pattern

Názor a Argument - Pohledy a Diskurz

Zde se naučíte některá anglická slova související s názory a diskurzem, jako jsou "úvaha", "průzkum" a "vyjádřit názor".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Opinion and Argument
objective
objective
[Přídavné jméno]

based only on facts and not influenced by personal feelings or judgments

objektivní, nestranný

objektivní, nestranný

Ex: A good judge must remain objective in every case .

Dobrý soudce musí zůstat objektivní v každém případě.

objectivity
objectivity
[Podstatné jméno]

the state of being affected by facts and statistics instead of personal opinions and feelings

objektivita

objektivita

Ex: The panel 's objectivity was essential in evaluating the contestants impartially during the competition .

Objektivita poroty byla zásadní pro nestranné hodnocení soutěžících během soutěže.

of
of
[předložka]

used when stating one's opinion about someone or something

o

o

Ex: I think the quality of the product is worth the price , considering its durability and design .

Myslím, že kvalita tohoto produktu stojí za cenu, vzhledem k jeho trvanlivosti a designu.

on second thought

used to state that one has adopted a different opinion

Ex: On second thought, your idea might actually work.
on the face of it

used to state that something appears to be true or appealing at first glance

Ex: On the face of it, the painting seemed simple, but art enthusiasts recognized the underlying symbolism and intricate techniques upon closer examination.
to opine
to opine
[sloveso]

to express one's opinion

vyjádřit svůj názor, sdělit svůj postoj

vyjádřit svůj názor, sdělit svůj postoj

Ex: As a seasoned critic , he often used his reviews to opine on the artistic merits of different films and books .

Jako zkušený kritik často používal své recenze k vyjádření názoru na umělecké kvality různých filmů a knih.

opinion poll
opinion poll
[Podstatné jméno]

a survey conducted to collect people's views, preferences, or beliefs on specific topics or issues

průzkum veřejného mínění, anketa

průzkum veřejného mínění, anketa

Ex: The company commissioned an opinion poll to gauge customer satisfaction .

Společnost si objednala průzkum veřejného mínění, aby zjistila spokojenost zákazníků.

or what
or what
[fráze]

used to emphasize a statement or opinion in a forceful or confrontational way

Ex: You're coming with us, or what!
perception
perception
[Podstatné jméno]

the image or idea that is formed based on how one understands something

vnímání, pojetí

vnímání, pojetí

Ex: Media coverage can influence public perception on important topics .

Médiální pokrytí může ovlivnit veřejné vnímání důležitých témat.

perhaps
perhaps
[Příslovce]

used to make an expression of opinion less definite or assertive

možná

možná

platitude
platitude
[Podstatné jméno]

a statement or advice that is no longer effective or interesting because it has been repeated over and over again

klišé, otřepaná fráze

klišé, otřepaná fráze

Ex: His response was nothing more than a meaningless platitude, offering no real solution .

Jeho odpověď nebyla nic víc než bezvýznamná otřepaná fráze, která nenabízela žádné skutečné řešení.

personally
personally
[Příslovce]

used to show that the opinion someone is giving comes from their own viewpoint

osobně, z mého pohledu

osobně, z mého pohledu

Ex: Personally, I do n’t find the movie as exciting as everyone else says .

Osobně si nemyslím, že je film tak vzrušující, jak všichni říkají.

platform
platform
[Podstatné jméno]

a tool or opportunity that allows someone to share their ideas or beliefs with a wide audience

platforma, tribuna

platforma, tribuna

Ex: Online forums are platforms where individuals can exchange ideas and opinions on various topics .

Online fóra jsou platformy, kde jednotlivci mohou vyměňovat nápady a názory na různá témata.

to point out
to point out
[sloveso]

to show or mention something to someone and give them enough information to take notice

upozornit, poukázat

upozornit, poukázat

Ex: He pointed the crucial details out to ensure everyone understood.

Poukázal na klíčové detaily, aby se ujistil, že všichni rozumějí.

poll
poll
[Podstatné jméno]

a process in which random people are asked the same questions to find out what the general public thinks about a given subject

průzkum, průzkum veřejného mínění

průzkum, průzkum veřejného mínění

Ex: The results of the exit poll were surprising, showing a closer race than initially predicted by pundits.

