بی ٹو سطح کی الفاظ کی فہرست - Communication

یہاں آپ مواصلات سے متعلق کچھ انگریزی الفاظ سیکھیں گے، جیسے کہ "ایڈریس بک"، "فون بوتھ"، "لینڈ لائن" وغیرہ، جو B2 سطح کے سیکھنے والوں کے لیے تیار کیے گئے ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
بی ٹو سطح کی الفاظ کی فہرست
اجرا کردن

پتہ کتاب

Ex: She keeps all her friends ' contact details organized in her address book .

وہ اپنے تمام دوستوں کے رابطے کے تفصیلات اپنی ایڈریس بک میں منظم رکھتی ہے۔

اجرا کردن

جواب دینے والی مشین

Ex: He set up his answering machine to greet callers with a friendly message .

اس نے اپنی آواز پر جواب دینے والی مشین کو دوستانہ پیغام کے ساتھ کال کرنے والوں کا استقبال کرنے کے لیے ترتیب دیا۔

phone booth [اسم]
اجرا کردن

فون بوتھ

Ex: He found an old phone booth on the street and decided to use it .

اسے سڑک پر ایک پرانا فون بوتھ ملا اور اس نے اسے استعمال کرنے کا فیصلہ کیا۔

handset [اسم]
اجرا کردن

ہینڈ سیٹ

Ex: He adjusted the volume on the handset to hear better .

اس نے بہتر سننے کے لیے ہینڈسیٹ پر والیوم کو ایڈجسٹ کیا۔

hotline [اسم]
اجرا کردن

ہاٹ لائن

Ex: The IT department established a hotline for employees to report technical issues and request assistance .

آئی ٹی ڈیپارٹمنٹ نے ملازمین کے لیے تکنیکی مسائل کی اطلاع دینے اور مدد کی درخواست کرنے کے لیے ایک ہاٹ لائن قائم کی۔

landline [اسم]
اجرا کردن

لینڈ لائن

Ex: She still uses a landline for reliable communication at home .

وہ گھر پر قابل اعتماد مواصلت کے لیے اب بھی لینڈ لائن استعمال کرتی ہے۔

to dial [فعل]
اجرا کردن

ڈائل کرنا

Ex: In the past , people had to manually dial the numbers on rotary phones .

ماضی میں، لوگوں کو روٹری فون پر نمبروں کو دستی طور پر ڈائل کرنا پڑتا تھا۔

اجرا کردن

کئی لوگوں کو فون کرنا

Ex: She spent the morning calling around to inquire about job opportunities .

اس نے صبح کو نوکری کے مواقع کے بارے میں پوچھ گچھ کرنے کے لیے ارد گرد فون کرنے میں گزار دی۔

اجرا کردن

واپس کال کریں

Ex:

انہوں نے ابتدائی پوچھ گچھ کے بعد مجھے کبھی واپس نہیں بلایا.

to call up [فعل]
اجرا کردن

فون کرنا

Ex:

میں اپنی بہن کو فون کرنے جا رہا ہوں تاکہ اس کا حال چال معلوم کر سکوں۔

caller [اسم]
اجرا کردن

کالر

Ex: The caller left a message after not getting an answer .

کالر نے جواب نہ ملنے کے بعد ایک پیغام چھوڑا۔

operator [اسم]
اجرا کردن

آپریٹر

Ex: Before automated systems , operators manually connected calls using a switchboard .

خودکار نظاموں سے پہلے، آپریٹرز سوئچ بورڈ کا استعمال کرتے ہوئے کالوں کو دستی طور پر جوڑتے تھے۔

caller ID [اسم]
اجرا کردن

کالر آئی ڈی

Ex: She checked her caller ID to see who was calling .

اس نے دیکھنے کے لیے اپنا کالر آئی ڈی چیک کیا کہ کون بلا رہا تھا۔

to cut off [فعل]
اجرا کردن

کاٹنا

Ex: Due to a poor signal , Amanda had to cut off the call with her colleague in the middle of their conversation .

خراب سگنل کی وجہ سے، امانڈا کو اپنے ساتھی کے ساتھ بات چیت کے درمیان میں کال قطع کرنی پڑی۔

اجرا کردن

to contact or telephone someone to have a conversation or communicate information

Ex:
to hang on [فعل]
اجرا کردن

لائن پر رہنا

Ex: Can you please hang on for a moment ?

کیا آپ انتظار کر سکتے ہیں ایک لمحے کے لئے؟

to hang up [فعل]
اجرا کردن

فون کاٹنا

Ex:

جب اسے احساس ہوا کہ اس نے غلط نمبر ڈائل کیا ہے تو اس نے فون کاٹ دیا۔

to hold [فعل]
اجرا کردن

لائن پر انتظار کریں

Ex: Could you please hold for a moment while I transfer your call ?

کیا آپ براہ کرم میرے آپ کی کال منتقل کرتے ہوئے ایک لمحے کے لیے انتظار کر سکتے ہیں؟

اجرا کردن

جوڑنا

Ex:

میں نے مین آفس کو فون کیا اور انہوں نے مجھے HR ڈیپارٹمنٹ سے جوڑ دیا۔

available [صفت]
اجرا کردن

دستیاب

Ex: The customer service representative assured me that someone would be available to assist me shortly .

کسٹمر سروس کے نمائندے نے مجھے یقین دلایا کہ کوئی شخص جلد ہی میری مدد کے لیے دستیاب ہوگا۔

busy [صفت]
اجرا کردن

مصروف

Ex: He found the line busy after multiple attempts to reach the office .

اس نے دفتر تک پہنچنے کی متعدد کوششوں کے بعد لائن کو مصروف پایا۔

اجرا کردن

انٹرنیٹ کیفے

Ex:

اس نے اپنے پروجیکٹ پر انٹرنیٹ کیفے میں کام کیا کیونکہ وہاں تیز وائی فائی تھا۔

اجرا کردن

سوشل میڈیا

Ex: He used social media to promote his new business .

اس نے اپنے نئے کاروبار کو فروغ دینے کے لیے سوشل میڈیا کا استعمال کیا۔

home page [اسم]
اجرا کردن

ہوم پیج

Ex: She visited the home page to find the latest updates .

اس نے تازہ ترین اپ ڈیٹس تلاش کرنے کے لیے ہوم پیج کا دورہ کیا۔

HTTP [اسم]
اجرا کردن

HTTP

Ex: The browser uses HTTP to fetch the website 's content .

براؤزر ویب سائٹ کے مواد کو حاصل کرنے کے لیے HTTP استعمال کرتا ہے۔

follower [اسم]
اجرا کردن

پیرو

Ex: She gained a lot of followers after posting her travel photos .

اس نے اپنی سفر کی تصاویر پوسٹ کرنے کے بعد بہت سے فالوورز حاصل کیے۔

to friend [فعل]
اجرا کردن

دوست کے طور پر شامل کریں

Ex: They will friend anyone who shares similar interests .

وہ دوست کے طور پر شامل کریں گے کسی کو بھی جو اسی طرح کے دلچسپیوں کا اشتراک کرتا ہے۔

اجرا کردن

دوستی کی درخواست

Ex: After meeting at the conference , he sent her a friend request on LinkedIn .

کانفرنس میں ملنے کے بعد، اس نے اسے لنکڈ ان پر ایک دوستی کی درخواست بھیجی۔

attachment [اسم]
اجرا کردن

منسلکہ

Ex: They found the attachment to be corrupted and could not open it .

انہوں نے پایا کہ منسلکہ خراب ہو گیا تھا اور اسے کھول نہیں سکے۔

hate mail [اسم]
اجرا کردن

نفرت میل

Ex: He found hate mail in his inbox , filled with negative comments .
Skype [اسم]
اجرا کردن

Skype

Ex: We use Skype for weekly video conferences with our international team members .

ہم اپنے بین الاقوامی ٹیم کے اراکین کے ساتھ ہفتہ وار ویڈیو کانفرنس کے لیے اسکائپ استعمال کرتے ہیں۔

web chat [اسم]
اجرا کردن

ویب چیٹ

Ex: The students used web chat to collaborate on their group project remotely .

طلباء نے اپنے گروپ پراجیکٹ پر دور سے تعاون کرنے کے لیے ویب چیٹ کا استعمال کیا۔

اجرا کردن

فوری پیغام رسانی

Ex: The team uses instant messaging to coordinate tasks and share updates throughout the day .

ٹیم دن بھر کاموں کو مربوط کرنے اور اپ ڈیٹس شیئر کرنے کے لیے فوری پیغام رسانی کا استعمال کرتی ہے۔

net surfer [اسم]
اجرا کردن

نیٹ سرفر

Ex: The net surfer enjoyed discovering new trends and gadgets online .

نیٹ سرفر کو آن لائن نئے رجحانات اور گیجٹس دریافت کرنے میں مزہ آتا تھا۔