Ex: The opinion poll showed strong support for the new policy .

Sondajul de opinie a arătat un puternic sprijin pentru noua politică.

or what [frază]
اجرا کردن

used to emphasize a statement or opinion in a forceful or confrontational way

Ex: That 's the best movie of the year , or what !
perception [substantiv]
اجرا کردن

percepție

Ex: Her perception of the artwork changed after learning about the artist 's background .

Percepția ei asupra operei de artă s-a schimbat după ce a aflat despre trecutul artistului.

platitude [substantiv]
اجرا کردن

banalitate

Ex: They nodded at every platitude about making sacrifices today for a better tomorrow .

Au dat din cap la fiecare banalitate despre a face sacrificii astăzi pentru o zi de mâine mai bună.

personally [adverb]
اجرا کردن

personal

Ex: I ca n't endorse that product personally , as I 've had a negative experience with it .

Nu pot personal să recomand acest produs, deoarece am avut o experiență negativă cu el.

platform [substantiv]
اجرا کردن

platformă

Ex: Social media provides a powerful platform for influencers to reach millions of followers .

Social media oferă o platformă puternică pentru influenceri pentru a ajunge la milioane de urmăritori.

اجرا کردن

sublinia

Ex: She pointed out the flaws in the plan during the meeting .

Ea a subliniat defectele planului în timpul ședinței.

poll [substantiv]
اجرا کردن

sondaj

Ex: The latest opinion poll indicates a significant shift in public opinion regarding climate change policies.

Ultimul sondaj de opinie indică o schimbare semnificativă în opinia publică privind politicile de schimbare climatică.

اجرا کردن

a pontifica

Ex: He tends to pontificate about politics as if he knows all the answers .

Tinde să predea despre politică de parcă ar ști toate răspunsurile.

اجرا کردن

prezenta

Ex: The student will present her thesis project to the faculty committee for evaluation .

Studenta va prezenta proiectul de diplomă comisiei facultății pentru evaluare.

prognosis [substantiv]
اجرا کردن

prognoză

Ex: The doctor provided a favorable prognosis for the patient 's recovery from pneumonia with prompt treatment .

Medicul a oferit un prognostic favorabil pentru recuperarea pacientului de la pneumonie cu tratament prompt.

اجرا کردن

a se pronunța asupra

Ex: Before making a decision , she asked her mentor to pronounce on the issue .

Înainte de a lua o decizie, ea i-a cerut mentorului său să se pronunțe asupra problemei.

proposition [substantiv]
اجرا کردن

propoziție

Ex: The philosopher examined each proposition carefully .

Filosoful a examinat cu atenție fiecare propoziție.

public opinion [substantiv]
اجرا کردن

opinia publică

Ex: Politicians often shape their policies based on public opinion to ensure they align with voters ' preferences .

Politicienii își modelează adesea politicile pe baza opiniilor publice pentru a se asigura că acestea sunt aliniate cu preferințele alegătorilor.

اجرا کردن

to ensure that something is understood by emphasizing, or providing examples, proof, etc.

really [interjecție]
اجرا کردن

Chiar

Ex: Really, Tim! Must you slam the door every time?

Chiar, Tim! Trebuie să trântești ușa de fiecare dată?

reason [substantiv]
اجرا کردن

rațiune

Ex: The philosopher emphasized the importance of reason in ethical discussions .

Filosoul a subliniat importanța rațiunii în discuțiile etice.

reasoning [substantiv]
اجرا کردن

raționament

Ex: The scientist 's reasoning behind the experiment was sound , leading to groundbreaking results .

Raționamentul omului de știință din spatele experimentului a fost solid, ducând la rezultate revoluționare.

اجرا کردن

exprima

Ex: He registered his dissatisfaction with the decision during the meeting .

El și-a înregistrat nemulțumirea față de decizie în timpul ședinței.

اجرا کردن

repeta

Ex: In the meeting , she rehearsed her arguments to emphasize the importance of the project .

În ședință, ea și-a repetat argumentele pentru a sublinia importanța proiectului.

اجرا کردن

remarca

Ex: After tasting the dish , she could n't help but remark on the chef 's exceptional culinary skills .

După ce a gustat preparatul, nu a putut să nu comenteze excepționalele abilități culinare ale bucătarului.

اجرا کردن

reprezenta

Ex: The citizens gathered at the town hall meeting to represent their views on the proposed development project .

Cetățenii s-au adunat la ședința primăriei pentru a reprezenta punctele lor de vedere privind proiectul de dezvoltare propus.

reputation [substantiv]
اجرا کردن

reputație

Ex: The company worked hard to build a reputation for excellent customer service .

Compania a lucrat din greu pentru a construi o reputație de serviciu excelent pentru clienți.

reputedly [adverb]
اجرا کردن

se spune că

Ex: The castle is reputedly haunted by the ghost of a former king .

Castelul este se spune că bântuit de fantoma unui fost rege.

reserve [substantiv]
اجرا کردن

rezervă

Ex: She admired his reserve during the heated argument , as he stayed calm and collected .

Ea i-a admirat rezerva în timpul discuției aprinse, în timp ce el a rămas calm și cumpătat.

reserved [adjectiv]
اجرا کردن

rezervat

Ex: Despite his reserved demeanor, he was a deeply compassionate person who preferred to listen rather than speak about his own struggles.

În ciuda atitudinii sale rezervate, el era o persoană profund compătimitoare care prefera să asculte decât să vorbească despre propriile lupte.

resolution [substantiv]
اجرا کردن

rezoluție

Ex: At the annual meeting , members will vote on several important resolutions .

La întâlnirea anuală, membrii vor vota asupra mai multor rezoluții importante.

اجرا کردن

respecta

Ex: I respect my grandfather for his wisdom and life experiences .

Îl respec pe bunicul meu pentru înțelepciunea și experiențele sale de viață.

اجرا کردن

revizui

Ex: After receiving feedback from the editor , she decided to revise her manuscript to improve its clarity .

După ce a primit feedback de la editor, ea a decis să revizuiască manuscrisul său pentru a îmbunătăți claritatea acestuia.

right [adjectiv]
اجرا کردن

corect

Ex: You are right about the meeting being at 3 PM .

Ai dreptate în legătură cu întâlnirea care este la 3 PM.

right on [frază]
اجرا کردن

stated in a way that is exactly accurate