Výsledky exit průzkumu byly překvapivé a ukázaly těsnější závod, než původně předpovídali odborníci.

to pontificate

to state one's opinion in such a manner that shows one believes to be the only person to fully know it and be unarguably correct

kázat, dogmatizovat

kázat, dogmatizovat

Ex: They had been pontificating about the new policy without considering other viewpoints .

Kázali o nové politice, aniž by brali v úvahu jiné pohledy.

to [pour] scorn on {sb/sth}

to harshly criticize or mock someone in a way that clearly shows one has no respect for them or their opinion

preconception
preconception
[Podstatné jméno]

a pre-established opinion that is formed before obtaining proper knowledge or experience

předsudek, předpojatý názor

předsudek, předpojatý názor

to present
to present
[sloveso]

to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.

prezentovat, představit

prezentovat, představit

Ex: The students had to present their projects in front of the class .

Studenti museli prezentovat své projekty před třídou.

prognosis
prognosis
[Podstatné jméno]

a professional opinion regarding the likely course of an illness

prognóza

prognóza

Ex: The veterinarian discussed the prognosis for the cat 's kidney disease , outlining potential treatment options and expected outcomes .

Veterinář probral prognózu kočičího onemocnění ledvin, nastínil možné léčebné možnosti a očekávané výsledky.

pronouncement
pronouncement
[Podstatné jméno]

a formal or authoritative expression of one's opinions, ideas, or beliefs

prohlášení, oznámení

prohlášení, oznámení

to pronounce on

to declare one's judgment or authoritative opinion about something

vyjádřit se k, vyslovit autoritativní soud o

vyjádřit se k, vyslovit autoritativní soud o

Ex: The judge will pronounce on the matter tomorrow .

Soudce vysloví rozhodnutí o této záležitosti zítra.

proposition
proposition
[Podstatné jméno]

a statement or assertion expressing a claim, view, or opinion that can be evaluated as true or false

propozice, tvrzení

propozice, tvrzení

Ex: The course focused on analyzing mathematical propositions.

Kurz se zaměřil na analýzu matematických tvrzení.

public opinion
public opinion
[Podstatné jméno]

the collective attitudes, beliefs, and views held by the general population on various issues, events, or individuals

veřejné mínění, názor veřejnosti

veřejné mínění, názor veřejnosti

Ex: The media plays a crucial role in shaping public opinion by highlighting certain issues and perspectives .

Média hrají klíčovou roli při formování veřejného mínění tím, že zdůrazňují určité problémy a perspektivy.

to [put|throw] in {one's} two cents' worth

to share one's opinion on a topic that is under discussion

Ex: The know-it-all put their two cents' worth into every conversation, even when no one asked for it.
to [ram] {sth} home

to ensure that something is understood by emphasizing, or providing examples, proof, etc.

really
really
[Citoslovce]

used to express gentle disapproval or mild protest

Vážně, Opravdu

Vážně, Opravdu

Ex: Oh, really!I can't believe you'd say that.

Opravdu! Nemůžu uvěřit, že jsi to řekl.

reason
reason
[Podstatné jméno]

the mind's power to understand or think logically

rozum, logika

rozum, logika

Ex: She relied on reason rather than emotion when resolving conflicts .

Při řešení konfliktů spoléhala na rozum spíše než na emoce.

reasoning
reasoning
[Podstatné jméno]

the act of rational and logical thinking about something

úvaha, logika

úvaha, logika

Ex: Effective reasoning is essential in solving complex problems and making informed decisions .

Efektivní úvaha je nezbytná pro řešení složitých problémů a činění informovaných rozhodnutí.

reconsideration
reconsideration
[Podstatné jméno]

the act of thinking about an opinion or decision again, especially with an intention to change it

přehodnocení, znovuzvážení

přehodnocení, znovuzvážení

to register
to register
[sloveso]

to communicate or convey an opinion, feeling, or message through words or actions

vyjádřit, projevit

vyjádřit, projevit

Ex: She registered her concern about the project ’s timeline in the email .

V e-mailu zaregistrovala své obavy ohledně časového harmonogramu projektu.

to rehearse
to rehearse
[sloveso]

to restate previously expressed opinions or ideas in detail

opakovat, znovu podrobně vysvětlit

opakovat, znovu podrobně vysvětlit

Ex: He rehearsed his plan , making sure every step was clearly understood .

Zopakoval svůj plán a ujistil se, že každý krok byl jasně pochopen.

to remark
to remark
[sloveso]

to express one's opinion through a statement

poznamenat, komentovat

poznamenat, komentovat

Ex: After attending the lecture , he took a moment to remark on the speaker 's insightful analysis during the Q&A session .

Po účasti na přednášce si udělal chvilku čas, aby poznamenal pronikavou analýzu řečníka během otázek a odpovědí.

to represent
to represent
[sloveso]

to make one’s opinions known to a group of people or someone in authority

zastupovat, vyjadřovat

zastupovat, vyjadřovat

Ex: In democratic societies , citizens have the right to represent their political preferences through voting in elections .

V demokratických společnostech mají občané právo zastupovat své politické preference hlasováním ve volbách.

representation
representation
[Podstatné jméno]

statements made formally to an official in order to protest something

zastoupení

zastoupení

reputation
reputation
[Podstatné jméno]

the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

pověst, renomé

pověst, renomé

Ex: The artist 's reputation grew after several successful exhibitions of her work .

Reputace umělkyně vzrostla po několika úspěšných výstavách jejího díla.

repute
repute
[Podstatné jméno]

the general opinion that is held by people about someone or something

pověst, renomé

pověst, renomé

reputedly
reputedly
[Příslovce]

used to say that something is true according to what people say, although it is uncertain

údajně, prý

údajně, prý

Ex: She is reputedly the most skilled violinist in the orchestra .

Je údajně nejzručnější houslistkou v orchestru.

reserve
reserve
[Podstatné jméno]

a tendency to keep one's thoughts, feelings, and personal affairs to oneself

zdrženlivost

zdrženlivost

Ex: The politician 's reserve in responding to criticism helped him maintain his professional image .

Politikova zdrženlivost při odpovídání na kritiku mu pomohla udržet si profesionální image.

reserved
reserved
[Přídavné jméno]

reluctant to share feelings or problems

rezervovaný, uzavřený

rezervovaný, uzavřený

Ex: She appeared reserved, but she was warm and kind once you got to know her.

Vypadala uzavřeně, ale byla milá a laskavá, jakmile jste ji poznali.

resolution
resolution
[Podstatné jméno]

an official decision that is made, particularly when an official body takes a group vote

rezoluce, rozhodnutí

rezoluce, rozhodnutí

Ex: They are expected to propose a resolution to support local businesses in the upcoming session .

Očekává se, že navrhnou usnesení na podporu místních podniků v nadcházejícím zasedání.

to respect
to respect
[sloveso]

to admire someone because of their achievements, qualities, etc.

respektovat, obdivovat

respektovat, obdivovat

Ex: He respects his coach for his leadership and guidance on and off the field .

Respektuje svého trenéra za jeho vedení a vedení na hřišti i mimo něj.

reviewer
reviewer
[Podstatné jméno]

someone who writes reviews and analysis of books, movies, etc.

recenzent, kritik

recenzent, kritik

to revise
to revise
[sloveso]

to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement

revidovat,  upravit

revidovat, upravit

Ex: The company will revise its business strategy in light of the changing market conditions .

Společnost reviduje svou obchodní strategii s ohledem na měnící se tržní podmínky.

right
right
[Přídavné jméno]

(of a person) correct or justified in a situation or decision

správný,  oprávněný

správný, oprávněný

Ex: She was right in her assessment of the problem and found a solution quickly .

Měla pravdu ve svém hodnocení problému a rychle našla řešení.

right-on
right-on
[Přídavné jméno]

having fashionable or liberal ideas that makes someone a supporter of the political left

pokrokový, levicový

pokrokový, levicový

to row back
to row back
[sloveso]

to abruptly change or reverse an earlier statement or opinion

ustoupit, vzít své slovo zpět

ustoupit, vzít své slovo zpět

rowback
rowback
[Podstatné jméno]

the act of changing an earlier promise, decision, or statement so that it becomes entirely different

ústup, změna rozhodnutí

ústup, změna rozhodnutí

right on
right on
[fráze]

stated in a way that is exactly accurate

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek