pattern

قائمة كلمات المستوى B2 - Communication

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية حول الاتصال، مثل "دفتر العناوين"، "كشك الهاتف"، "الهاتف الثابت"، إلخ، المعدة لمتعلمي المستوى B2.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
CEFR B2 Vocabulary
address book
[اسم]

a notebook that is used for recording addresses, phone numbers, email addresses, and names of different people

دفتر العناوين, مذكرة الاتصال

دفتر العناوين, مذكرة الاتصال

Ex: She flipped through her old address book, reminiscing about friends she had n't spoken to in years .قلّبت في **دفتر العناوين** القديم الخاص بها، متذكرة أصدقاء لم تتحدث معهم منذ سنوات.

a machine that answers missed calls and records the messages callers leave

جهاز الرد الآلي, آلة الرد على المكالمات

جهاز الرد الآلي, آلة الرد على المكالمات

Ex: They relied on the answering machine to capture important calls .اعتمدوا على **جهاز الرد الآلي** لالتقاط المكالمات المهمة.
phone booth
[اسم]

an enclosed place with a public phone that someone can pay to use

كشك الهاتف, حجرة الهاتف

كشك الهاتف, حجرة الهاتف

Ex: She closed the door of the phone booth to avoid distractions .أغلقت باب **كابينة الهاتف** لتجنب المشتتات.
handset
[اسم]

the part of the phone held to the ear through which one can listen and speak

سماعة, جهاز الهاتف

سماعة, جهاز الهاتف

Ex: He bought a wireless handset for convenience .اشترى **سماعة** لاسلكية للراحة.
hotline
[اسم]

a direct phone line for emergency calls or calls between heads of governments

خط ساخن, خط مباشر

خط ساخن, خط مباشر

Ex: The suicide prevention hotline provides confidential support and counseling to individuals in crisis .توفر **الخط الساخن** لمنع الانتحار الدعم السري والمشورة للأفراد في الأزمات.
landline
[اسم]

a phone connection using underground cables or wires on poles, rather than the satellite connection

هاتف أرضي, خط أرضي

هاتف أرضي, خط أرضي

Ex: The landline provided a clear connection during the storm .وفر **الهاتف الثابت** اتصالاً واضحًا خلال العاصفة.
to dial
[فعل]

to enter a telephone number using a rotary or keypad on a telephone or mobile device in order to make a call

يطلب, يدير القرص

يطلب, يدير القرص

Ex: I 'll dial your number and let you know once I reach the venue .سوف **أطلب** رقمك وأخبرك بمجرد وصولي إلى المكان.

to make phone calls to several people, particularly to receive information

الاتصال بالعديد من الأشخاص, الاتصال حول

الاتصال بالعديد من الأشخاص, الاتصال حول

Ex: She called around to book a reservation for the anniversary dinner .لقد **اتصلت بالعديد من الأماكن** لحجز طاولة لعشاء الذكرى السنوية.
to call back
[فعل]

to contact someone when the first attempt to communicate was missed or was unsuccessful

الاتصال مرة أخرى, الرد على المكالمة

الاتصال مرة أخرى, الرد على المكالمة

Ex: They never called me back after the initial inquiry.
to call up
[فعل]

to call someone on the phone

اتصل, هاتف

اتصل, هاتف

Ex: I'm going to call up my sister to check on her.سوف **أتصل** بأختي للاطمئنان عليها.
caller
[اسم]

a person who is calling someone on the phone

المتصل, الشخص الذي يتصل

المتصل, الشخص الذي يتصل

Ex: The caller hung up quickly after realizing they had dialed the wrong number .**المتصل** أغلق الهاتف بسرعة بعد أن أدرك أنه قام بالاتصال بالرقم الخطأ.
operator
[اسم]

a person who manages telephone calls and connections, typically at a switchboard in a corporation or telephone exchange

المشغل, موظف الهاتف

المشغل, موظف الهاتف

Ex: The operator efficiently routed incoming calls to different departments during peak hours .قام **المشغل** بتوجيه المكالمات الواردة بكفاءة إلى أقسام مختلفة خلال ساعات الذروة.
caller ID
[اسم]

a system that shows the phone number of an incoming call

هوية المتصل, عرض الرقم

هوية المتصل, عرض الرقم

Ex: She was pleased to see her friend ’s name on the caller ID.
to cut off
[فعل]

to end a phone call while the other person is still on the line

قطع, أوقف

قطع, أوقف

Ex: She was just starting to speak when the call was cut off.كانت على وشك أن تبدأ الكلام عندما **انقطع** المكالمة.

to contact or telephone someone to have a conversation or communicate information

Ex: She often gives her colleagues a call for work-related discussions.
to hang on
[فعل]

to remain on the line during a phone call, typically while waiting for someone to become available to talk

البقاء على الخط, الانتظار

البقاء على الخط, الانتظار

Ex: Just hang on for a few seconds while I check that information for you .**انتظر** بضع ثوانٍ بينما أتحقق من هذه المعلومات لك.
to hang up
[فعل]

to end a phone call by breaking the connection

إنهاء المكالمة, قطع الاتصال

إنهاء المكالمة, قطع الاتصال

Ex: It 's impolite to hang up on someone without saying goodbye .من غير المهذّب **إنهاء المكالمة** مع شخص دون أن تقول وداعًا.
to hold
[فعل]

to wait on the phone line until the other person answers it

الانتظار على الهاتف, البقاء على الخط

الانتظار على الهاتف, البقاء على الخط

Ex: I held the line for a few minutes before she picked up.**أمسكت** بالخط لبضع دقائق قبل أن ترد.

to connect a caller to the person to whom they want to speak

يوصل, يحول

يوصل, يحول

Ex: I tried to reach the director, but they couldn't put me through.حاولت الوصول إلى المدير، لكنهم لم يتمكنوا من **توصيلي**.
available
[صفة]

(of a person) free to be seen or talked to

متاح, حر

متاح, حر

Ex: The receptionist informed me that the manager is not available at the moment .أخبرني موظف الاستقبال أن المدير غير **متاح** في الوقت الحالي.
busy
[صفة]

(of a phone line) engaged in a call, meaning no new calls can be connected at that time

مشغول

مشغول

Ex: She left a message because the phone was busy when she called .تركت رسالة لأن الهاتف كان **مشغولاً** عندما اتصلت.

a place with computers where people can pay to access Internet and often buy something to eat

مقهى الإنترنت, مقهى سيبراني

مقهى الإنترنت, مقهى سيبراني

Ex: They discovered a cozy Internet café with great coffee nearby.اكتشفوا **مقهى إنترنت** مريحًا مع قهوة رائعة قريبة.
social media
[اسم]

websites and applications enabling users to share content and build communities on their smartphones, computers, etc.

وسائل التواصل الاجتماعي, الإعلام الاجتماعي

وسائل التواصل الاجتماعي, الإعلام الاجتماعي

Ex: They discussed the impact of social media on society .ناقشوا تأثير **وسائل التواصل الاجتماعي** على المجتمع.
home page
[اسم]

the opening page of a website that introduces it and links the user to other pages

الصفحة الرئيسية, الصفحة الأمامية

الصفحة الرئيسية, الصفحة الأمامية

Ex: The home page includes links to the blog and contact information .تشمل **الصفحة الرئيسية** روابط إلى المدونة ومعلومات الاتصال.
HTTP
[اسم]

the system in HTML in which data is being sent and received on World Wide Web

HTTP, بروتوكول نقل النص التشعبي

HTTP, بروتوكول نقل النص التشعبي

Ex: The developer checked the HTTP response status for errors .تحقق المطور من حالة استجابة **HTTP** للبحث عن الأخطاء.
follower
[اسم]

a person who follows an account on social media

متابع, فولور

متابع, فولور

Ex: He lost some followers after changing his content style .فقد بعض **المتابعين** بعد تغيير أسلوب محتواه.
to friend
[فعل]

to add someone to the list of contacts on social media

إضافة كصديق, تصادق مع

إضافة كصديق, تصادق مع

Ex: The platform allows you to friend people with similar interests .المنصة تتيح لك **إضافة أصدقاء** لأشخاص لديهم اهتمامات مماثلة.

a request sent through social media platforms or online networks, inviting someone to connect and add them as a friend or contact

طلب صداقة, دعوة صداقة

طلب صداقة, دعوة صداقة

Ex: Sending a personalized message along with the friend request can increase the likelihood of it being accepted .
attachment
[اسم]

a file or document that is sent along with an email

مرفق, ملف مرفق

مرفق, ملف مرفق

Ex: They found the attachment to be corrupted and could not open it .وجدوا أن **المرفق** تالف ولا يمكن فتحه.
hate mail
[اسم]

offensive and often threatening letters or emails usually sent under no name

بريد الكراهية, رسائل الكراهية

بريد الكراهية, رسائل الكراهية

Ex: He decided to ignore the hate mail and focus on his supporters .
Skype
[اسم]

an online platform for communicating with people and making video calls

Skype, منصة على الإنترنت للتواصل مع الأشخاص وإجراء مكالمات الفيديو

Skype, منصة على الإنترنت للتواصل مع الأشخاص وإجراء مكالمات الفيديو

Ex: The company uses Skype for Business to facilitate remote collaboration and meetings among employees .تستخدم الشركة **Skype** لتسهيل التعاون عن بعد والاجتماعات بين الموظفين.
web chat
[اسم]

a real-time communication method on the Internet through text-based messages exchanged between users, typically on websites or through dedicated chat platforms

دردشة الويب,  دردشة عبر الإنترنت

دردشة الويب, دردشة عبر الإنترنت

Ex: During the webinar , participants can ask questions via web chat and receive answers from the speaker .خلال الندوة عبر الإنترنت، يمكن للمشاركين طرح الأسئلة عبر **الدردشة عبر الإنترنت** والحصول على إجابات من المتحدث.

a form of online communication which enables the users to communicate very quickly in real-time

المراسلة الفورية, التواصل الفوري

المراسلة الفورية, التواصل الفوري

Ex: Instant messaging is ideal for quick updates and urgent matters .**المراسلة الفورية** مثالية للتحديثات السريعة والمسائل العاجلة.
net surfer
[اسم]

a person who spends a lot of time on the Internet

متصفح الشبكة, مستخدم الإنترنت

متصفح الشبكة, مستخدم الإنترنت

Ex: The net surfer was intrigued by the variety of content available on the internet .أثار **متصفح الشبكة** فضوله بتنوع المحتوى المتاح على الإنترنت.
قائمة كلمات المستوى B2
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek