pattern

Liste de Mots Niveau B2 - Appelle-moi !

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la communication, tels que "carnet d'adresses", "cabine téléphonique", "ligne fixe", etc., préparés pour les apprenants de niveau B2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
CEFR B2 Vocabulary

a notebook that is used for recording addresses, phone numbers, email addresses, and names of different people

carnet d’adresses

carnet d’adresses

Ex: She flipped through her old address book, reminiscing about friends she had n't spoken to in years .Elle a feuilleté son vieux **carnet d'adresses**, se remémorant des amis à qui elle n'avait pas parlé depuis des années.

a machine that answers missed calls and records the messages callers leave

répondeur

répondeur

Ex: They relied on the answering machine to capture important calls .Ils comptaient sur le **répondeur automatique** pour capturer les appels importants.

an enclosed place with a public phone that someone can pay to use

cabine téléphonique, cabine téléphonique

cabine téléphonique, cabine téléphonique

Ex: She closed the door of the phone booth to avoid distractions .Elle a fermé la porte de la **cabine téléphonique** pour éviter les distractions.
handset
[nom]

the part of the phone held to the ear through which one can listen and speak

combiné

combiné

Ex: He bought a wireless handset for convenience .Il a acheté un **combine** sans fil pour plus de commodité.
hotline
[nom]

a direct phone line for emergency calls or calls between heads of governments

assistance téléphonique, permanence téléphonique

assistance téléphonique, permanence téléphonique

Ex: The suicide prevention hotline provides confidential support and counseling to individuals in crisis .La **ligne d'assistance** pour la prévention du suicide fournit un soutien confidentiel et des conseils aux personnes en crise.

a phone connection using underground cables or wires on poles, rather than the satellite connection

ligne fixe

ligne fixe

Ex: The landline provided a clear connection during the storm .Le **téléphone fixe** a fourni une connexion claire pendant la tempête.
to dial
[verbe]

to enter a telephone number using a rotary or keypad on a telephone or mobile device in order to make a call

composer, composer le numéro

composer, composer le numéro

Ex: I 'll dial your number and let you know once I reach the venue .Je vais **composer** votre numéro et vous prévenir une fois que je serai arrivé sur place.

to make phone calls to several people, particularly to receive information

appeler

appeler

Ex: She called around to book a reservation for the anniversary dinner .Elle a **passé des coups de fil** pour réserver une table pour le dîner d'anniversaire.

to contact someone when the first attempt to communicate was missed or was unsuccessful

rappeler

rappeler

Ex: They never called me back after the initial inquiry.
to call up
[verbe]

to call someone on the phone

passer un coup de fil à, appeler

passer un coup de fil à, appeler

Ex: I'm going to call up my sister to check on her.Je vais **appeler** ma sœur pour prendre de ses nouvelles.
caller
[nom]

a person who is calling someone on the phone

personne qui appelle

personne qui appelle

Ex: The caller hung up quickly after realizing they had dialed the wrong number .**L'appelant** a raccroché rapidement après avoir réalisé qu'il avait composé le mauvais numéro.

a person who manages telephone calls and connections, typically at a switchboard in a corporation or telephone exchange

opérateur, opératrice

opérateur, opératrice

Ex: The operator efficiently routed incoming calls to different departments during peak hours .L'**opérateur** a efficacement acheminé les appels entrants vers différents départements pendant les heures de pointe.

a system that shows the phone number of an incoming call

affichage du numéro

affichage du numéro

Ex: She was pleased to see her friend ’s name on the caller ID.
to cut off
[verbe]

to end a phone call while the other person is still on the line

couper

couper

Ex: She was just starting to speak when the call was cut off.Elle commençait tout juste à parler lorsque l'appel a été **coupé**.

to contact or telephone someone to have a conversation or communicate information

appeler quelqu'un

appeler quelqu'un

Ex: She often gives her colleagues a call for work-related discussions.
to hang on
[verbe]

to remain on the line during a phone call, typically while waiting for someone to become available to talk

rester en ligne

rester en ligne

Ex: Just hang on for a few seconds while I check that information for you .**Restez en ligne** quelques secondes pendant que je vérifie cette information pour vous.
to hang up
[verbe]

to end a phone call by breaking the connection

raccrocher

raccrocher

Ex: It 's impolite to hang up on someone without saying goodbye .Il est impoli de **raccrocher** au nez de quelqu'un sans dire au revoir.
to hold
[verbe]

to wait on the phone line until the other person answers it

patienter, attendre, rester en ligne, ne pas quitter

patienter, attendre, rester en ligne, ne pas quitter

Ex: I held the line for a few minutes before she picked up.J'ai **tenu** la ligne pendant quelques minutes avant qu'elle ne décroche.

to connect a caller to the person to whom they want to speak

mettre [qqn] en relation

mettre [qqn] en relation

Ex: I tried to reach the director, but they couldn't put me through.J'ai essayé de joindre le directeur, mais ils n'ont pas pu **me passer**.
available
[Adjectif]

(of a person) free to be seen or talked to

disponible

disponible

Ex: The receptionist informed me that the manager is not available at the moment .Le réceptionniste m'a informé que le directeur n'est pas **disponible** pour le moment.
busy
[Adjectif]

(of a phone line) engaged in a call, meaning no new calls can be connected at that time

occupé

occupé

Ex: She left a message because the phone was busy when she called .Elle a laissé un message parce que le téléphone était **occupé** quand elle a appelé.

a place with computers where people can pay to access Internet and often buy something to eat

cybercafé

cybercafé

Ex: They discovered a cozy Internet café with great coffee nearby.Ils ont découvert un **cybercafé** confortable avec un excellent café à proximité.

websites and applications enabling users to share content and build communities on their smartphones, computers, etc.

médias sociaux

médias sociaux

Ex: They discussed the impact of social media on society .Ils ont discuté de l'impact des **médias sociaux** sur la société.

the opening page of a website that introduces it and links the user to other pages

page d’accueil

page d’accueil

Ex: The home page includes links to the blog and contact information .La **page d'accueil** comprend des liens vers le blog et les informations de contact.
HTTP
[nom]

the system in HTML in which data is being sent and received on World Wide Web

HTTP

HTTP

Ex: The developer checked the HTTP response status for errors .Le développeur a vérifié le statut de la réponse **HTTP** pour les erreurs.

a person who follows an account on social media

abonné, abonnée, follower, suiveur

abonné, abonnée, follower, suiveur

Ex: He lost some followers after changing his content style .Il a perdu quelques **abonnés** après avoir changé son style de contenu.
to friend
[verbe]

to add someone to the list of contacts on social media

ajouter en ami

ajouter en ami

Ex: The platform allows you to friend people with similar interests .La plateforme vous permet de **ajouter en ami** des personnes ayant des centres d'intérêt similaires.

a request sent through social media platforms or online networks, inviting someone to connect and add them as a friend or contact

demande d'amitié

demande d'amitié

Ex: Sending a personalized message along with the friend request can increase the likelihood of it being accepted .

a file or document that is sent along with an email

pièce jointe, joint

pièce jointe, joint

Ex: They found the attachment to be corrupted and could not open it .Ils ont trouvé que la **pièce jointe** était corrompue et n'ont pas pu l'ouvrir.

offensive and often threatening letters or emails usually sent under no name

lettres d'injures

lettres d'injures

Ex: He decided to ignore the hate mail and focus on his supporters .
Skype
[nom]

an online platform for communicating with people and making video calls

Skype

Skype

Ex: The company uses Skype for Business to facilitate remote collaboration and meetings among employees .L'entreprise utilise **Skype** pour faciliter la collaboration à distance et les réunions entre employés.

a real-time communication method on the Internet through text-based messages exchanged between users, typically on websites or through dedicated chat platforms

chat web

chat web

Ex: During the webinar , participants can ask questions via web chat and receive answers from the speaker .Pendant le webinaire, les participants peuvent poser des questions via **le chat en ligne** et recevoir des réponses de l'intervenant.

a form of online communication which enables the users to communicate very quickly in real-time

messagerie instantanée

messagerie instantanée

Ex: Instant messaging is ideal for quick updates and urgent matters .**La messagerie instantanée** est idéale pour les mises à jour rapides et les questions urgentes.

a person who spends a lot of time on the Internet

internaute

internaute

Ex: The net surfer was intrigued by the variety of content available on the internet .Le **surfeur du net** était intrigué par la variété de contenu disponible sur Internet.
Liste de Mots Niveau B2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek